Entrevista

Zy 41: An Cafe

29/08/2008 2008-08-29 12:00:00 JaME Autor: Zy Tradução: R.

Zy 41: An Cafe

A noite antes do festival!


© 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.
Desde que iniciaram suas atividades há apenas cinco anos atrás, o An Cafe já tocou com sucesso na Europa, América, Coréia e é claro, no Japão, e sua energia só aumenta a cada novo objetivo que eles atingem. Como o primeiro evento especial de seu aniversário de cinco anos, eles decidiram organizar seu festival ANCAFESTA'08 -SUMMER DIVE- no palco especial ao ar livre da praça de eventos Yokohama Akarenga Souko em 30 de Agosto. Este será seu quarto show one-man ao ar livre e eles já tem várias idéias para o show. Aqui eles contam sobre o charme de shows ao ar livre e sua paixão por eles.


Vocês decidiram fazer um show ao ar livre em Yokohama em 30 de Agosto como o primeiro evento especial do seu aniversário de cinco anos!

Miku: Sim, é o nosso SUMMER DIVE! Talvez seja o primeiro projeto do nosso aniversário, mas nós queremos fazer deste evento uma marca registrada do grupo, então quando as pessoas ouvirem o nosso nome elas pensarão neste evento.

Então vocês querem fazer disso um evento anual? Vocês já fizeram três shows ao ar livre até agora, então vocês devem gostar bastante deles.

Teruki: Sim! Nós adoramos! Nós fizemos shows ao ar livre em Yoyogi, Tóquio e Osaka durante o dia, mas o show no Hibiya Yagai começou no pôr-do-sol. Eu gosto de shows durante o dia, mas eu gosto ainda mais de shows que começam ao pôr-do-sol. O Yagai Ongakudou foi muito legal porque eu pude ver como várias coisas mudaram do dia até o pôr-do-sol e o cair da noite.

Miku: É, aquilo foi ótimo!

Nós gostamos do clima dos shows ao ar livre, tanto para aqueles que se apresentam quanto para o público.

kanon: E a brisa é muito gostosa. Eu também gosto de shows ao ar livre porque eu consigo ver o rosto dos fãs claramente.

Miku: Verdade. Nas casas de shows, às vezes nós não conseguimos ver a platéia por causa da iluminação, mas ao livre a iluminação não chega no público, então podemos ver seus rostos claramente.

Vocês podem ver as pessoas na platéia se divertindo e vocês ficam mais animados. Yu-ki e takuya já tocaram em um show ao ar livre em Osaka, não é?

Yu-ki: Sim. Eu achei que o piano estava soando muito bem. Me senti bem enquanto tocava.

takuya: Eu tive a sensação de que podia tocar livremente e eu me senti bem enquanto tocava guitarra porque era como se os sons não ficassem confinados à nenhum lugar e eles eram capazes de ir para qualquer lugar. Eu achei que podia tocar mais facilmente.

Miku: Isso. Não tinham paredes, então minha voz e os sons dos instrumentos podiam ir à qualquer lugar. Eu senti que eles iriam alcançar todos os Cafekkos que não puderam ir naquele show. E em Yoyogi apareceu um público ainda maior, então tudo o que eu podia ver do palco era a platéia.

Teruki: Não era o horizonte, mas era como um horizonte de pessoas.

Uau!

Miku: Sim, sim! Era como um horizonte de pessoas, tudo o que eu enxergava eram pessoas. Eu quero muito poder ver isso de novo.


Para o resto da entrevista, por favor remetam-se a revista Zy 41.
© 2008 Zy.connection Inc. Todos os direitos reservados.
ANúNCIO

Zy 41

Zy 41: Plastic Tree © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 41: Plastic Tree

Morcegos e um parque de diversões

Zy 41: the GazettE © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 41: the GazettE

Nunca deixe a diversão acabar!

Zy 41: An Cafe © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 41: An Cafe

A noite antes do festival!

Zy 41: MUCC © 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.

Entrevista

Zy 41: MUCC

Barreira e Colapso

ANúNCIO