Entrevista con SCANDAL from Japan

entrevista - 24.08.2018 20:40

Dulce, afilado y venenoso.

Antes de su gira Special Thanks que se llevará a cabo en Estados Unidos y México, comenzando en Nueva York el 5 de septiembre, SCANDAL from Japan habló con JaME en una entrevista centrada en su más reciente álbum HONEY.

¿Qué piensan sobre su regreso a Estados Unidos y México? ¿Tienen alguna meta en específico que quieran cumplir con esta gira?

RINA: ¡Estoy súper emocionada! En los pasados tres años hemos creado más música de la que me siento más confiada, así que estamos buscando llevarles un gran espectáculo. ¡Quisiera aprovechar esta gira al máximo para poder escribir música con una nueva vibra y un nuevo sentimiento!

¿De qué manera han cambiado como grupo?

TOMOMI: ¡Creo que las cuatro hemos crecido para expresarnos individualmente!

¿Cómo se incorpora el título HONEY al tema de su álbum?

MAMI: Fue difícil pensar en una palabra que describiera lo “dulce” y “afilado” como de una espina, e incluso lo “venenoso” junto… la palabra “HONEY” (Miel) encajaba mejor, así que la escogimos como título. También siento que las ilustraciones del álbum y las letras encarnan bien el sentimiento detrás del disco.

Platform Syndrome y OVER son canciones sobre ruptura con letras deprimentes que se contrastan con melodías más animadas ¿Por qué eligieron abordar estas dos canciones de esa manera?

MAMI: Como nuestro concepto era “canciones de amor desde la perspectiva de las mujeres”, nos imaginábamos estas dos canciones enlazadas entre sí. El sonido de OVER es sólido y tiene una especie de sentimiento pesado, haciéndola nuestra canción de rock soñada… y queríamos que Platform Syndrome fuera la imagen del álbum y creo que se volvió una melodía de rock bastante enérgica.

MAMI, por favor describe el proceso creativo por el que pasaron para escribir la música y letras de Oh! No!

MAMI: Hacer esta canción fue algo así como mi hábito, mis fortalezas, o más como mis intereses, ¡todo salió de forma natural! Las melodías y las letras no fueron muy difíciles de pensar porque lo que fuera que estuviera en mi mente en ese momento se convirtió en la canción.

¿Cuál fue la inspiración detrás de Short Short ?

RINA: Generalmente me encanta ver películas y leer montones de libros, así que de ahí vino mi inspiración. El título "Short Short" es más como una historia muy corta… incluso más pequeña que una historia corta real… La letra representa una breve historia de amor. Al final, creo que todos disfrutaron escuchar ese estribillo que no estaba incluido en el panfleto de las letras.

TOMOMI, tú escribiste Mado wo Akertara en el 2015 sin intenciones de lanzarla. ¿Qué te hizo decidir liberarla en ? ¿Sentiste que era el momento adecuado?

TOMOMI: Hicimos esta canción hace tres años, pero en aquel entonces sentí que mi alma se alejó de mí. Hice esta canción con la esperanza de aferrarme a esa sensación que sentí aquella vez. Mientras estábamos trabajando en HONEY, todas seguían diciendo “deberías agregar esta canción al álbum” así que sí, creo que tener Mado wo Aketara en el álbum HONEY fue excelente.

¿Cuál canción de HONEY les pareció más difícil de crear? ¿Por qué?

HARUNA: Me reté a mí misma en la canción Short Short. Canté más gentil a lo que normalmente hago, lo cuál no fue algo “tan difícil”, sino que fue más emocionante debido a que fui capaz de ir más allá de mi límite como vocalista.

¿Qué tipo de conceptos les gustaría explorar en sus futuros lanzamientos?

RINA: Como banda, nuestra inspiración número uno son toda la gente y lugares que podemos conocer mientras nos presentamos en conciertos. Dicho eso, creo que los conceptos que vamos a explorar en el futuro irán cambiando una vez que empecemos con esta gira Special Thanks y veamos las reacciones de todos. Realmente quiero aferrarme a nuestro factor “sorpresa” y “perspectiva original” y, al igual que con HONEY, nosotras sentimos que era importante mantener ese estilo único de ser “las mujeres que llegaron y cantaron música rock”.

Por favor dejen un mensaje para nuestros lectores de JaME.

RINA: ¡Gracias por apoyarnos siempre! ¡Estoy súper emocionada de realizar esta gira por Estados Unidos y México otra vez después de tres años! A todos los que vinieron a nuestro concierto pasado, y a esos que apenas escucharon hablar de nosotras, ¡por favor vengan a nuestro concierto!

MAMI: ¡Gracias por todo su apoyo desde muy lejos! ¡Nosotras seguiremos trabajando mucho para seguir trayéndoles lo último de SCANDAL! ¡Por favor, sigan apoyándonos!

TOMOMI: ¡Escuchen nuestro mejor álbum ya a la venta: HONEY!

HARUNA: Han sido tres años desde que visitamos algunos de estos estados, para algunos lugares han sido más de 10 años, y para otros ¡será nuestra primera vez! Seguiremos trabajando duro para mostrarles un mejor espectáculo, así que, por favor, ¡vengan a vernos por nuestra gira Special Thanks!

JaME quiere agradecer a SCANDAL y MediaLab Public Relations por hacer posible esta entrevista.

Ve el saludo de SCANDAL para sus fans de Norte América, además de las próximas fechas de conciertos del grupo en Estados Unidos y México a continuación:


Checa el avance de HONEY:


Lee nuestra reseña de HONEY: SCANDAL - HONEY

¡Y no te pierdas a SCANDAL este 12 y 14 de septiembre en Nuevo León y la Ciudad de México! Para más información, consulta nuestra nota con los detalles y precios: SCANDAL vuelve a México.
artículos relacionados
artistas relacionados
conciertos y eventos relacionados
SCANDAL 05/09

SCANDAL
New York City, NY - United States of America
PlayStation Theater
SCANDAL 07/09

SCANDAL
San Francisco, CA - United States of America
The Regency Ballroom
SCANDAL 09/09

SCANDAL
Anaheim, CA - United States of America
House of Blues Anaheim
SCANDAL 12/09

SCANDAL
Monterrey - Mexico
Escena Monterrey
SCANDAL 14/09

SCANDAL
Mexico City - Mexico
El Plaza Condesa
SCANDAL 16/09

SCANDAL
Dallas, TX - United States of America
The Bomb Factory
comentarios
blog comments powered by Disqus
anuncios
  • SYNC NETWORK JAPAN
  • Chaotic Harmony
  • euroWH