Entrevista

Entrevista a Ra:IN después de Japan Expo

05/11/2008 2008-11-05 12:00:00 JaME Autor: FoX y Ayou Traductor: MaGeEc_TG

Entrevista a Ra:IN después de Japan Expo

La banda de PATA, Ra:IN nos dio una entrevista en la mañana después de su concierto.


© Ra:IN - JaME - Philippe Hayot
El lunes 7 de julio, nos reunimos con los dos integrantes de Ra:IN, michiaki (ex-LOUDNESS, The Toys) y PATA (X-JAPAN), en su hotel para una larga entrevista, unas cuantas horas antes de su sesión de autógrafos en la tienda Harajuku. La entrevista tuvo lugar el día anterior a la muy disfrutada presentación en Japan Expo 2008 y, con una actitud relajada y de buen ánimo, tuvimos una agradable conversación acerca de la carrera de la banda y su nuevo álbum, METAL BOX.


Hola, ¿Por favor pueden presentar a Ra:IN?
PATA y michiaki: Ra:IN es una banda de idiotas. (risas)

¿Qué piensan de su presentación del sábado en Japan Expo?
michiaki: Realmente disfrutamos el concierto del sábado.

¿Esperaban algo especial de este concierto?
michiaki: Estábamos sorprendidos debido a que no esperaba ver a tanta gente. Amamos como era de acogedor el público y su reacción hacia nosotros. Fue muy malo que solo hubiéramos dos de nosotros de la banda.

En ese tema. ¿No fue muy difícil tocar sin los otros integrantes? ¿Estuvieron satisfechos con el resultado?
michiaki: Sí, no fue fácil, era la primera vez que tocábamos así sin D.I.E. ni Tetsu, pero estamos muy felices con el resultado ya que no hubo ningún problema durante el show. (risas)

La música de introducción que escuchamos ayer era muy relajante y tranquila. ¿Es esta una forma de ayudar al público a entrar a su música?
michiaki: Sí, siendo japoneses, nos gustan los sonidos asiáticos así que los usamos para que el público esté preparado al comienzo de cada concierto.

¿Están planeando volver a Francia luego con la banda completa?
PATA: De hecho, ayer (Nota: domingo 6 de julio de 2008) habíamos planeado venir con la banda completa pero no pudo hacerse debido a algunos problemas. También tuvimos otras ofertas pero estas no se adecuaban con nuestra agenda. Así que solo fue posible la presentación de nosotros dos en la tarde de ayer.
michiaki: Pero planeamos volver muy pronto con la banda completa.

¿Saben cuándo?
michiaki: Aún no sabemos pero nos gustaría volver tan pronto como sea posible (risas).

¿Se tentarían a realizar conciertos en Estados Unidos u otros países?
michiaki: Sí, cualquier lugar sería bueno.

El nuevo álbum, METAL BOX, introdujo a un nuevo integrante, D.I.E., ¿como anduvo la grabación con él?
michiaki: Lo conocemos desde hace años y ya era integrante de sesión en el álbum anterior así que no hubo ningún problema.

Una vez que fue parte de la banda, ¿él cambió para bien su forma de ver y concebir la música? Si es así, ¿fue un estilo más pesado o más melódico?
michiaki: Sí, trajo algunos cambios a nuestra forma de ver la música. Ahora hay un sentimiento más electrónico en nuestro sonido.

En METAL BOX, hay muchos más solos que antes y son realmente impresionantes. ¿Ofrecer más y más solos es parte de la evolución de Ra:IN?
PATA: ¡Quizás! (risas) Veremos en el próximo álbum como resulta. (risas)

Por cierto, hablando de canciones, michiaki, en la presentación de ayer hiciste un solo de bajo. Eso es algo que rara vez escuchamos de las bandas japonesas que vienen a Europa. ¿Por qué decidiste tocar ese solo? ¿Estabas tratando de expresar algo especial cuando lo tocaste?
michiaki: Lo hago cada vez que tocamos conciertos con Ra:IN y solo lo hago por diversión, no tengo un mensaje que comunicar cuando lo toco. Ayer, tenía el ambiente perfecto para aquello, ¡eso es todo! (risas)

Sus tres álbumes son realmente distintos, METAL BOX se apega a su nombre. ¿Tenían la idea de que querían tocar en un estilo más violento o sencillamente resultó de esa forma mientras tocaban juntos en el estudio?
michiaki: Para el primer álbum, simplemente hubo una reunión de los tres integrantes de sesión quienes querían tocar juntos sin una idea en particular, como una banda "primitiva". Desde el comienzo, tocamos conociendo cual sería el sonido del siguiente álbum. Simplemente se desarrolla mientras estamos tocando.

Hablando de las composiciones, ¿cómo se organizan para crear su música?
michiaki: Depende de las canciones. Hay canciones que tocamos juntos trayendo nuestras ideas e improvisando el resto. Otras veces, uno de los miembros traerá una canción completa y se la mostrará al resto de nosotros.

El canto se está haciendo más y más prominente en las canciones de Ra:IN. ¿Quieren finalmente hacer un álbum en que haya canto en todas las canciones?
PATA: Lo veremos, si encontramos al cantante adecuado ¡lo haremos! (risas)
michiaki: Es verdad que hay más canto que en nuestro álbum anterior. Queríamos hacer ese cambio.

¿Pero están buscando a un cantante o reclutarán a uno si se da la oportunidad?
michiaki: ¡Dependerá de con quien nos juntemos! (risas)

michiaki, tu escribes y cantas varias canciones en el álbum. ¿Cuáles son tus temas favoritos? ¿Acerca de que te gusta cantar en tus letras?
michiaki: Escribo mayormente acerca de temas abstractos. La gente que escucha estas canciones puede interpretar las letras a su propio modo.

Cuando vemos su banda, sentimos que la escena japonesa de heavy metal es como una gran familia. Como cuando vemos a PATA participando en la película "Attitude", ¿es como que eso estuviera fuera de aquella escena?
PATA: Ah, no he visto la película todavía, pero salimos mucho juntos y nos reunimos a beber. (risas)

Actualmente, ¿cuáles son sus bandas favoritas?
PATA y michiaki: Hmmm... ¡Ra:IN! (risas)

Aparte de Ra:IN, ¿qué álbumes están escuchando por el momento?
PATA: Nada en particular.
michiaki: Escucho mucho rock y música étnica como de la India.

¿Qué han hecho en París desde que llegaron o qué planean hacer?
PATA: Hmm... (risas)
michiaki: Primero tomaremos un descanso, luego planeamos visitar París apenas tengamos algo de tiempo libre.

PATA, tu dijiste en tu DVD de guitarra que comenzaste a aprender a tocar tu instrumento tocando canciones de Queen, pero luego paraste de tocar cuando intentaste hacer los solos. ¿Puedes tocarlos ahora?
PATA: (risas) No no, paré cuando tenía 16 años y nunca intenté tocarlos de nuevo. (risas)

¿Pero aún escuchas Queen?
PATA: Sí sí, por supuesto. (risas)

¿Y qué piensas de su regreso?
PATA: Los vi en vivo y soy un gran fan de Paul Rodgers. (Nota: Paul Rodgers es el cantante de las bandas FREE y Bad Company, y actualmente canta con Queen).

¿Que pensaron del público francés durante su concierto?
michiaki: ¡Estábamos realmente sorprendidos por la audiencia! (risas) La última vez que vinimos, sentimos una división entre las distintas partes del público, los públicos japoneses y europeos. Pero esta vez realmente apreciamos la comunidad y el ambiente de toda la gente presente.

¿Cuál fue la diferencia que sintieron antes y que esta vez no hubo?
michiaki: Estábamos muy agradados con el ambiente que se había creado y estamos felices de haber sido recibidos con una conducta muy alegre y alentadora (risas). En 2005, tocamos con aprensión. No sabíamos que tipo de recibimiento tendríamos, y esta vez fuimos muy bien recibidos. Creo que es muy difícil de explicar las diferencias entre los dos públicos que hemos tenido.

¿Trabajar con otros artistas es algo que quieren hacer si surge la oportunidad o sencillamente quieren tocar juntos?
michiaki: ¡Insha'Allah! (Nota: "Si Dios quiere" en árabe.) (risas)

¿Tienen algo que decir a sus fans y a nuestros lectores?
PATA: (lo piensa mucho) ¡Esperamos volver pronto a Francia!

¿Con la banda completa?
PATA: ¡Con todos los de Ra:IN por supuesto! (risas)

¡Muchas gracias por esta entrevista!
michiaki y PATA: ¡Muchas gracias!


JaME quisiera agradecer a Nicolas de Paris Visual Prod, a Yumi por traducir y a Ra:IN por su amabilidad y disponibilidad.

Las fotografías son del concierto del 6 de julio en Japan Expo.
ANUNCIO

Galería

Artistas relacionados

ANUNCIO