Entrevista

Entrevista com o SuG no V-ROCK FESTIVAL ‘11

07/02/2012 2012-02-07 02:30:00 JaME Autor: polina Tradução: Hikari

Entrevista com o SuG no V-ROCK FESTIVAL ‘11

Antes de sua apresentação no mega-evento V-ROCK FESTIVAL ’11, o SuG se sentou conosco para uma entrevista.


© SuG - PS COMPANY Co.,Ltd. - V-ROCK FESTIVAL
Quatro anos após nossa primeira entrevista com o SuG, nos encontramos com a banda para falar sobre as mudanças pelas quais eles têm passado, seu novo lançamento e seus planos para o futuro, suas opiniões sobre o visual kei fora do Japão e mais.


Já que o JaME teve a oportunidade de entrevistar o SuG na Alemanha uma vez, em lugar de se apresentarem, por favor, apresentem a pessoa ao seu lado e contem um fato interessante.

Chiyu: Qualquer coisa pode aparecer da mala do masato. (risos) É como o yojigen-pocket (bolso quadridimensional, com o qual Doraemon produz coisas no anime), ele tem funções Doraemon. (risos) Há muitas coisas úteis lá dentro.

masato: Como lenços, tesouras, eu tenho muitas coisas assim lá dentro. (risos) shinpei pode dormir em qualquer lugar. Se falarmos em termos de personagens do Doraemon, ele seria o Nobita. (risos) Às vezes ele dorme debaixo de mesas e coisas assim, ele adora dormir.

shinpei: Eu dormi aqui hoje também. (risos) Takeru é o centro do SuG, é ele quem sempre toma as decisões sobre ideias e conceitos por trás das músicas e coisas assim.

Takeru: Se pensarmos em Doraemon, o yuji seria o tipo de pessoa que o Shizuka adora. Ele é um otaku, que todo mundo que gosta dos ídolos mais conhecidos gostaria. (risos)

SuG: Por que estamos falando do Doraemon?

yuji: O baixista, Chiyu, é popular com as garotas, como o Dekisugi, e nós voltamos ao Doraemon novamente. (risos) Ele é gentil... provavelmente. (risos)


A última vez em que falamos com vocês foi há quatro anos. Como o SuG mudou desde então?

yuji: Primeiro, nós trocamos de baterista, e fizemos nossa estreia major.

Chiyu: Nós também tocamos fora do Japão várias vezes, em países como Taiwan e Singapura.


Como foram os shows na Ásia?

yuji: Havia vários fãs que gostavam muito de nós. Suas vozes eram muito altas durante os shows. Além disso, quando saímos do avião no aeroporto, eles seguraram nossos braços e andaram junto conosco, sem soltar. (risos)

shinpei: Eles eram muito apaixonados, então era bem diferente do Japão.


Se vocês tivessem que imaginar o SuG em quatro anos, como vocês acham que seria?

Chiyu: Quatro anos… Pelo menos um de nós teria um filho. (risos)

SuG: (risos) Um de nós se casaria e se tornaria pai. E ele seria como o pai da banda. (risos)


Toy Soldier será lançado no dia 26 de outubro. Vocês podem nos falar sobre o conceito desse lançamento?

Takeru: De acordo com o título, Toy Soldier, nós pensamos que queríamos introduzir um ar militar nesse lançamento. Então, arrumamos roupas militares que tivessem ao estilo do SuG, e no PV algumas danças lembram exercícios militares. Acho que essa música acabou se tornando muito especial para a banda.


Como foi a gravação do PV?

Takeru: É sempre difícil, mas dessa vez foi mais ainda, devido à nossa agenda apertada.


Houve algum episódio interessante durante as gravações?

yuji: Nós tivemos uma briga com um projetor. (risos)

Takeru: Nos disseram que o projetor estava quebrado, então não podíamos usar, mas trocaram o projetores e nós finalmente pudemos gravar.

shinpei: Eu gostaria que eles tivessem tirado desde o começo. (risos)


Para os fãs que não entendem japonês, vocês podem explicar qual o tema das letras desse novo lançamento?

Takeru: Primeiro, elas passam a mensagem de que você deve cuidar das pessoas próximas, como sua família, amigos, amor.


Vocês mencionaram que o tema é militar. De onde saiu a inspiração para esse tema?

Takeru: “Toy Story”. Não de filmes militares de verdade. Há mais inspiração de personagens da Disney e coisas assim.


Normalmente, quando vocês criam novos trabalhos, o que os influencia?

SuG: É diferente para cada um de nós.

shinpei: Eu acho que sou influenciado, principalmente, pelas músicas que escuto. É fácil ser influenciado pelas coisas que você gosta a qualquer momento.

Chiyu: Eu faço o mesmo. Takeru deve ser diferente...

Takeru: Eu sou influenciado por mangás, filmes etc. Os outros membros são mais influenciados pela música.


Vocês podem nos dar alguns exemplos?

SuG: Como o S/mileage, um idol group japonês avant-garde. (risos)

S/mileage e Marilyn Manson. (risos) Nós gostamos dos extremos, vários gêneros diferentes.


Essa é a segunda vez que vocês se apresentam no V-ROCK FESTIVAL. Como vocês se sentem por participarem de um evento tão grande e especial?

Takeru: É muito interessante poder conhecer pessoas diferentes aqui. Dessa vez nós estamos em um palco secundário, mas queremos dar nosso melhor para nos apresentarmos no palco principal da próxima vez.


Há algumas bandas estrangeiras se apresentando no V-ROCK FESTIVAL também. O que vocês acham das bandas estrangeiras influenciadas pelo visual kei?

Takeru: A minha preferida é o Tókio Hotel. Eu acho que essas bandas devem ser influenciadas pelo visual kei, mas as músicas que eles escutaram enquanto cresciam também faemz parte de suas influências. Então, se eles fizessem músicas visual kei no Japão, seriam músicas novas e raras. Eu acho que essa é a melhor forma, é como rock visual nascido em outros países. Eles não estão fazendo só do jeito que nós fazemos aqui, eles fazem do seu próprio jeito, e eu gosto disso.


Você pode nos falar um pouco sobre a million $ orchestra?

Takeru: É uma grife para a qual eu desenho. Em lugar de procurar por roupas que combinariam com os trabalhos do SuG, eu achei que seria mais rápido criá-las, então foi assim que eu comecei. Há, por exemplo, estampas baseadas em temas militares, ou então nós usamos os padrões presentes em nossas roupas.

Você também desenha as roupas dos outros membros?

Takeru: Na verdade, não. Às vezes eu faço algumas escolhas, mas, no geral, cada um escolhe o que quer usar.


Takeru, você já atuou em alguns filmes. Você gostaria de atuar mais vezes?

Takeru: Sim, se for algum personagem nojento, eu quero fazer. (risos)


E os outros membros, vocês gostariam de tentar atuar?

Chiyu: Ah, não, eu não gosto disso. (risos)

yuji: Eu quero tentar alguma coisa, mas não consigo memorizar as falas. (risos)

SuG: Você quer dizer V-cinema (filmes direto para o vídeo), não é? (risos)

yuji: Certo, V-cinema, é uma coisa da cultura japonesa.

Takeru: V-cinema e V-rock não tem nada a ver um com o outro, só o V. (risos)

shinpei: Há alguns membros da banda que não se sentem confortáveis atuando, nem mesmo nos PVs, então acho que é impossível. (risos)

SuG: Seria interessante! Mas seria melhor em papéis sem falas. (risos) Provavelmente seria um pouco difícil. (risos)


Como vocês disseram, o SuG tem se apresentado na Ásia, mas a última vez em que vocês estiveram na Europa foi há quatro anos. Vocês querem visitar outros países novamente? Quais?

yuji: Eu quero me apresentar na Austrália.

shinpei: Eu estava pensando na Europa, então achei que você fosse dizer Áustria. (risos)

SuG: Europa. Nós queremos nos apresentar em vários lugares.

shinpei: Eu já estive na Alemanha, Suíça e Austrália, em atividades que não tinham a ver com a banda, então gostaria de me apresentar nesses lugares.

masato: Eu quero ir para os Estados Unidos. Quero ir sozinho e também para me apresentar por lá.


No que o show na Alemanha diferiu de suas apresentações no Japão?

Takeru: A altura das vozes era tão diferente que me surpreendi.

yuji: Foi a primeira vez em que pensei, “Nossa, humanos podem gritar tão alto”.

Chiyu: Os fãs foram muito receptivos, eles ficavam loucos com qualquer coisa que nós falássemos. (risos) Eles gritavam até quando bebíamos água. (risos) Foi ótimo.


Vocês podem nos dizer quais são os planos do SuG de agora em diante?

Takeru: Há muitas coisas por vir. Nós não queremos ser enquadrados em uma categoria, mas somos uma banda que se expressa através de nossas roupas e vídeos, então acho que nos baseamos fortemente no visual kei. De agora em diante, queremos continuar nos expressando através de nossos vídeos, roupas e mais.


Por fim, vocês podem deixar uma mensagem para os leitores do JaME?

shinpei: Eu nunca estive na Europa com a banda, e nós só estivemos em alguns países da Ásia, então eu gostaria de ir para a Europa pelo menos uma vez, para a América e outros lugares. Então, se houver uma chance de fazermos isso, por favor, nos esperem!

masato: A música visual kei está sendo reconhecida em outros países, há muitos artistas tocando fora do Japão hoje em dia e parece que há muitas pessoas que aceitam e escutam esse tipo de música. Além disso, eu gostaria que pudéssemos nos expressar, então, se tivermos uma oportunidade, eu gostaria de tocar em outros países novamente.

Chiyu: Não é fácil ir para outros países, e, entre outros fatores, isso tem a ver com o fato de que não é fácil divulgar nossa música. Então, se os fãs estrangeiros puderem dizer “Escutem o SuG” e nos indicar a seus amigos, o número de fãs da banda cresceria e seria mais fácil para nós nos apresentarmos em outros países. Então, por favor, divulguem!

yuji: Há algum tempo foi meu aniversário, e eu recebi tantas mensagens de pessoas de todo o mundo. Normalmente eu não sinto isso, mas percebi que há pessoas nos esperando em vários lugares. Então, se nós tivermos uma oportunidade, eu gostaria de conhecer os fãs de todo o mundo. Por favor, nos apóiem daqui para frente também! (risos)

Takeru: Eu fico feliz pelos fãs poderem se sentir mais próximos de nós com a ajuda da internet, como através desse site e de outros. Mas ficar satisfeito só com isso seria meio triste, então eu gostaria de levar nosso trabalho e me encontrar com todos pessoalmente uma vez. Mesmo que não possamos nos encontrar, acho que somos uma banda que pessoas que assistem anime gostariam de ouvir, então, se vocês puderem espalhar esse sentimento, eu ficaria feliz.


O JaME gostaria de agradecer ao V-ROCK FESTIVAL ‘11 e aos empresários da banda por possibilitarem essa entrevista, assim como a Non-Non pela ajuda com a tradução.
ANúNCIO

Artistas relacionados

Lançamentos relacionados

Single CD + DVD 2011-10-26 2011-10-26
SuG
Single CD + DVD 2011-10-26 2011-10-26
SuG
Single CD 2011-10-26 2011-10-26
SuG
Single CD 2011-10-26 2011-10-26
SuG

Eventos relacionados

Data Evento Local
  
23/10/20112011-10-23
Show
Administrator, Aliene Ma'riage, BORN, D=OUT, DaizyStripper, DEAD END, girugamesh, Golden Bomber, HERO, Kyary Pamyu Pamyu, LM.C, lynch., Matenrou Opera, Mix Speaker's,Inc., MUCC, Piko, SCREW, SOPHIA, SuG, Versailles, vistlip, ViViD, YELLOW FRIED CHICKENz
Saitama Super Arena
Saitama
Japão

V-ROCK FESTIVAL '11

V-ROCK FESTIVAL 2011 – Palcos Rose e Moon © V-ROCK FESTIVAL 2011

Cobertura

V-ROCK FESTIVAL 2011 – Palcos Rose e Moon

Eis aqui o que aconteceu no palco principal do Saitama Super Arena, onde os fãs correram de um lado (Palco Rose) a outro (Palco Moon) para captar o máximo possível de boa música.

Entrevista com Matsuoka Mitsuru do SOPHIA no V-ROCK FESTIVAL © SOPHIA - V-ROCK FESTIVAL

Entrevista

Entrevista com Matsuoka Mitsuru do SOPHIA no V-ROCK FESTIVAL

O JaME entrevistou o vocalista do SOPHIA no V-ROCK FESTIVAL onde ele revelou a determinação profunda da banda de aproveitar o presente e seu sonho de continuar tocando no exterior assim como no Japão.

V-ROCK FESTIVAL 2011 – Palcos White e Rainbow © V-ROCK FESTIVAL 2011

Cobertura

V-ROCK FESTIVAL 2011 – Palcos White e Rainbow

Os dois palcos menores do V-ROCK FESTIVAL 2011 exibiram performances de BORN, Kyary Pamyu Pamyu, Matenrou Opera, SCREW, DaizyStripper, DEAD END, lynch., e muito mais representações de visual kei.

Entrevista com o BORN no V-ROCK FESTIVAL © BORN - V-ROCK FESTIVAL

Entrevista

Entrevista com o BORN no V-ROCK FESTIVAL

Antes de sua apresentação nos EUA, o BORN falou sobre as mudanças que a banda vem atravessando e mais.

Entrevista com o SuG no V-ROCK FESTIVAL ‘11 © SuG - PS COMPANY Co.,Ltd. - V-ROCK FESTIVAL

Entrevista

Entrevista com o SuG no V-ROCK FESTIVAL ‘11

Antes de sua apresentação no mega-evento V-ROCK FESTIVAL ’11, o SuG se sentou conosco para uma entrevista.

V-ROCK FESTIVAL '11 – Comentários em Vídeo © Backstage Project

Informação

V-ROCK FESTIVAL '11 – Comentários em Vídeo

Antes do V-ROCK Festival, Golden Bomber, LM.C, Piko, vistlip, YELLOW FRIED CHICKENZ e MUCC gravaram comentários em vídeo.

Novos artistas confirmados para o V-ROCK FESTIVAL '11 © Backstage Project

Notícias

Novos artistas confirmados para o V-ROCK FESTIVAL '11

Mais artistas foram confirmados para se apresentar no V-ROCK FESTIVAL '11.

Maiores informações sobre o V-ROCK FESTIVAL '11 © Backstage Project

Notícias

Maiores informações sobre o V-ROCK FESTIVAL '11

Maiores informações foram reveladas quanto ao próximo V-ROCK FESTIVAL '11.

Anunciado o V-ROCK FESTIVAL 2011 © Backstage Project

Notícias

Anunciado o V-ROCK FESTIVAL 2011

Agora, uma segunda edição do V-ROCK FESTIVAL foi anunciada para 2011. Em breve mais detalhes serão divulgados.

ANúNCIO