Nach der Beendigung einer Marathontour von 71 Konzerten im ganzen Land, meisterten
the GazettE die Osakajo Halle und zwei Kokuritsu Yoyogi Kyogijo Daiichi Taiikukan Konzerte vor einem vollen Haus. Wenn dieser Artikel veröffentlich wird, werden sie wieder zurück im Studio sein und an neuen Stücken arbeiten. Vielleicht werden wir etwas von ihrer neuen Arbeit beim Open-Air Konzert
GAZEROCK FESTIVAL IN SUMMER'08 [BURST INTO A BLAZE] hören, welches am 23. August stattfinden wird. In diesem Interview waren wir die Ersten, die sie zu ihrer neuen Arbeit befragen konnten.
Das Fotoshooting für das Magazincover wurde lange vor diesem Interview fertig gestellt.
Aoi: Ah, ja, es wurde vor einer kleinen Weile gemacht.
Uruha: War es das mit den Krallen um uns herum?
Ruki: Nein, war es nicht. (lacht)
Hm? Jenes Shooting war vor über einem Jahr und wurde für Nummer 35 verwendet. (lächelt) Dieses Shooting wurde eigentlich kurz vor der Tour GRAND FINALE
gemacht.
Ruki: Das war vor Jahrzehnten!
All diese Konzerte zu machen, ich bin mir sicher, dass es ziemlich verwirrend sein muss. Kürzlich hörte ich das Gerücht, dass ihr bereits mit der Arbeit an neuen Liedern begonnen habt.
Aoi: Es ist also nur ein Gerücht, ja? (lacht)
Ich hörte es von jemand anderem, der euch sehr gut kennt. (lacht)
Aoi: Ja, du hast Recht. Wir haben unsere Tour beendet und es wird angenommen, dass wir uns eine Pause gönnen, aber wir machen weiter. (lächelt)
Habt ihr eine konkrete Vorstellung von den Stilen der Lieder, die ihr schreiben möchtet?
Ruki: Wir treffen uns, um Lieder für ein neues Album auszuwählen.
Jetzt hab ich's, ihr habt also bereits viele Lieder beisammen.
Ruki: Wir haben ein paar.
Aoi: Nun, es war so, als würden wir drei Lieder von vieren auswählen. (lacht)
Ruki: (lacht)
Aoi: War nur'n Scherz. (lächelt)
Also habt ihr aus rund 40 Liedern ausgewählt. (lacht)
Aoi: Nun, ja!
Ruki: Nimm ein paar Lieder von den 40. (lacht)
Uruha: Nein, wir hatten bereits so viele Lieder, aber wir brachten lediglich ein, was jeder individuell verwenden wollte.
Was war euer Eindruck, als ihr euch die Lieder von den anderen angehört habt?
Aoi: Mein Eindruck?
Kais Lieder sind besonders gut!
Uruha: Ich finde, dass aus all seinen Liedern bis jetzt der Gitarrenteil äußerst gediegen war. (lacht)
Kai: Nun... Was soll ich sagen? (lacht)
Oh, ihr habt ziemlich hohe Auswahlkriterien. Ähm... Bezug nehmend auf Rukis Solointerview.
Uruha: Ich denke nicht, dass unsere Lieder je leicht gewesen sind, bis jetzt zumindest.
Ruki: Aber ich denke, dass diese Single etwas anders als gewöhnlich sein wird, inklusive der Couplingsongs (B-Seiten).
Meinst du damit, dass euer Herangehen an jedes Lied anders ist?
Aoi: Vielleicht, vielleicht nicht.
Das klingt kompliziert. (lächelt) Aber das bedeutet, dass sie alle dasselbe Thema haben, richtig?
Uruha: Ja, vielleicht ist es das Tempo. Sie sind voneinander getrennt, aber meistens gleich.
Es ist jetzt etwas schwer, dem zu folgen. (lacht)
Aoi: Es ist schwer zu erklären. Wir haben uns einfach selbst geöffnet. Ich denke, dass wir versuchen, etwas über den anderen herauszufinden, sogar während dieses Interviews.
Ruki: Wir haben eine bestimmte Art die Couplingsongs auszuwählen, die sich vom Titeltrack, mit dem sie erscheinen, unterscheidet.
Du meinst, es ist keine Ballade. Es wird ein Lied sein, bei dem die Leute auf den Konzerten so richtig toben können.
Aoi: Es war wie: "Lasst es uns so machen."
Es sieht ganz danach aus, als müsstet ihr daran noch arbeiten. (lacht) Welchen Prozess macht ihr dabei durch? the GazettE macht einen sehr komplizierten Sound.
Aoi: Nicht wirklich. Nur
Reita macht eigenartige Sachen.
Reita: Ich mache gar nichts Besonderes.
Alle: (brechen in Gelächter aus)
Das kann nicht sein! (lacht) Du stimmst dein Instrument auf eine sehr originelle Art und Weise, stimmt's?
Um den Rest des Interviews lesen zu können, schlagt bitte die Zy 41 auf.
© 2008 Zy.connection Inc. All Rights Reserved.