Entrevista

Entrevista com o MUCC na Finlândia

19/08/2007 2007-08-19 12:00:00 JaME Autor: Caitleen Tradução: Rast

Entrevista com o MUCC na Finlândia

O JaME teve a oportunidade de entrevistar o MUCC para saber de sua experiência no show do dia 20 de março na Finlândia.


© JaME / JrockSuomi
O JaME se encontrou com o MUCC no seu hotel logo depois de sua sessão de autógrafos. Mesmo com os garotos estando prontos para jantar, eles nos concederam algum tempo para responder algumas perguntas.

---

No ano passado vocês prometeram vir à Finlândia na sua próxima turnê. Como vocês se sentem agora já que tocaram aqui? O show finlandês foi tudo o que vocês esperavam?

Miya: Eu devo dizer que essa turnê vem sendo bastante apertada. Para mim pessoalmente, o show de ontem foi o mais apertado, mas nós estamos todos bem felizes sobre ele.

Vocês estavam cientes de que esse show teve os ingressos esgotados em 3 horas? Como vocês se sentiram a respeito disso?

Miya: Nós estamos meio surpresos sobre isso já que nunca esperamos algo desse tipo, mas naturalmente estamos bastante satisfeitos de ter conseguido isso.

Não faz muito tempo que seu álbum Gokusai foi lançado, mas vocês já estão lançando novos singles. Como vocês conseguem produzir material novo tão rápido?

Miya: Pra falar a verdade não é tão fácil assim, mas como nós somos muito motivados e amamos a música que fazemos, é possível fazer isso.

Vocês planejam lançar um novo álbum depois de todos esses singles?

Miya: (risos) Até agora nós sempre quisemos lançar um álbum por ano, então as pessoas podem esperar que continuemos fazendo o mesmo no futuro.

Vocês tiveram algum tipo específico de expectativa para essa turnê?

Miya: Durante essa turnê nós visitamos muitos países pela primeira vez, então é óbvio que estamos bastante animados sobre isso.

Geralmente vocês tocam de pés descalços. Qual é o porquê disso?

Miya: (risos) É só mais fácil de se mover dessa maneira.

E quando vocês ensaiam?

Miya: Bem, naturalmente nós não ensaiamos descalços.

Vocês farão uma turnê two-man com o BALZAC na Alemanha. Que tipo de relacionamento o MUCC tem com essa banda?

Miya: Nós respeitamos muito o BALZAC como uma banda, mas também como pessoas.

O que os fãs podem esperar dessa turnê conjunta?

Tatsurou: Nós não sabemos dizer. Ambas as bandas já tocaram na Europa antes, portanto as pessoas já sabem como nós somos. Nós sempre seremos os mesmos e não mudaremos nada.

O MUCC completa dez anos em maio. Como será comemorado e qual o significado disso pra vocês?

Miya: Nós estamos felizes que ainda possamos fazer tudo isso depois de dez anos.

Ontem vocês conseguiram fazer com que o público cantasse junto suas músicas, o que isso significou pra vocês?

Miya: Foi bem divertido e nos fez bastante felizes.

Seu novo single foi lançado hoje no Japão. Vocês gostariam de comentar um pouco sobre ele?

Miya: Sim, o single é chamado Libra e é o primeiro single a ser lançado nesse ano. O tema da canção possui várias coisas opostas, como escuridão e luz, barulho e silêncio, entre outras.

Última pergunta: Tatsurou comentou ontem que o MUCC virá novamente á Finlândia. Vocês ainda acham que isso vai acontecer?

MUCC: Claro, o mais breve possível.

Obrigado em nome de todos os fãs finlandeses.

MUCC/: Muito obrigado!

---

Agradecimentos ao MUCC por ter nos concedido algum tempo paras responder essas perguntas e também ao JRockSuomi, por fazer dessa entrevista possível.

Fotos cortesia de Maria Vähänikkilä, JRockSuomi.
ANúNCIO

Galeria

Artistas relacionados

Apresentações na Europa

DIR EN GREY ao vivo em Paris © Dir en grey - JaME - Philippe Hayot

Cobertura

DIR EN GREY ao vivo em Paris

Live report da apresentação do Dir en grey na França, durante sua turnê européia '07 DOZING GREEN.

Entrevista com o MUCC na Finlândia © JaME / JrockSuomi

Entrevista

Entrevista com o MUCC na Finlândia

O JaME teve a oportunidade de entrevistar o MUCC para saber de sua experiência no show do dia 20 de março na Finlândia.

Merry ao vivo em Paris © JaME

Cobertura

Merry ao vivo em Paris

Live Report do Show do Merry dia 3 de dezembro no La Maroquinerie em Paris!

Entrevista com o Gram∞Maria. © Gram∞Maria

Entrevista

Entrevista com o Gram∞Maria.

Uma pequena entrevista com o Gram∞Maria depois de seu primeiro e único show no exterior na Polônia.

Entrevista exclusiva com Kana! © Gan-Shin

Entrevista

Entrevista exclusiva com Kana!

Em sua noite especial na França, Kana tira um tempo para responder as perguntas feitas pelo JaME.

Entrevista com Anna Tsuchiya © Avex Entertainment Inc. & JaME

Entrevista

Entrevista com Anna Tsuchiya

Entrevista com Anna Tsuchiya após sua apresentação na Japan Expo, em Paris. Anna respondeu várias perguntas sobre trabalhos passados, futuros e mais!

Calmando Qual na Polônia! © Calmando Qual

Entrevista

Calmando Qual na Polônia!

Entrevista do JaME com o Calmando Qual, um pouco antes de seu show em Varsóvia, na Polônia

A entrevista do The GazettE © JaME

Entrevista

A entrevista do The GazettE

Entrevista com o The GazettE em Bonn, Alemanha, um dia depois dos seus shows no ocidente. Ruki, Aoi, Uruha, Reita e Kai respondem perguntas sobre os shows na Europa, sua música e seus ídolos!

Entrevista com o 12012! © Ganshin

Entrevista

Entrevista com o 12012!

Entrevista por email com o 12012! A banda é questionada sobre suas origens e seus pensamentos sobre os shows na Europa!

Entrevista com o Animetal © King Records

Entrevista

Entrevista com o Animetal

Entrevista com os três membros do Animetal, um dia antes da sua primeira performance fora no Japão, em Paris.

Ayabie na Europa! © XXX RECORDS / SPEED DISK

Entrevista

Ayabie na Europa!

Entrevista exclusiva com a banda em Helsinki.

Entrevista com MUCC em Paris. © JaME

Entrevista

Entrevista com MUCC em Paris.

Encontro com a banda no hotel onde hospedaram-se.

Conferência de imprensa do Granada Comic Convention © JaME

Entrevista

Conferência de imprensa do Granada Comic Convention

Entrevista com 4 cantores de músicas de anime

Entrevista com o Marble Sheep © JaME

Entrevista

Entrevista com o Marble Sheep

Perguntas e respostas sobre a banda e o cenário musical japonês.

Entrevista com o deadman © JaME

Entrevista

Entrevista com o deadman

Entrevista coletiva em Paris, Janeiro de 2006

Entrevista com o Imitation PoPs Uchuu Sentai NOIZ © NoiZ

Entrevista

Entrevista com o Imitation PoPs Uchuu Sentai NOIZ

Uma das bandas mais malucas do cenário atual japonês fala sobre seu show na Europa.

 Kagerou x D'espairsRay em Paris © JaME

Entrevista

Kagerou x D'espairsRay em Paris

As duas bandas conversaram com o JaME na manhã após seus shows em Paris.

Entrevista com Onmyouza. © onmyouza

Entrevista

Entrevista com Onmyouza.

Breve momento com a banda após show na Alemanha e na Bélgica.

Entrevista com a banda Dir en grey. © Free-Will

Entrevista

Entrevista com a banda Dir en grey.

Alguns minutos com Kaoru e Shinya em Paris...

Entrevista com a banda Electric eel Shock. © Electric Eel Shock

Entrevista

Entrevista com a banda Electric eel Shock.

Entrevista bastante divertida com a banda Electric eel shock, antes da passagem no som.

Entrevista com a banda Moi Dix Mois. © Midi:Nette

Entrevista

Entrevista com a banda Moi Dix Mois.

Conferência com a Imprensa no La Locomotive, Paris.

Entrevista exclusiva com Nobu, da banda Blaze. © Maverick

Entrevista

Entrevista exclusiva com Nobu, da banda Blaze.

O tecladista da banda fala sobre ela.

Entrevista com a banda DéspairsRay. © D'espairsRay

Entrevista

Entrevista com a banda DéspairsRay.

Um momento com a banda na Europa.

Entrevista com Kisaki e Jui (Kisaki Project) © JaME

Entrevista

Entrevista com Kisaki e Jui (Kisaki Project)

Entrevista com as duas celebridades do Visual-kei.

ANúNCIO

JaME WORLD é um site multilíngue de informações e banco de dados sobre música japonesa. Nenhum artigo publicado neste site é usado para fins comerciais. Embora todo esforço seja feito para garantir a exatidão das informações publicadas no JaME WORLD, este site pode inadvertidamente conter imprecisões técnicas ou erros tipográficos. O JaME WORLD não se responsabiliza por erros ou omissões neste site ou em outros referenciados ou vinculados a este. Caso um usuário deste site deseje informar ao JaME WORLD quaisquer imprecisões ou erros encontrados em qualquer parte deste site, entre em contato com a equipe do JaME através do formulário de contato.

JaMEは日本の音楽を専門とした多言語の音楽情報とデータベースサイトです。当サイトに掲載されている記事は営利を目的としておりません。JaMEに掲載される情報の正確性には最大限の注意を払っておりますが、故意ではない技術的な誤りや、誤字脱字がサイト内に含まれている可能性があります。JaMEがリンクしている、またはリンクされているサイト上にある誤りや見落としに対してJaMEは一切の責任を負わないものとします。JaMEのユーザーの方で掲載内容の訂正や修正のご希望がある場合は、コンタクトフォームより当サイトの担当チームまでご連絡下さい。

© 2004-2024 JaME - Todos os direitos reservados