Entrevista

Entrevista con SUGIZO

18/11/2008 2008-11-18 12:00:00 JaME Autor: Jess Traductor: MaGeEc_TG

Entrevista con SUGIZO

JaME se reunió con el siempre ocupado SUGIZO después de finalizar la parte estadounidense de su gira junto a Juno Reactor.


© SUGIZO
Después de ir a México, el grupo de trance Juno Reactor volvió a Estados Unidos por primera vez en siete año, esta vez con muchas adiciones al grupo, incluyendo el legendario guitarrista SUGIZO. Al terminar la gira en Estados Unidos, SUGIZO tomó algo de tiempo en su agotadora agenda para conversar, en inglés, con JaME.

¡Gracias por reunirte con nosotros! Por favor preséntate a nuestros lectores.
SUGIZO: ¿Yo? ¿Presentarme? ¡Me conocen! (risas) Soy SUGIZO de Japón. Soy un compositor y guitarrista. Luna Sea fue mi primera actividad musical, luego comencé una carrera en solitario y ahora tengo muchos proyectos; por ejemplo S.K.I.N. y X JAPAN, y por supuesto Juno Reactor. Soy un crítico musical. Un adicto a la música. Soy adicto a la música, la música me hace feliz. Con frecuencia, nado en un océano musical.

¿Cómo ha estado la gira?
SUGIZO: La gira... Ha sido una difícil y loca agenda (risas) pero muy perfecta. Por supuesto, he podido conocer a muchos fans americanos y he visto muchos lugares agradables. Por ejemplo, Aspen era muy hermoso. Denver era también hermoso, y realmente quería ir a San Francisco desde hace mucho tiempo. Cada lugar al que voy es muy, muy importante para mí. México también fue muy maravilloso, ¡y el festival en Chihuahua era grande! Esta gira ha sido la gira más difícil en mi carrera musical.

¿Puedes contarnos un poco acerca de Juno Reactor?
SUGIZO: Yo era un gran fan de Juno Reactor desde hace diez años y realmente respetaba a todos los integrantes. Ben es un gran compositor y conductor para Juno Reactor. Realmente lo respeto musicalmente. Tenemos cuatro artistas africanos. Ellos son grandiosos en todo lo que hacen. Mabi tiene más de 60 años, pero su grupo es muy real y joven. Cada vez que tocan obtengo mucha inspiración de ellos. Es un gran honor para mí, cuando era adolescente realmente quería un hermano negro. Realmente me gusta Miles Davis, un músico negro de Queens, Nueva York. Realmente me gusta ese tipo de música. Juno Reactor es un grupo muy importante para la música. Quiero decir, la música no tiene fronteras, la música puede ir a cualquier parte, ¿entiendes? Hace que el mundo sea uno, le da unidas. Para eso, creo que Juno Reactor es el grupo más importante. Yo soy japonés, tenemos a cuatro artistas, Amapondo, de África, el baterista Greg es americano, Ben y Tamsyn son del Reino Unido y hay otro gran artista, Ghetto Priest. Él viene de Jamaica. Es muy interesante.

¿Cómo te involucraste con Juno Reactor?
SUGIZO: Al comienzo, hablé con Ben y con el agente japonés de Juno Reactor, quizás como hace tres años. Realmente quería trabajar con Juno Reactor. ¿Conoces mi mezcla de "Spirituarise"?

Sí.
SUGIZO: Esa remezcla es trabajo de Juno. Ese fue nuestro primer contacto. La vez siguiente que me reuní con Ben, estaba en Tokio por una entrevista para una revista japonesa. Fue un sentimiento grandioso. Por esa fecha, Amapondo se unió a< Juno Reactor en Japón para un gran festival de música trance. Antes de estar yo como guitarrista, tenían a Steve Stevens. ¿Conoces a Steve Stevens?

No...
SUGIZO: ¡¿No?! ¿No lo conoces? (sorprendido) ¡Steve Stevens es un gran y famoso guitarrista estadounidense de los 80! ¿Conoces a Billy Idol?

¡Sí!
SUGIZO: ¡Él es el guitarrista! Steve Stevens, creo que es muy original. Al comienzo él era el guitarrista de la banda, pero creo que quizás tenían una relación complicada y Ben necesitó a otro guitarrista. Creo que soy muy bueno para Juno Reactor. Quiero decir, por supuesto que vengo del rock; rock japonés, Jrock; pero realmente me gusta la música psicodélica y trance. Puedo imaginar y ver que tocaría para música psicodélica. Es muy natural y libre para mí, muy confortable.

Has tocado en Estados Unidos muchas veces hasta la fecha, cada vez con un proyecto distinto. ¿Qué tipo de diferencias has encontrado?
SUGIZO: Esta vez es bastante distinto. Esta gira tenía una agenda apretada con los mínimos esenciales. No tenemos staff o técnicos, es muy mínimo. Nos preocupamos nosotros mismos de nuestros equipos y al final de la noche lo usamos para ordenar todo nuestro equipo. Con proyectos grandes, por ejemplo, Luna Sea y S.K.I.N., tenemos muchos miembros de staff, pero creo que esta agenda es muy importante para mi carrera musical y mi experiencia. Creo que soy muy afortunado, usualmente casi todos los músicos más viejos no pueden hacer eso, tu sabes, obtener esta experiencia de vida. Creo que soy muy afortunado. Esta música es como de mis raíces. Hace veinte años cuando comencé con Luna Sea, por supuesto éramos muy jóvenes e hicimos muchas cosas, pero esto... es fantástico, realmente.

Muchos artistas que nombran como una inspiración e influencia para ellos. ¿Cómo te hace sentir eso?
SUGIZO: (Piensa) No sé... por supuesto es un gran honor, un honor muy, muy grande para mí, pero hasta hace algunos años no sabía que era una especie de influencia. Es... es un honor muy grande para mí (risas).

Al comienzo de tu carrera en solitario, estuviste en la película "Soundtrack", dirigida por Ken Nakai, además compusiste la banda sonora. ¿Puedes contarnos acerca de esa experiencia?
SUGIZO: ¡Creo que fue genial! El director, él es un genio. Y loco (risas). Él es muy curioso. Ken Nakai necesitaba mi música antes de grabar la película. Usualmente para la música podemos ver la película terminada, ¡pero para Nakai eso era imposible! En cierto modo fue una experiencia extraña, pero fue muy buena. Creo que algunas canciones de "Soundtrack" son mis mejores trabajos, como Synchronicity. Algunas de esas canciones son muy importantes para mí ahora, ese trabajo es fantástico.

¿Trabajarías de nuevo con una película?
SUGIZO: ¡Por supuesto que lo haría! Si un director me quiere, ¡por supuesto!

En marzo tocaste en los conciertos de reunión de X JAPAN. ¿Que tipo de impacto dejó eso en ti?
SUGIZO: Bien... X JAPAN es definitivamente anormal (risas). X JAPAN no es una banda normal (risas). X JAPAN es un proyecto grande; es muy difícil y complicado, pero musicalmente hermoso. Al comienzo, no quería tocar esa música, era muy pesada para mí. Por supuesto, hide era como mi hermano. Pensaba que nadie podía ocupar esa posición, pero quizás Yoshiki pensó que "quizás SUGIZO podía hacer eso".

¿Podríamos esperar verte en el escenario en los próximos conciertos de X JAPAN?
SUGIZO: Sí, ¡quizás! (sonríe)

Recientemente lanzaste un álbum best-of, Cosmoscape. ¿Cómo elegiste las canciones para él?
SUGIZO: Esas canciones son mi lado más natural. Básicamente, mi identidad es ser un compositor. La música es la herramienta más importante para mi comunicación y espiritualidad. Cosmoscape es mi lado más natural y mi centro espiritual. Esas canciones reflejan eso.

¿Cuál es la definición de "cosmoscape" para ti?
SUGIZO: He hecho muchos conciertos distintos. Luna Sea es rock japonés, Juno Reactor es trance tribal muy psicodélico. Tengo muchos proyectos debido a que mi música es mi parte espiritual más natural. "Cosmoscape" es como mi centro, mi núcleo.

Tú tienes puntos de vista políticos muy fuertes, especialmente aquellos relacionados al gobierno estadounidense.
SUGIZO: Sí, así es.

Entonces, si pudieras ser nuestro presidente, ¿cuáles serían las cosas que cambiarías primero?
SUGIZO: (ríe) Ahh, básicamente esta pregunta... serían muchas cosas para mí (risas). Sencillamente creo que los estadounidenses jóvenes son muy importantes para el futuro del mundo, tu sabes. Sinceramente, la gente estadounidense tienen una influencia grande, pero el gobierno y los políticos estadounidenses, creo, son la mayoría malvados (risas). Es decir, esta elección es una oportunidad muy grande y muy importante. Realmente me gusta el senador Obama. Él quiere eliminar las armas nucleares, es muy extraño, pero creo que votaría por él.
Realmente no me importan los republicanos ahora. McCain es... no creo en la guerra, él es un héroe de guerra, ¿cierto? Tampoco me gusta Palin. Ella ha matado a muchos animales como una cazadora. La gente estadounidense tiene mucho poder para cambiar.

Finalmente, por favor da un mensaje a tus fans.
SUGIZO: Ahora, estamos viviendo en el siglo 21. Debemos cambiar. Hemos cometido muchos errores en el siglo 20, pero podemos cambiar. La gente de Estados Unidos puede cambiar y debe cambiar para lograr la paz, sin fronteras, sin razas, sin religión. Creo que la gente estadounidense es muy importante. No los japoneses, solo los estadounidense jóvenes tienen la oportunidad de un cambio.

¡Gracias!
SUGIZO: ¡Muchas gracias!


JaME quisiera agradecer a Einsof Marketing, a Juno Reactor y especialmente a SUGIZO por hacer posible esta entrevista. Fotografías por Kathy Chee de Fundy Photographics.
ANUNCIO

Galería

Artistas relacionados

ANUNCIO