Quando o
OTOKAGE chegava a Gibus, nos dias 8 e 9 de abril, eles tiraram algum tempo para conversar com o JaME. A banda falou sobre o motivo de ser criada, sua turnê mundial e o conceito de “wabi-sabi”.
Para começar, vocês poderiam se apresentar?
Lee: Eu sou o vocalista,
Lee.
Onimaru: (em inglês) Meu nome é
Onimaru, sou o guitarrista. (aponta para a pessoa a seu lado) Ele é
Kohinata, o baterista.
HITT: Eu sou o baixista,
HITT.
Vocês podem nos contar como o OTOKAGE foi criado?
Onimaru & Lee: Nós fomos para uma vila de ninjas escondida em uma outra dimensão. Nossos perigosos inimigos chegaram à nossa vila. Nós queríamos ser amigos deles nessa dimensão para salvarmos e protegermos a vila da corrupção.
Como vocês se conheceram?
Lee: Fui eu quem os encontrou quando eu decidi criar uma banda para erradicar o mal da vila.
Como vocês descreveriam sua música?
Lee: Eu crio músicas com a arte dos ninjas.
O que vocês poderiam dizer com relação ao tema de suas músicas?
Lee: Eu quero expressar o espírito da cultura japonesa, o “wabi-sabi” japonês (um conceito atraente e espiritual da inspiração Zen Budista).
Quem cuida das letras e das músicas?
Onimaru:
Lee escreve as letras e nós todos fazemos as músicas.
Qual sua música favorita do OTOKAGE?
Lee:
Hyakunen Yozakura Ninpocho.
Onimaru:
asura.
Kohinata: Eu gosto de nossa música mais recente,
Otokage Kuji.
HITT:
Ninpo Ranbu no Jutsu.
Enquanto vocês estiverem juntos, quais são os seus objetivos para o futuro?
Onimaru: Nós queremos reunir o maior número possível de pessoas de todo o mundo para proteger nossa vila.
O que vocês fizeram para alcançar esse objetivo?
Onimaru: Nós criamos uma
página oficial no MySpace e uma loja online. No momento, nós também estamos em uma turnê mundial; nós voltaremos aos Estados Unidos e a Amsterdã, Stuttgart e, por último, Nancy.
Quais são seus planos para as próximas turnês? Vocês esperam fazer outra turnê mundial?
Onimaru: Primeiro, nós faremos um show em Tóquio. Então, nós veremos, mas esperamos poder fazer mais uma turnê mundial.
Como vocês tiveram a oportunidade de participar do Festival Emergenza?
Onimaru: Eu me encontrei com o produtor do Festival Emergenza no Japão. Eu disse a ele que gostaria de fazer uma turnê européia. Ele ficou entusiasmado e sugeriu que, enquanto estivéssemos aqui, participássemos do festival.
Quem criou suas fantasias?
Onimaru: Cada um de nós imaginou e desenhou suas próprias fantasias. Nós apreciamos o trabalho do designer que cuidou delas. Nós tentamos imaginar fantasias com um tema ninja, mantendo o espírito do
OTOKAGE.
O que vocês acham dos shows na América e na França?
Onimaru: Os americanos são bem ativos, entusiasmados e selvagens nos shows. Não é esse o caso na França.
E o público japonês?
Lee: Os japoneses são tímidos e seguem a coreografia, enquanto o público ocidental curte a música mais livremente. Depende, os fãs do
OTOKAGE costumam ter o sangue quente.
Vocês conhecem as bandas japonesas que estão fazendo shows internacionais?
Lee: Sim, em particular a banda
GARI, de quem somos amigos.
Vocês podem explicar o significado de suas tatuagens?
Lee: É uma tatuagem tradicional japonesa composta de flores de cerejeira e de um coelho inspirado em uma pintura clássica japonesa.
HITT: É uma tatuagem relacionada à minha
carreira solo, que é característica de meu nome artístico – a pistola para detonação e as asas azuis para decoração.
Para ver a mensagem que o OTOKAGE deixou para os fãs, assista ao vídeo no lado superior direito desta página.
O JaME gostaria de agradecer à banda OTOKAGE e à sua equipe por essa entrevista.