Entrevista

Entrevista com o Danger Gang

09/09/2008 2008-09-09 12:00:00 JaME Autor: Ruka Tradução: R.

Entrevista com o Danger Gang

A banda feminina de visual kei Danger Gang nos contou sobre suas origens, seu novo álbum e a experiência de tocar em uma cena dominada pelos homens.


© Zёnit Music Factory Co.,Ltd. Unauthorised use is prohibited.
Com um estilo visual tradicional, um som sombrio e pesado e até mesmo vocais gritados, a banda feminina de visual kei Danger Gang continua a desafiar as regras. Antes do lançamento de seu primeiro álbum, St. Beast, elas tiveram um tempo para responder algumas de nossas perguntas.


Poderiam se apresentar para os nossos leitores?

Waka: Eu sou a vocalista, Waka.
Hiko: Eu sou a guitarrista Hiko.
Thera: Baixista, Thera.
Rei: Baterista, Rei.

Como vocês se conheceram?

Danger Gang: A banda se formou com base em Waka e Hiko, que tocavam juntas em uma outra banda. Depois, nós chamamos Rei e ela entrou no grupo. Então nós conhecemos Thera, ela se juntou à nós e se tornou uma das nossas integrantes.

Qual foi a inspiração para formar uma banda de visual kei? Quando vocês começaram a tocar, vocês se sentiram como "Eu quero muito tocar visual kei" ou vocês acharam que qualquer tipo de música seria legal?

Danger Gang: Todas nós possuímos nossas próprias raízes musicais, mas para poder expressar uma banda chamada Danger Gang, nós decidimos fazer uma banda de visual kei.

Alguma de vocês já tinha tocado em uma banda antes? Se sim, qual era o seu instrumento?

Danger Gang: Todas nós já tínhamos tocado em outras bandas antes, e nós tocávamos os mesmos instrumentos que tocamos hoje.

Como vocês escolheram seus nomes artísticos?

Waka: Eu sou chamada assim desde que nasci.
Hiko: É o apelido do meu pai.
Thera: Veio de TheraPy.
Rei: Porque é o meu nome verdadeiro.

Thera, você entrou na banda em 2005. Você se sentiu a vontade nesta banda desde o começo ou você teve que se adaptar com algumas coisas?

Thera: Eu entrei já gostando da direção e das músicas da banda, então eu pude me acostumar rapidamente. Eu também pude tocar no palco sem problemas porque as integrantes me ajudaram.

Vocês já enfrentaram críticas por ser uma banda totalmente feminina em uma cena dominada por homens? Se sim, como vocês reagem à esses comentários?

Danger Gang: Nós sabíamos que esta era uma cena dominada pelos homens, e nós ousamos formar uma banda só de garotas e entramos nesse mundo. Nós vamos continuar seguindo em frente, acreditando em nós mesmas!

E sobre a sua base de fãs? Para a maioria das bandas, o público é formado quase que totalmente por garotas, mas nos seus shows, vocês vêem mais mulheres, homens, ou uma platéia mais dividida?

Danger Gang: Nós temos muitas fãs, mas recentemente o número de fãs homens vem aumentando.

Como vocês descreveriam sua música?

Danger Gang: ROCK!!

O seu primeiro álbum de estúdio, St. Beast, será lançado em 21 de Julho! Poderiam nos contar mais sobre ele?

Danger Gang: Ele está transbordando com o gostinho de um show. Por favor escutem este CD barulhento da "Banda ao vivo Danger Gang"!!

Ultimamente quando vocês estão compondo músicas, quais são as coisas que vocês tem em mente?

Danger Gang: Fazer letras com uma mensagem poderosa e melodias que podem ser transmitidas facilmente. Nós também queremos criar um clima divertido e um som de rock, e conscientemente nós estamos tentando fazer músicas que dão energia ao ouvinte.

Como é o seu processo para compor músicas, e todas contribuem para ele?

Danger Gang: Cada integrante arranja sua parte baseada na canção original da compositora. Depois disso, nós concluímos a música juntas, nos concentrando na intenção que a compositora tinha pensado originalmente para a música.

No ano passado vocês se apresentaram no festival Shikkoku no Symphony em Saitama com várias outras bandas e na frente de um grande público. Como foi essa experiência?

Danger Gang: Aquilo foi ótimo!! Foi um sentimento muito bom.

Para os seus fãs que não entendem japonês, vocês poderiam nos contar alguns dos temas de suas letras?

Danger Gang: É a inspiração que eles recebem das músicas, e mensagens positivas.

Quais são alguns dos artistas ou bandas que as influenciaram?

Waka: X JAPAN e Korn.
Hiko: X JAPAN e hide.
Thera: X JAPAN e Linkin Park.
Rei: X JAPAN e KISS.

A sua música Retsu possui muitas partes em inglês - por que vocês decidiram colocá-las em inglês e vocês tiveram alguma dificuldade em escrever letras desse jeito?

Danger Gang: As letras em inglês foram uma influencia da música ocidental. Apesar do inglês não ser o nosso forte, estamos felizes que pudemos expressar nossos sentimentos.

Vocês participaram de uma compilação com várias bandas femininas; como aconteceu essa colaboração?

Danger Gang: Sim, o Gothic Emily. Nosso escritório recebeu um convite para nós participarmos, e nós estávamos muito interessadas, então ficamos muito honradas em participar.

Quais são os seus objetivos agora como banda, ou seus planos para o futuro?

Danger Gang: Sucesso na nossa turnê onde vamos apresentar o St. Beast! E nós queremos divulgar o Danger Gang para mais gente.

Existe algum país fora o Japão em que vocês gostariam de tocar?

Danger Gang: Nós queremos fazer turnês pela Ásia e Europa!!

Poderiam deixar uma mensagem para os seus fãs no exterior?

Danger Gang: Olá!! Pessoal, muito obrigado por sempre nos apoiar!! Por favor escutem o nosso primeiro álbum, nós colocamos nossa alma nele. Nós esperamos poder conhecer todos vocês!! Muito obrigado!!
ANúNCIO

Artistas relacionados

Lançamentos relacionados

Álbum CD 2008-07-21 2008-07-21
Danger Gang
ANúNCIO