Interview met B’z

interview - 29.07.2014 22:50

Tijdens hun vierde Amerikaanse tour praatte B’z met JaME over onder andere hun jubileum.

Een jaar nadat het legendarische rock duo B’z een Amerikaanse tour heeft gedaan, keren ze terug naar Amerika voor de vierde keer. JaME ontdekt wat het duo denkt over de tour, het aankomend 25-jarig jubileum en hun net uitgebrachte Engelstalige album genaamd B’z.


Dit is jullie eerste interview met JaME, zouden jullie jezelf daarom kunnen voorstellen en vertellen aan onze lezers hoe jullie elkaar hebben ontmoet?
Tak: Hi, ik ben Tak Matsumoto, de gitarist van B’z. Een producer stelde mij voor aan Koshi toen ik een zanger zocht voor mijn eigen band. We hebben elkaar 24 jaar geleden in Tokio ontmoet.
Koshi: Hoi, wij zijn B’z. Tak schrijft de muziek en speelt gitaar, ik schrijf de teksten en zing. Tak werkte al samen met veel Japanse artiesten en hij wilde zijn eigen band oprichtten. Zijn management liet hem luisteren naar mijn demo in 1988. Zo is het allemaal begonnen.

Deze herfst doen jullie de Amerikaanse tour. Vorig jaar hebben jullie dat ook gedaan. Kunnen jullie wat herinneringen van die tour met ons delen?
Tak: Optreden in Amerika is altijd leuk om te doen! De mosselensoep die we in San Francisco hebben gegeten was geweldig!
Koshi: Het was fantastisch om te weten dat de mensen van ver weg kwamen om naar onze show te gaan. Het was ook grappig om de Amerikanen onze nummers te horen zingen in het Japans.

Wat zijn jullie verwachtingen voor deze tour? Naar wat kijken jullie het meeste uit?
Tak: Dit wordt de vierde VS tour voor B’z , maar we zijn nog nooit bij de oostkust geweest. Het is ook een tijd geleden dat we New York bezocht hebben. Ik kijk er echt naar uit om terug te gaan maar ook om nieuwe steden te bezoeken.
Koshi: We hadden zoveel plezier op onze laatste Noord Amerika tour in 2011. Het is puur genot om een show te geven en dat mensen komen kijken. Ik geniet er altijd van om de lokale mensen te ontmoeten.

Op welke manieren verschilt een VS tour met een Japanse tour?
Tak: We spelen op kleinere locaties maar daar hou ik van omdat er dan geen grote producties te pas komen. Ik kan zo focussen op het spelen van muziek met simpelweg een gitaar en een versterker.
Koshi: Het publiek is ook dichterbij zodat ik ze kan mee horen zingen en ik zie hun gezichtsuitdrukkingen. Dit vind ik erg spannend.

B’z was de eerste Aziatische band die werd uitgenodigd om handafdrukken en handtekeningen te laten opmaken en op te stellen bij de Hollywood Rockwalk. Een echte prestatie en eer. Kunnen jullie ons over die ervaring vertellen en wat dit betekent voor B’z?
Tak: Dat was één van de onvergetelijke momenten voor mij. Ik ben heel trots om als Japanse rockband gewaardeerd te worden om op de Hollywood Rockwalk te staan.
Koshi: Meneer Steve Vai heeft ons aanbevolen. We waren erg vereerd om daar te mogen zijn.

Hebben jullie tradities of rituelen voordat jullie het podium op gaan?
Tak: We roepen allemaal “Namaiccho – Yorokonde!” net voordat we het podium op gaan. Het betekent zoiets als “we laten jullie de beste B’z optreden zien!”. Koshi: De band staat opgehoopt in een cirkel bij elkaar en dan schreeuwen we samen.

Welke gitaren gebruiken jullie voor de VS tour?
Tak: Mijn eigen Gibson DC model, natuurlijk.

Kunnen jullie het proces beschrijven bij het maken van een Engels album? Hoe kies je welke nummers gereproduceerd worden en toegevoegd aan het album?
Tak: Ik vond dat het tijd werd op Engelse nummers van B’z uit te brengen. Afgelopen februari zijn we begonnen met opnemen samen met Shane Gaalaas, hij is de support drummer voor B’z. Hij is een geweldige drummer en een getalenteerd muzikant. Ik laat nooit iemand anders B’z produceren maar ik vertrouwde hem om geweldig werk te verrichten met de Engelse nummers. Hij kent de muziek van B’z zo goed.
Koshi: We hebben de nummers gekozen van onze catalogus, voegden de Engelse tekst en nieuwe aanpassingen toe en zijn ze toen opnieuw gaan opnemen. Onze drummer Shane heeft mij veel geholpen. We hebben overlegd welke nummers het beste pasten met een Engelse tekst.

Volgend jaar vieren jullie het 25-jarig jubileum als B’z. Wat zijn de plannen voor het jubileum?
Tak: Volgens mij toeren we door heel Japan volgend jaar.
Koshi: We doen een 25 jarig jubileum tour in Japan.

Wat zijn jullie plannen voor de toekomst?
Tak: We weten het nog niet precies maar we blijven goede muziek creëren als B’z. Koshi: Niet alleen beperken tot Noord Amerika, ik zou ook graag blijven optreden in de rest van de wereld.

Tot slot, geef alsjeblieft een bericht aan jullie fans.
Tak: Heel erg bedankt voor het lezen over ons. Check alsjeblieft onze nieuwe album en we zien je bij de show!
Koshi Bedankt voor de steun! Als je geïnteresseerd bent in B’z, kom dan naar ons concert! Hopelijk zien wij jou daar!


Bedankt voor het interview.
gerelateerde items
gerelateerde artiesten
reacties
blog comments powered by Disqus
advertenties