Wywiad z THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS

wywiad - 30.06.2018 02:42

Yui Makino, Ruriko Aoki, Rei Matsuzaki, Kotomi Aihara, Yuko Iida i Tomoyo Kurosawa opowiedziały o swoich postaciach, ich ambicjach i co znaczy być częścią franczyzy IDOLM@STER.

Anisong World Matsuri szybko wyrobiło sobie markę przenosząc przez Pacyfik spektakularność i ambicję japońskich koncertów anisong do wygłodniałej amerykańskiej publiczności. Każdy występ w serii obiecuje kilka wielkich nazwisk, a jest tylko kilka większych niż IDOLM@STER. Jedna z najpopularniejszych w Japonii idolkowych franczyz wydaje prawie tyle samo nowych idolek, co hitów. Szczególnie Cinderella Girls wypakowana jest postaciami, a talent wokalny tej piątki został wybrany, by reprezentować franczyzę na Anisong World Matsuri 2018. JaME porozmawiało krótko z dziewczynami o ich postaciach, ambicjach i co to znaczy być częścią IDOLM@STER.


Co czujecie, gdy śpiewacie Onegai! Cinderella jako ostatnią piosenkę dla koncertowej publiczności? Co waszym zdaniem jest specjalnego w tej piosence?

Ruriko Aoki: Na koniec koncertu śpiewam z pełną wdzięcznością dla producentów (przyp. tłum.: fanów grupy), którzy przyszli na nas popatrzeć. To piosenka reprezentująca wczesne dni Cinderella Girls i wiele moich partii oddaje emocje i postawy idolek, mówię więc sobie “To jest Cinderella Girls!”, kiedy śpiewam. Osobiście najbardziej lubię partię "Nie mogę zakończyć mojego marzenia marzeniem".
Yuko Iida: Kiedy śpiewam tę piosenkę, zdaję sobie sprawę, że stoję na scenie jako jedna z członkiń Cinderella Girls i jestem pełna wdzięczności dla wszystkich producentów, którzy zaakceptowali mnie i występ Kanade Hayami! W piosence Onegai! Cinderella, jest linijka “Nie zacznę tego sama, możemy się zmienić łącząc się ze naszym życzeniem”. To moja ulubiona linijka, ponieważ sprawia, że mam wrażenie, iż śpiewam o naszym związku z producentami, którzy tak bardzo nas wspierają. Mogę spojrzeć bezpośrednio na publiczność, kiedy śpiewam, więc zawsze staram się śpiewać z wdzięcznością!



W jaki sposób wczuwacie się w swoje postacie? Czy kiedykolwiek zdarza się wam zachowywać jak wasza postać w życiu codziennym?

Yui Makino: Moje zachowanie może całkowicie różnić się od postaci, którą przedstawiam, Sayaki Sakumy. Myślę, że ona jest bardziej pracowita niż ja. Ma tak dużo uczuć do producentów, olbrzymią dumę i ambicję, co do swojej pracy jako idolka. Ciągle czuję, że powinnam naśladować jej etykę pracy!
Kotomi Aihara: Jak dla mnie Shiki jest naprawdę idealną dziewczyną jako idolka i nieważne jak bardzo się staram, nie potrafię nią być. Z drugiej strony, chciałabym zrozumieć jej “zwykłą" stronę bardziej niż ktokolwiek inny. Wierzę, że zbliżam się do tego. Są sfery, w których jestem całkiem podobna do Shiki-chan, jak to, jak niepowstrzymanie dążę do tego, co mnie interesuje, czy jak lubię wszystko, co jest dobrą zabawą. Ogólnie rzecz biorąc staję się kimś, kto mówi “Cóż! Nyahaha~”. Obie mamy grupę krwi 0 i nie jesteśmy wybredne! Obie mamy dobry węch, ale nie jestem tak utalentowana jak ona.



Co stanowi największe wyzwanie, kiedy śpiewacie jako postać? Jakie zmiany wprowadzacie w porównaniu do normalnego śpiewu?

Rei Matsuzaki: Myślę o pokazaniu jej wesołych i uroczych cech, ale zawsze staram się pokazać także jej nową stronę. Za każdym razem stawiam sobie wyzwanie, tak, by wszyscy słuchający P-chan byli szczęśliwi i mogli poczuć uroczy uśmiech Kirari.
Kotomi Aihara: Skala głosu Shiki nieco różni się od mojego głosu. Śpiewam także w stylu, którego normalnie bym nie używała. Moje emocje nie różnią się za bardzo od momentów, gdy gram, ale pamiętam, że "śpiewanie jest jak mówienie". Chcę, by ludzie od razu rozpoznali Shiki-chan, więc moim najważniejszym priorytetem jest odddać ją perfekcyjnie!
Tomoyo Kurosawa: Miria to młoda dziewczyna, więc zawsze staram się wyglądać, jakbym się dobrze bawiła, raczej niż martwiła się zbyt bardzo, czy dobrze śpiewam. Skupiam się na moich emocjach, nawet więc kiedy śpiewam, śmieje się, kiedy jestem szczęśliwa, czy wyrażam szok, gdy jestem zaskoczona.

Jeżeli mogłybyście wybrać jedną piosenkę THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS do wykonania, którą chciałybyście zaśpiewać najbardziej i dlaczego?

Yuko Iida: Jest wiele piosenek, które chciałabym zaśpiewać, ale to, co chciałabym wykonać jako Kanade Hayami to Love∞Destiny! Myślę, że muzyka i choreografia będą pasować do Kanade. Z drugiej strony, może to wydobyć inną stronę Kanade, dzięki emocjom zawartych w tekście.
Ruriko Aoki: To Shabon Song. Bardzo lubię te piosenkę, więc jeżeli mam coś wybrać, to mogłabym tę zaśpiewać.



Co chciałybyście, żeby świat wiedział o THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS?

Rei Matsuzaki: Będę szczęśliwa, gdy ludzi poznają Cinderella Girls jako rozwinięte osobowości i pilnych pracowników. Wszystkie lśnią!
Tomoyo Kurosawa: Nawet w grach, anime i koncertach nie znam żadnej innej wyjątkowej grupy tak wspaniałej jak Cinderella Girls. Choć jest to koncert, myślę, że będzie miał festiwalowy nastrój i to właśnie czyni występy Cinderella Girls interesującymi. Będę szczęśliwa, jeżeli to poczujecie! Bawmy się razem!
Yui Makino: Myślę, że producenci są bystrzy i oddani, a Cinderella Girls ma mnóstwo uroczych, wesołych i fajnych idolek. Te idolki mają tyle uroku, więc proszę, kontynuujcie produkowanie ich. I proszę, kochajcie Sayakę Sakumę!


JaME chciałoby podziękować THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS, Anisong World Matsuri i Resonance Media za możliwość przeprowadzenia wywiadu.

THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS wystąpi 17 lipca 2018 roku na Anisong World Matsuri at Anime Expo.



Linki:
Anisong World Matsuri: http://www.anime-expo.org/anisong-world-matsuri/
Oficjalna strona THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS: http://idolmaster.jp/
Oficjalny Twitter THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS: https://twitter.com/imas_official
powiązani artyści
powiązane koncerty i wydarzenia
Aqours 04/07

Aqours  
Los Angeles, CA - United States of America
Microsoft Theater
YUC'e 05/07

Crystal Kay   Hachioji P   m-flo   Masayoshi Iimori   Nakata Yasutaka   PKCZ®   TeddyLoid   YUC'e  
Los Angeles, CA - United States of America
Microsoft Theater
Sanketsu-girl Sayuri 06/07

Aimer   Kajiura Yuki   May'n   Sanketsu-girl Sayuri  
Los Angeles, CA - United States of America
Microsoft Theater
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS 07/07

AKB48 Team 8   i☆Ris   Nakagawa Shoko   THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS  
Los Angeles, CA - United States of America
Microsoft Theater
komentarze
blog comments powered by Disqus
reklamy
  • Chaotic Harmony
  • euroWH
  • SYNC NETWORK JAPAN