Interview

D'espairsRay in Finnland

12/12/2007 2007-12-12 12:00:00 JaME Autor: Katrin Übersetzer: Jasy

D'espairsRay in Finnland

JaME erhielt die Chance TSUKASA und ZERO von D'espairsRay auf dem Ruisrock Festival in Finnland zu interviewen.


© JaME
Während Sonata Arctica auf der Bühne mit der Musik und den Explosionen einen schönen Hintergrundlärm lieferten, zogen wir uns mit D’espairsRay in eine kleine Interviewkabine hinter der Bühne zurück. Unsere Fragen wurden in einer entspannten Atmosphäre von ZERO und TSUKASA beantwortet, beide von ihnen - besonders ZERO - schienen begeistert und fröhlich, wahrscheinlich weil die Autogrammstunde gerade geendet hatte.

Vielen Dank dafür, dass ihr uns ein Interview ermöglicht habt. Ich möchte damit beginnen, indem ich sage, dass euer Auftritt heute großartig war.

TSUKASA & ZERO: Danke, danke sehr.

Ihr seid nun schon ein paar Mal nach Europa gekommen. Fühlt es sich diesmal anders an?

ZERO: Natürlich ist es ziemlich anders, verglichen mit dem ersten Mal als wir in Europa waren. Damals wussten wir nicht was uns erwartet und wir waren ziemlich nervös. Je öfter wir herüberkamen, umso eine bessere Vorstellung erhielten wir davon, wie sich das Publikum in Europa verhält. Deshalb hat sich unsere Einstellung jetzt verändert. Ansonsten hat sich nichts geändert, und der letzte Besuch hat uns dazu motiviert immer und immer wieder zurückzukommen.

In den USA sagtest du, dass du gerne sehen würdest, wie lokale Bands auf diesem Festival auftreten. Konntest du ein paar Bands erleben?

TSUKASA: Ich hatte keine Chance jemanden zu sehen.
ZERO: Ich habe mir gestern ein paar Bands angesehen!

In Europa, während der Autogrammstunden, möchten die Fans euch oft umarmen, was denkt ihr darüber? Fühlt ihr euch dabei unbehaglich, oder machen Fans in Japan dasselbe?

TSUKASA: Nun, das liegt an den kulturellen Unterschieden. Fans in Japan sind anders als die in Europa. Wir sind an diese warme Kultur nicht gewöhnt und das lässt uns uns ein wenig abschotten, aber das heißt nicht, dass wir zu 100% gegen Umarmungen sind. Manchmal fühlen wir uns gut dabei, wenn wir einen Wunsch nach Umarmung erfüllen können.
ZERO: In Japan kommunizieren wir mit den Fans über die Sprache, aber hier in Europa gibt es diese Sprachbarriere zwischen uns und den Fans, daher kann es für unsere Fans hier so sein, dass eine Umarmung der einzige Weg ist mit uns zu kommunizieren!

Letztes Jahr wart ihr auf Tour in verschiedenen Ländern und dann seid ihr dieses Jahr durch drei Länder getourt. Möchtet ihr nicht manchmal die Sprachen der Länder, in denen ihr auftretet, ein wenig erlernen?

ZERO: Wir möchten gerne verstehen, was unsere Fans denken und sagen in jedem dieser Länder, aber es gibt so viele Sprachen und so wenig Zeit, deshalb wäre es schwierig alle diese Sprachen zu lernen. Wir haben nichts anderes als Englisch gebüffelt. Und momentan konzentriere ich mich auf meinen Bass. (lacht)

Ihr habt auf diesem Festival gefilmt, und nach einigen Informationen, die ich erhalten habe, auch in Schweden. Plant ihr eine Art DVD von dieser Tour zu machen?

TSUKASA: Wir haben vor, alles zu behalten, was wir hier aufnehmen konnten, sind uns aber noch überhaupt nicht sicher, wo und wann dieses Material dann verwendet wird. Es ist aber sicher, dass wir es irgendwann in der Zukunft benutzen werden!

Könnt ihr uns etwas zu eurer Alter Ego Band ANIMAL MANIA sagen?

(TSUKASA und ZERO lachen)
TSUKASA: Es fing als Witz an. ANIMAL MANIA bestand aus denselben Mitgliedern wie D’espairsRay, aber die Mitglieder hatten unterschiedliche Rollen in diesen Bands, und einen anderen Weg sich selbst in Szene zu setzen. Eigentlich war ANIMAL MANIA eine andere Seite von D’espairsRay.
ZERO: Aber leider haben sich ANIMAL MANIA getrennt. (lacht)
Oh, wie schade!

Bei ANIMAL MANIA spielten die Mitglieder von D’espairsRay, mit Ausnahme von TSUKASA, andere Instrumente als gewöhnlich. Würdet ihr manchmal auch gerne die Plätze während eines regulären Konzerts tauschen?

TSUKASA: Wir möchten unsere Fans gerne manchmal überraschen, indem wir die Plätze tauschen, während der Zugaben zum Beispiel, aber es wäre zu schwer und wir haben nicht wirklich darüber nachgedacht, wer was spielt und wer singt. Aber wir haben oft über diese Möglichkeit nachgedacht.

Erhaltet ihr oft Geschenke von euren Fans? Gab es Geschenke, die euch im Gedächtnis geblieben sind?

TSUKASA: (holt sich Hilfe vom Übersetzter und antwortet in Englisch) In Japan habe ich... japanische... japanische Gewürze bekommen!
Japanische Gewürze?
TSUKASA: Ja!

Und gibt es ein spezielles europäisches Geschenk in ZEROs Gedächtnis?

ZERO: Als wir in Schweden waren, gab mir ein Mädchen eine Halskette mit einem Brief. Sie bat mich die Kette zu tragen und dann an sie zurückzuschicken. Ich dachte das ist eigenartig, aber es hinterließ einen starken Eindruck bei mir.

Inwiefern waren die finnischen Festivals anders, verglichen mit Wacken oder euren Oneman Touren?

TSUKASA: Bei Festivals, und generell bei Auftritten in Europa, sind die Chancen für Proben gleich null. Wir können den Soundcheck nicht selbst machen. Alles ist etwas schwieriger. Auch die Kommunikation mit dem Publikum war ein bisschen unsicher, es gab da nicht nur unsere Fans, sondern auch Menschen, die uns gar nicht kannten.

Wie habt ihr eure Zeit in Finnland verbracht?

ZERO: Ich bin viel herumgelaufen. Das beruhigt mich.
TSUKASA: Ich war shoppen.

(zu diesem Zeitpunkt wurde über den Lärm hinweg geschrieen, dass es Zeit war für die letzte Frage)

Hattet ihr die Zeit, um euch Sehenswürdigkeiten hier in Europa ansehen zu können, und sind jetzt alle erleichtert und glücklich nach Japan zurückkehren zu können?

TSUKASA: Wieder einmal hatten wir viel zu wenig freie Zeit, deshalb konnten wir auch nicht alle Sehenswürdigkeiten besuchen, die wir sehen wollten. Ich, für meinen Teil, möchte noch nicht nach Japan zurück. Es gibt noch so viel zu sehen und so viel zu essen! (lacht) Mein Ziel war es, hier verschiedene Gerichte zu testen und ich habe bemerkt, dass das Essen hier sehr lecker ist!
ZERO: Ich möchte auch noch nicht zurück. Das ist ein Grund warum ich meinen Reisepass nicht verlieren möchte. (lacht)

Vielen herzlichen Dank, und ich wünsche euch eine sichere Reise zurück nach Hause!

TSUKASA & ZERO: (in Englisch) Danke schön!

JaME möchte ZERO und TSUKASA, Supersounds’ Maako Härönen, dem Management von D’espairsRay und caitleen für die Konzertfotos danken.
WERBUNG

Galerie

Zugehörige Künstler

WERBUNG