Entrevista

Entrevista com o Matenrou Opera

05/05/2012 2012-05-05 00:01:00 JaME Autor: Meg Tradução: Nana

Entrevista com o Matenrou Opera

O JaME se encontrou com o Matenrou Opera durante o Anime USA para ver como foi sua primeira apresentação nos EUA e quais as suas ambições para o futuro.


© Matenrou Opera
Anime USA estava movimentado com a chegada do Matenrou Opera e a antecipação de sua sessão de perguntas e respostas para aquela noite. A banda passou o dia descontraída, vestidos casualmente e saindo nos bastidores do Anime USA. O JaME teve a chance de encontrá-los e ver como sua viagem estava indo.


Vocês podem se apresentar e nos contar algo interessante que aconteceu com vocês neste fim de semana?

Sono: Sou o vocalista Sono. No aeroporto vindo da imigração, um dos empregados me perguntou qual era o meu emprego. Quando eu disse que era vocalista de uma banda de heavy metal, ele disse que eu precisava falar um pouco de inglês.
Anzi: Eu sou o guitarrista Anzi. Uma coisa engraçada que acabou de acontecer comigo é que nosso cabelereiro e maquiador ganhou doces Life Savers ontem. Eu realmente amo isso, e comi eles, mas eles tinham gosto de Salompas (emplastros usados quando se tem dor muscular). Me perguntei, essas comidas são realmente comestíveis? Eu achei que era remédio. (todos riem)
Ayame: Eu sou o tecladista Ayame. Mais cedo, eu estava passeando pelos salões do evento e tirei algumas fotos com cosplayers. Eu também gusto muito de anime, então eu pude falar em inglês com as pessoas fantasiadas de animes que eu gosto.
Yo: Eu sou o baixista Yo. Eu estou em um quarto duplo com nosso manager nesta convenção. Normalmente eu tenho o meu próprio quarto, então eu fico pelado. Eu me senti mal, então pelo menos vesti minhas boxers . Então, nosso manager saiu completamente pelado. (todos riem) Provavelmente nesta noite também, ele estará completamente pelado.
Yuu: Eu sou o baterista Yuu. É mais uma coisa memorável, mas quando fomos almoçar e jantar ontem, as porções de comida eram muito grandes. Eu realmente amo comer, mas foi memorável para mim como as porções de comida eram grandes.

Há muitos cosplayers aqui. Se vocês fossem fazer cosplay, de quem seria?

Yuu: (faz uma pose) "Dragon Quest”. Eu só queria vestir uma armadura, segurar um escudo e uma espada e ser alguém de "Dragon Quest”.
Anzi: Vegeta de "Dragonball".
Ayame: Edward Elric de "Full Metal Alchemist".
Yuu: Me pergunto se todos conhecem "Hunter x Hunter" na América? Dancho de "Hunter x Hunter", o chefe. Minha roupa de hoje parece com a dele. Entretanto, se eu fosse fazer cosplay, eu gostaria de fazer do Kurapika de "Hunter x Hunter".
Sono: Lelouch de "Code Geass".

Quando novas letras são compostas, quais são algumas inspirações que vocês usam para ajudá-los?

Sono: Na maioria das vezes, as letras são inspiradas pela música. Outras vezes, pode vir de filmes, dramas ou romances que estivermos vendo ou lendo naquele momento.

E quanto à música?

Sono: Quanto à música, nada realmente desencadeia a inspiração. Apenas vem quando estou tomando banho ou passeando. Só vem a mim sozinha.

Você pode nos contar a importância do som do teclado para o Matenrou Opera?

Ayame: Eu sou o tecladista da banda, e há muitas bandas que não têm teclado. Para nós, da base que temos como Matenrou Opera, para retransmitir o nosso mundo e o que queremos criar, o teclado nos ajuda a alcançar isso.

O Matenrou Opera tem uma história significativa; o que vocês acham que é a sua maior conquista até o momento?

Sono: É provável que seja diferente para cada membro. Nosso primeiro one-man no Akasaka BLITZ foi uma grande conquista para nós.
Ayame: Eu acho que vir à América assim também foi um grande avanço.
Yuu: O Akasaka BLITZ é grande pra mim também, mas a maior coisa é quando assistimos os rankings ou nos vemos na TV. Só nos atinge um pouco mais. Porque pudemos nos juntar a um selo major, conseguimos experimentar coisas assim.

Vocês acham que há grandes diferenças entre o tempo em que eram indies e agora?

Sono: Nos tornar major nos deu mais exposição. A cena visual kei é muito pequena, mas também temos sido vistos (fora da cena), então essa é uma grande diferença.
Yuu: Pelo lado musical das coisas, nós nos autoproduzimos mais nos dias indies, mas agora tudo é feito em grande escala. Não é o ponto de estarmos sendo produzidos por alguém, mas muito mais staff está envolvida e temos mais coisas que queremos fazer no futuro.

Então olhando todas as suas lutas do passado, como indies definitivamente não sem suas dificuldades, vocês sentem falta do ambiente pequeno e do relacionamento mais próximo que tinham com os fãs naquela época? Por exemplo, vocês não veem as mesmas caras, estão tocando em lugares muito maiores, etc. Ou, a multidão maior é mais excitante?

(todos riem)
Sono: Isso não mudou tanto assim, ainda! Nós ainda podemos fazer shows em um lugar em que se eu quiser tocar um fã, eu posso alcançá-lo e fazer isso. Nós não alcançamos este ponto ainda, então ainda não sentimos isso.

Uma queixa muito ouvida nos dias de hoje é sobre o som das bandas visual kei. O que o Matenrou Opera faz para manter sua identidade única e ter certeza de que se destaca das demais?

Sono: O que realmente queremos fazer é não coincidir com outras bandas, então, todos aceitam isso como nossa coisa única e é assim que vamos avançando.

O que vocês fariam se não fossem músicos?

Sono: Eu seria um escritor de romances.
Yuu: Meu sonho é ser um jogador de futebol, mas eu serei dono de uma loja de ramen. Eu realmente amo ramen.
Anzi: Eu gostaria de ser um designer, eu realmente gosto de desenhar e de arte. Coisas como carros, etc.
Ayame: Eu seria um professor de faculdade na América.
Yo: Eu seria um assistente social no interior do Japão.

Onde vocês se veem nos próximos dois anos?

(a banda discute entre si)
Anzi: Tendo uma turnê mundial que inclui o Japão em uma de suas paradas. Nós não pudemos ir à Europa como a banda principal, então gostaríamos de fazer isso.

O ano de 2012 já está aí. No próximo ano é o seu quinto aniversário, certo? Há planos especiais para 2012?

(a banda discute entre si)
Anzi: A banda que cuidou da gente quando começamos foi o Versailles, e também é o quinto aniversário deles. Estávamos pensando se não seria legal se fizéssemos algo juntos.

Finalmente, deixem uma mensagem para os nossos leitores, por favor.

Sono: Desta vez só pudemos vir aqui. Mas a América é tão grande, então gostaríamos de fazer uma turnê pela América da próxima vez.
Ayame: Eu sinto que a América é o centro do entretenimento e que várias coisas de alta qualidade vêm do entretenimento americano. Então para nós, Matenrou Opera, poder se apresentar aqui e ser vistos pelos fãs americanos, queremos ver que tipo de avaliação recebedos do público americano e estamos esperando por isso.
Anzi: Eu gosto muito das garotas bonitas americanas.
(todos riem)
Yuu: Há muitas bandas de rock que vieram da América e são produzidas aqui, e nós gostaríamos de também nos tornar uma delas para o público americano. Eu acho que gostaríamos de voltar no próximo ano.
Yo: Toda a vez que vamos ao exterior, eu sinto que a língua é uma barreira e isso é uma briga. Então, agora eu sinto que gostaria de aprender inglês. Agora mesmo, eu tenho uma conta no Twitter e vou tentar twittar em inglês, então se todos pudessem ver isso, eu apreciaria muito isso.


O JaME gostaria de agradecer a Midori Maejima e Anime USA por tornar esta entrevista possível.
ANúNCIO

Artistas relacionados

Eventos relacionados

Data Evento Local
  
19/11/20112011-11-19
Show
Matenrou Opera
Hyatt Regency Crystal City @ Reagan National Airport
Arlington, VA
EUA
ANúNCIO