Entrevista

Entrevista com Kaya no Anime USA

13/01/2010 2010-01-13 15:26:00 JaME Autor: Jess Tradução: Hikari

Entrevista com Kaya no Anime USA

Durante a convenção Anime USA, de três dias, Kaya conversou com o JaME sobre vários assuntos.


© Kaya
No dia seguinte a um incrível set no Anime USA, que aconteceu em Crystal City, Virginia, Kaya se encontrou conosco em um restaurante de hotel fechado para falar de tudo: de seus costumes, passando por seus dançarinos, até a reação dos fãs à sua drástica mudança de estilo.


Obrigado por se encontrar conosco. Por favor, se apresente para nossos leitores.

Kaya: Olá, eu sou Kaya. Eu sou cantor, Estou sempre procurando pela beleza e por coisas bonitas para cantar.

Como tem sido sua experiência no Anime USA até agora? Você viu alguma coisa que chamou sua atenção?

Kaya: Definitivamente os cosplays! Há tantas pessoas diferentes! Eu estive em uma outra convenção na Califórnia no ano passado e, comparado a ela, há muito mais pessoas aqui – eu estou surpreso! Havia muitos Pokemons! (risos)

Você gosta de “Pokemon”?

Kaya: Eu gosto do Pikachu! (risos)

Com relação às suas coreografias e roupas detalhadas, houve alguma ocasião em que você teve de adaptar a dança por causa das restrições de movimentos das roupas?

Kaya: Houve várias mudanças que tiveram de ser feitas. Por exemplo, eu seguro o microfone, então não posso fazer movimentos com as duas mãos abertas. Nesse caso, eu tive que alterar os movimentos para me adaptar às necessidades. Há várias pequenas coisas que devem ser consideradas.

Com relação a seus dançarinos, você mesmo os escolhe?

Kaya: Ah, sim, eu os escolho!

O que você procura em seus dançarinos?

Kaya: Não é possível expressar certas coisas cantando sozinho, então eu tento expressar essas coisas através da maquiagem e das roupas, e procuro dançarinos que possam expressar emoções, como a paixão, através da dança.

O que “performance” significa para você?

Kaya: Ah… (pensa) “Performance” é uma palavra tão abrangente. Eu teria que pensar nisso, mas, para mim, “performance” é auto-expressão.

Na última vez em que conversamos, você disse que, como um homem, queria a liberdade de gênero e moda usando um vestido. Como isso expressa essa liberdade? Que você quer alcançar usando um vestido?

Kaya: O motivo pelo qual eu uso um vestido é que, tradicionalmente, mulheres usam vestidos e homens usam calças. Eu não gosto desses valores tradicionais estabelecidos. Eu acho que está tudo bem se um homem velho usar um vestido. Se eles quiserem usar, tudo bem, eles deveriam. Qualquer pessoa deveria poder usar o que quiser usar e, usando um vestido, eu estou mostrando para o mundo que alguém como eu existe. Eu quero me tornar essa ponte, essa pessoa que abre as portas para que eles digam, “Ah, alguém assim existe, então talvez esteja tudo bem se eu também fizer isso”. É por isso que eu uso vestidos e subo ao palco para me apresentar.

Já que a imagem é uma parte importante das suas apresentações, o que você quer transmitir visualmente ao seu público? Os visuais expressam a música ou é o contrário?

Kaya: Ambos! A música complementa o visual e vice-versa. Eles andam de mãos dadas, ambos no mesmo nível, expressando as ideias que eu quero transmitir.

No caso de artistas sem uma imagem forte, você acha que é possível que eles expressem sua música com tanta convicção quanto os que têm essa imagem?

Kaya: É uma pergunta difícil... Eu não tenho certeza da resposta, mas, pessoalmente, acho que um artista deve ter uma imagem forte e clara para ter essa convicção.

Você já mencionou anteriormente que Akihiro Miwa é uma inspiração para você. O que o inspirou nele?

Kaya: Sua expressão estética. Poder expressar-se por tantos anos é muito inspirador.

Analisando sua carreira solo, há alguma memória em particular que se destaca como a mais querida que você possa compartilhar conosco?

Kaya: Há muitas coisas e é difícil escolher apenas uma... mas ir a Los Angeles pela primeira vez no ano passado e vir a Washington D.C. nesse ano são algumas que se destacam. Desde quando comecei minha carreira solo, a viagem a Los Angeles foi minha primeira vez fora do Japão, seguida por essa viagem. Viajar para fora do Japão é, definitivamente, uma das coisas que mais ocupa minha mente.

Lançando um álbum de canções francesas, você se afastou do som gothic trance / neo decadence e da imagem que muitas pessoas associavam a você anteriormente. Como seus fãs reagiram?

Kaya: Eu não tenho certeza. Muitas pessoas ficaram chocadas. Porém, muitas outras disseram, “Uau, muito obrigado por você abrir uma porta para nós vermos algo diferente”. Então, eu acho que eles aceitaram isso, mas, no geral, as pessoas ficaram completamente chocadas.

Remixar suas músicas mais antigas é algo que lhe interessa?

Kaya: Com certeza! Eu adoro remixes, adoro ir a casas noturnas, então sou muito influenciado por club music. Eu quero remixar tudo que já lancei e poder fazer algo como uma “Noite Kaya”!

Recentemente, você se apresentou no Tokyo Decadance, onde mostrou um lado muito mais selvagem e sexy. O que o inspirou a fazer isso? Você vai continuar apresentando essa imagem no futuro?

Kaya: (risos) Você sabe o que eu fiz lá?

Nós ouvimos falar, mas alguns de nossos leitores podem não saber!

Kaya: (risos) Eu fui como uma Oiran; é um tipo de gueixa, o menos inibido. A certa altura, cantando Kugutsu, eu fiquei nu da cintura para cima. Havia um bolo, e eu peguei um punhado e deixei o público lamber minhas mãos e coisas assim (risos) então foi um impacto. Talvez eu possa fazer isso algumas vezes por ano, mas, pelo Japão ser um país muito reservado, talvez as pessoas fiquem chocadas se eu fizer frequentemente. (risos)

No ano que vem você vai participar de um evento em memória de Jasmine You com o Versailles e Matenrou Opera. O que esse evento significa para você?

Kaya: Será um grande evento com um grande significado. É algo que não pode ser expresso em palavras. Eu vou cantar com todo o meu coração.

Você tem planos futuros que já podem ser divulgados? Talvez um novo álbum a caminho?

Kaya: Faz algum tempo que eu não lanço álbuns, então estou pensando em produzir um novo, mas não tenho certeza. Além disso, no dia 27 de dezembro eu vou me apresentar no Yakuruto Hall, em Tóquio, e, em abril, vou me apresentar com uma orquestra, então estou me concentrando nisso no momento.

Finalmente, por favor, deixe uma mensagem para seus fãs.

Kaya: Olá, eu sou Kaya. Obrigado por me apoiarem todo o tempo! Eu vou fazer vários tipos de músicas em diferentes visuais e vou continuar fazendo shows. Eu adoraria voltar para a América, então, por favor, continuem me apoiando e nos vemos em breve.


O JaME gostaria de agradecer ao Anime USA, Midori Maejima e Kaya por possibilitarem essa entrevista.
ANúNCIO

Artistas relacionados

ANúNCIO