Интервью с Juice=Juice

интервью - 29.11.2017 04:01

Айдолы Juice=Juice рассказывают о мировом туре!

Незадолго до выступления Juice=Juice в Дортмунде в рамках тура Juice=Juice LIVE AROUND 2017 ~World Tour~ JaME удалось задать айдолам Hello! Project несколько вопросов о них самих и стартующем туре.

Спасибо, Juice=Juice, что согласились на интервью. Вы впервые в Европе, какое у вас впечатление от иностранных фанатов? Они похожи на японских?

Yuka: Моё впечатление — они очень-очень ждали нас, а ещё у них классные хендмейд футболки, так стильно. Наш сингл Romance no Tochuu, в который мы вложили много эмоций, очень всем понравился.
Nanami: Есть разница в фанчире во время песен, особенно когда вызывают на бис. В Европе поклонники подпевают нам. Это отличается от концертов в Японии, когда все кричат "Juice, mou ippai" (“Ещё один сок, пожалуйста”). Очень здорово видеть, как все поют с нами.

У вас были концерты в крупных городах, например, в Париже и Лондоне, удалось посмотреть что-нибудь помимо концертных площадок?

Akari: В Париже мы видели Триумфальную арку, было здорово смотреть на неё и чувствовать вокруг себя историю. Ещё мы ходили в парк и видели милых детишек. Конечно, мы не знаем языка, но это не помешало нам хорошо провести время.
Sayuki: Мы приехали в Дортмунд этим утром. У нас было немного времени, так что я прошлась вокруг отеля. Сегодня воскресенье, всё закрыто. Я почувствовала, что сезон здесь совсем не такой, как у нас. Что-то вроде «ок, просто это не Япония».

Вы много поёте о чувствах, о прекрасных вещах в мире. Как важны для вас эмоции?

Ruru: Думаю, что музыка — универсальный язык, у которого нет преград. Нам нравится общаться через эмоции и песни. Особенно песня Wonderful World, в ней столько всяких чувств. Нам правда очень нравится выражать эмоции в песнях.

Когда у Miyamoto Karin были проблемы с голосом, это стало шоком. Сейчас всё хорошо? Вы сейчас все можете принимать участие в выступлениях?

Karin: Спасибо за беспокойство, и извините за него. Я не могла толком говорить, какое-то время у меня не было голоса, но меня поддерживали наши преподаватели вокала, менеджеры и вся команда. Конечно же, я всё ещё должна аккуратно петь и выступать, но сейчас я чувствую себя хорошо.

Juice=Juice были квинтетом. Сейчас к вам присоединились Yanagawa Nanami и Dambara Ruru — теперь участниц семь. Что-то изменилось?

Tomoko: Какое-то время нас было пятеро, но потом присоединились две юные участницы, потому что Juice=Juice были среди старших в Hello!Project. Это было очень свежее и вдохновляющее решение.

Поклонники в Японии знают, как вести себя на концертах айдолов, но когда я впервые оказалась на таком мероприятии, чувствовала себя неловко. А вас не смущала реакция иностранных фанатов?

Sayuki: Нас ничто не смущает, мы просто чувствуем волнение. Например, когда мы были в Мексике, зрители уже за час до концерта начали звать нас и пели песню “Oĺé olé olé”, — для нас это было в новинку. Это не смущает, не обескураживает, просто у каждой страны своя реакция, так что это всегда по-хорошему волнительно.

Как айдолы, у вас много занятий, например, вы поёте и танцуете на ТВ-шоу, на концертах и в клипах. Плюс фотосессии и съёмки в сериалах. Что вам нравится делать больше всего?

Karin: Juice=Juice — это музыкальная группа. У нас много выступлений и, конечно, есть фотосессии и съёмки клипов, но всё должно быть связано с музыкой. У нас много разных возможностей,но мы стараемся, чтобы все они были музыкальными.

Где ещё вы бы хотели выступить? Или какую страну хотели бы посетить?

Yuka: Зарубежные поклонники реагируют на песни по-другому, особенно в середине песни. Мы уже знаем, как реагируют японцы, поэтому то, как реагируют иностранцы — в каком-то смысле «освежает». Например, когда мы выступали с песней Fiesta! Fiesta!, они очень много подпевали. Насчёт стран: в любой весело. Невозможно выбрать только одну. Мы были бы рады снова оказаться во всех. Ещё я знаю, что многие другие группы Hello!Project хотят выступить за рубежом, мне нравится эта идея — группы Hello!Project смогут посетить все страны.

Когда вы вернётесь в Японию, вас уже ждут какие-то новые проекты, например, сингл или концерт? Тур, наверняка, был очень утомительным, но…

Sayuki: Не так уж утомителен. Мы даже иногда думаем: «Ок, сейчас мы дадим концерт, а потом есть время на шопинг и экскурсии». Мы не смертельно устаём. На ноябрь у нас запланирован концерт в Nippon Budokan, так что, когда вернёмся в Японию, начнём репетиции.

В завершении интервью скажите, пожалуйста, несколько слов нашим читателям.

Yuka: Когда мы только начинали как Juice=Juice, мы хотели выступать во всём мире, так что сейчас наша мечта сбывается. Но не только это. Нам нравится выезжать за рубеж и встречать поклонников. Даже если мы в Японии, мы всё равно хотим выступать с хорошими песнями на хороших концертах и быть связанными с людьми по всему миру.


JaME благодарит Hello!Project и Juice=Juice за это интервью.
исполнители
комментарии
blog comments powered by Disqus
реклама