Arkistojen kätköistä: Megamasso ja Loveless, more Loveless

haastattelu - 24.05.2018 14:04

Vuonna 2011 JaME:lla oli tilaisuus haastatella Megamassoa juuri ennen heidän toisen major-levynsä Loveless, more Lovelessin julkaisua.

Megamasso eli kiireistä aikaa julkaisten levyjä toisensa perään - helmikuussa 2011 julkaistu Loveless, more Loveless olikin jo yhtyeen kuudes levy. Miten Loveless, more Loveless siis erosi aiemmista julkaisuista? JaME jutteli oshare kei -trion kanssa levyn julkaisun aikaan paitsi albumista, myös muun muassa kasaribändi Ippudon Sumire September Love -kappaleesta tehdystä coverista ja työskentelystä SHAZNAn IZAMin kanssa.

Viimeisin levynne Loveless, more Loveless julkaistiin helmikuussa (2011). Mitä voitte kertoa meille tästä levystä?

Megamasso: Mietimme ensimmäisestä kappaleesta kymmenenteen, mitä haluamme tehdä nyt – pohtimatta liikaa levy-yhtiön mielipidettä. Teimme albumin tuon ajatuksen toimiessa punaisena lankana. Toisaalta teimme kolmannentoista cover-kappaleen laulusta, josta monet ihmiset pitäisivät ja joka olisi suosittu.

Voisitteko määritellä tyyliä ja soundia, jota kuvaatte Loveless, more Lovelessilla?

Megamasso: Halusimme tehdä kauniita melodioita, joissa olisi ripaus avant-gardea, käyttäen haaleita ääniä, modulaatiota, outoja runomittoja ja niin edelleen.

Levyn nimi Loveless, more Loveless kuulostaa hieman negatiiviselta. Miksi valitsitte sen?

Megamasso: Siltä meistä tuntui, jos meitä kuvailtaisiin yhdellä lauseella. Mutta levyllä voi silti nähdä toivoa, tuonkin tunteen kanssa.

Gou, tämä on ensimmäinen kerta, kun Megamasso julkaisee tekemäsi kappaleen. Millaista soundia voimme odottaa siltä?

Gou: Keskityin raskaaseen soundiin ja kauniisiin vokaaleihin. Mielestäni kertosäkeessä voi toden teolla ymmärtää Inzargin äänen kauneuden.

Miksi teistä tuntuu nyt siltä, että Megamasso on bändinä valmis Goun teoksille eikä aiemmin?

Megamasso: Koska hän alkoi tehdä kappaleita aktiivisesti.

Loveless, more Lovelessilla on mukana cover-versio Sumire September Lovesta. Miten päädyitte tähän ideaan?

Megamasso: SHAZNA on aiemmin tehnyt coverin samasta kappaleesta, ja heidän levynsä oli johtajamme Ryohein ensimmäinen ostama levy.

Oliko vaikeaa coveroida kappaletta, josta on tehty cover-versio jo kahdesti? Millä tavoin teitte kappaleen uudelleen omalla tyylillänne?

Megamasso: Halusimme käyttää Megamasson nyanssia hallitaksemme kauniita melodioita, joten erityisesti kertosäkeessä progressio hajotettiin täysin erilaiseksi kuin alkuperäisessä kappaleessa.

Inzargi, lauloit Sumire September Love -kappaleella yhdessä SHAZNAn IZAMin kanssa. Mitä mieltä olit hänestä ja hänen äänestään sekä yhteistyöstänne?

Inzargi: Mielestäni hän oli loistava. Hän oli mies, joka valloitti läsnäolollaan ja hänellä todellakin on oma tyylinsä.

Musiikkivideolla nähdään myös tanssiliikkeitä. Oliko vaikea oppia niin monimutkaisia kuvioita?

Megamasso: Se oli vaikeaa, mutta kokemuksena hyvä.

Voisiko jokainen teistä lopuksi suositella yhden biisin levyltä?

Inzargi: The Requiem.
Ryohei: Shizuka na kuchizuke de, asa no aisatsu wo.
Gou: Hakugin shojo.


Kysymme seuraavaksi kysymyksiä, jotka perustuvat Loveless, more Lovelessin kappaleiden nimiin.


01. Sekai no owari no jellyfish (Maailmanlopun meduusa): Jos maailmanloppu olisi tuloillaan, mitä haluaisitte tehdä viimeisenä päivänänne?

Megamasso: Kaapata TV-aseman ja televisioida Megamassoa.

02. Loveless, more Loveless: Mitä vihaatte eniten ja miksi?

Megamasso: Sadetta, sillä se saa meidät synkiksi.

03. Hakugin shojo (Hopeatyttö): Kuvailkaa meille ihannenaistanne.

Megamasso: Vaalea, pieni ja pehmeä.

04. Kagome Kagome in TOKYO Night (Huom. Kagome Kagome on lasten leikki): Mitkä olivat lapsuutenne suosikkileikkejä? Leikittekö te niitä vielä?

Megamasso: Brandish-pelisarja. Emme pelaa niitä enää.

05. wonder_wall_sunset: Jos voisitte katsoa auringonlaskua missäpäin maailmaa tahansa, missä olisitte ja kenen kanssa?

Megamasso: Jossain Päiväntasaajan tienoilla jonkun tutun kanssa.

06. Tasukete (Auta minua): Missä elämänne vaiheessa olette tarvinneet eniten apua? Miten selvisitte siitä?

Megamasso: Monet ihmiset ovat aina auttaneet meitä, joten emme voi määritellä, milloin olisimme tarvinneet eniten apua.

07. fate: Minkä arvelette olevan elämänne lopullinen tarkoitus? Mikä on kohtalonne?

Megamasso: Tehdä biisejä.

08. Pandemonium, hakken. (Pandemonium, löytö): Mikä on mielestänne paras löytönne ja miksi?

Megamasso: 12-nuottinen skaala.

09. The Requiem: Onko jokin osa teistä kadonnut elämästänne? Esimerkiksi jokin, mitä ette enää tee.

Megamasso: Viime vuoteen asti yksi meistä puhui liian konkreettisesti unissaan. Se on ollut käsittämätöntä viime aikoina.

10. Shizuka na kuchizuke de, asa no aisatsu o. (Aamutervehdys hiljaisella suudelmalla): Mikä on paras tapa herätä aamuisin?

Megamasso: Kun tuulen henkäys koskettaa kasvojamme juuri herättyämme.

11. Twilight Star: Mitä tulee mieleenne, kun katsotte tähtiä?

Megamasso: Itse asiassa me olemme melkeinpä välinpitämättömiä. Haaveilemme sankareiksi tulemisesta.

12. Hanabira (Kukan terälehti): Mikä on suosikkijuhlanne? Onko teillä joitakin erityisiä muistoja lapsuutenne juhlista?

Megamasso: Pyhättöjuhlat. Niissä on japanilaista tyyliä.

13. Sumire September Love: Voisitteko kertoa meille rakkaustarinan menneisyydestänne?

Megamasso: Meillä ei ole mitään suuria tarinoita kerrottavana... vaikka on meillä joitakin siinä missä muillakin.

14. until: Odotatteko jotain?

Megamasso: Emme keksi mitään juuri nyt.

Jättäkää lopuksi viesti lukijoillemme.

Megamasso: Ahdoimme Megamasson taiteen tälle levylle. Erityisesti ensimmäisellä puoliskolla on erilaisia lähestymistapoja, joten haluamme teidän aloittavan alusta ja astuvan sisälle syvään maailmaan.

Kiitos oikein paljon tästä haastattelusta.


JaME kiittää Avex Entertainment Inc.:ia ja Megamassoa tämän haastattelun mahdollistamisesta. Haluamme kiittää myös M. Dennoa kääntämisestä.


Katso Megamasson Sumire September Love -musiikkivideo alta:

aiheeseen liittyvät julkaisut
aiheeseen liittyvät artistit
kommentit
blog comments powered by Disqus


mainokset
  • Chaotic Harmony
  • euroWH