Les membres de JaME, répartis dans le monde entier, nous envoient leurs vœux et commentaires pour notre dixième anniversaire !
LuCioLe - JaME France
Je suis entrée chez JaME en mars 2009 (déjà 5 ans !) grâce à Tanja. Je m’étais lancée un peu comme ça, sans réelle confiance en moi, n'imaginant pas pouvoir y entrer et pourtant… l’équipe française m’a donné ma chance et ce fut le début d’une belle aventure.
Une belle aventure qui m’a également permis de faire beaucoup de choses, comme de créer ma société « Lulu Communication » et de travailler avec Râmen Events dans l’organisation de concerts ainsi que le management d’artistes. JaME m’a également aidé à prendre confiance en moi et à faire de belles rencontres, non seulement parmi les équipes, mais aussi avec des artistes japonais. JaME fête ses dix ans aujourd’hui et je dois dire que sans ce site, à l’époque où j'ai commencé à écouter de la J-music, je n’aurais jamais connu autant d’artistes et pu les suivre. Grâce à ses news, je pouvais rester connectée à mes artistes préférés, suivre leur actualité ou lire des interviews et des live reports de leurs shows au Japon.
Merci à JaME, merci à tous ceux et celles qui ont contribué au site au fil des ans, joyeux dixième anniversaire et longue vie !
Ashki - JaME France
Si ma mémoire est bonne j'ai dû intégrer JaME fin 2010. J'avais découvert le site bien avant, mais je n'avais jusqu'à présent pas osé me porter volontaire. Cependant, voyant que les groupes d'idoles étant un peu sous représentés, j'ai finalement décidé de me lancer et j'espère que grâce à mes quelques contributions, ainsi que mes futures, j'aurais fait changer d'avis certaines personnes sur ce genre lui-même atypique dans la musique japonaise.
Merci à JaME, à ceux qui ont contribué au site au cours de ces dix années. Je lui souhaite toujours plus de contenu et de continuer pendant encore de très longues années.
Kamiko - JaME France
Bonjour.
Fan de J-music depuis une bonne dizaine d’années, j’ai connu le site bien avant qu’il ne devienne JaME, c’était je crois J-Rock France. C’était, pour l’ado que j’étais, THE référence pour avoir les news de mes artistes préférés et de partager ça avec mes amis. Et puis, on grandit, le site évolue. Jusque récemment, je suivais toujours JaME d’un point de vue extérieur (facebook…). Je me disais « Ouah, ce doit être du travail de mettre en ligne tout ça. ». Je cherchais aussi un moyen de faire vivre ma passion. Et puis cette année, j’ai vu que l’équipe française cherchait à recruter des traducteurs. Grâce à Kularu, je me suis lancée et me voilà intégrée dans l’équipe. J’ai eu un très bon accueil. Quand j’ai vu mon premier article traduit publié sur le site, j’ai vraiment eu la sensation de pouvoir vivre ma passion pour la musique asiatique à fond et surtout de permettre de diffuser la J-Music !
Alors merci JaME et bon anniversaire !!!
Lu-chan - JaME France
Bonjour à tous, lecteurs de JaME !
Moi c’est Lu-chan, nouvelle recrue de la team JaME France ! En effet, je n’ai intégré l’équipe qu’au mois de février 2014 en tant que correctrice. Lectrice des articles du site de JaME depuis plusieurs années et fervente amatrice de J-Music , j’ai osé poser ma candidature afin de participer à cette belle aventure musicale et humaine qu’est JaME. Et je ne le regrette absolument pas !
JaME est pour moi une référence de qualité et de quantité depuis ma découverte de la musique japonaise, et je suis vraiment ravie de pouvoir à mon tour contribuer à l’activité du site. D’autant plus que JaME m’a également offert la possibilité de faire mes premiers pas en tant qu’ « apprenti journaliste musical » à l’occasion d’un live report (et pas n’importe lequel, celui de mon artiste japonais préféré !). Ce fut une très bonne expérience pour moi.
Férue de J-rock et chasseuse de fautes d’orthographe, JaME m’a permis de concilier ces deux traits de ma personnalité. Merci à JaME et à l’équipe française pour leur accueil et leur travail.
Je souhaite donc un JOYEUX ANNIVERSAIRE à JaME pour ses dix ans d’existence ainsi qu’à toutes ses teams ! Happy birthday JaME !
Mani - JaME France
Cela fait maintenant près de trois ans et demi que je fais partie de l’aventure JaME. Je ne me souviens plus comment j’étais tombée sur le site (probablement une recherche sur un artiste ou un groupe), mais j’avais tenté ma chance en tant que correctrice. J’y ai appris beaucoup de choses et on m’a même offert l’opportunité d’en essayer d’autres. Mais le plus important pour moi, c’est que j’ai eu la chance de rencontrer un tas de personnes toutes différentes. Il est difficile de mettre des mots sur cette aventure humaine des plus incroyables.
Merci à tous, aux lecteurs aussi, avec qui on aura parfois eu des conversations des plus intéressantes, et surtout joyeux anniversaire à JaME ! Que la suite soit aussi bonne sinon meilleure !
Noah - JaME France
Pour moi l'aventure JaME débuta en 2005. Je n'étais alors qu'un fan de J-music lambda. Grâce à cette fantastique équipe de passionnés, j'ai pu avoir le plaisir de suivre l'actualité de mes groupes favoris. Je tiens donc avant tout à dire un grand merci à toute l'équipe d'hier et d'aujourd'hui pour leur dévouement !
En cette année 2014, j'ai eu la chance d'être intégré au sein de l'équipe de rédaction et c'est avec la même ferveur que je compte remplir mon rôle. J'espère que moi-même, ainsi que toute l'équipe de JaME continuerons à vous procurez du plaisir pour les dix prochaines années !
Merci aux fans de J-music ! Merci de soutenir JaME !
お誕生日おめでとうJaME !!!!!!
Kularu - JaME France
Impossible de me souvenir comment ni même depuis quand j'ai découvert le site. Ce qui est certain, c'est qu'il était devenu un de mes rendez-vous quotidiens incontournables depuis plusieurs années. C'est grâce à JaME que j'ai pu suivre au jour le jour le meilleur comme le pire de l'actualité de la J-music. Ma passion pour l'univers musical nippon n'ayant aucune limite (ou presque !), j'ai très vite souhaité rejoindre l'équipe pour apporter ma pierre à l'édifice. Et même si je ne fut pas acceptée immédiatement, ma troisième tentative fut la bonne (!!!) et je remercie infiniment les membres de la team française de m'avoir fait confiance.
Recrutée en tant que correctrice en 2012, je contribue aussi quotidiennement à la traduction des articles ainsi qu'à la rédaction de live reports et d'interviews. Intégrer JaME m'a également permis de renouer avec une de mes plus vieilles passions : la photographie. Je ne m’attendais absolument pas à y reprendre goût aussi rapidement et j'espère pouvoir continuer à en faire le plus souvent possible.
Pour finir, j'aimerai remercier tous les membres de l'équipe française qui m'ont si bien accueillie et soutenue lors de mes premiers pas sur le site et avec qui il est si agréable de travailler tous les jours. Un grand merci aussi à toutes les teams pour votre sérieux, votre gentillesse et votre solidarité sans faille. Bosser avec vous tous est un réel plaisir. Merci aux artistes, aux labels et aux tourneurs qui ont su nous faire confiance jusqu'à ce jour. Votre soutien nous est précieux. Enfin, merci à toi, lecteur, qui suit JaME depuis dix ans maintenant, et sans qui nous n'aurions pas pu aller aussi loin.
Joyeux anniversaire JaME ! Que la route soit encore longue et que la Passion soit toujours au rendez-vous.
Jasy - JaME Allemagne
Salut, c'est Jasy. Wow, ça fait dix ans déjà ? J'ai l'impression d'avoir rejoint l'équipe hier, mais ça fait sept ans maintenant. Durant toutes ces années, j'ai été témoin de plusieurs changements : nouvelles versions du site, ainsi que les allées et venues de membres venant du monde entier. Même moi, j'ai pensé arrêter une fois, mais à chaque fois ma pensée était : "Qu'est-ce qui va se passer pour la version allemande et ses lecteurs ?" Et du coup, je suis restée. Petit à petit, j'ai eu de plus en plus de tâches administratives et depuis deux ans, ne me demandez pas comment c'est arrivé, mais je suis devenue responsable de notre petite mais belle équipe. Quant à l'avenir, j'espère que les projets à venir et les idées pour JaME se réaliseront et que nous allons tous, y compris vous, en profiter encore et soutenir la musique japonaise.
Joyeux anniversaire, JaME~
Saki - JaME Allemagne
Bonjour ! C'est Saki. Je ne fais partie de JaME que depuis un an et demi, mais depuis j'ai eu la chance d'avoir beaucoup de belles expériences. Ayant une formation de journaliste, j'aime le Japon et j'écoute de la musique japonaise depuis quatorze ans. Et maintenant je fais partie du plus grand site communautaire sur la musique japonaise dans le monde. Cela combine parfaitement mes compétences et ce que j'aime le plus. Dans quelques jours, je vais participer à mon premier concert en tant que "presse" et je sens que "oui, c'est ce que j'ai toujours voulu faire". Tout récemment, JaME a fait de l'un de mes plus grands rêves une réalité : j'ai pu interviewer la personne que je respecte et aime le plus sur la scène musicale japonaise : Yoshiki.
Merci beaucoup JaME ! Joyeux dixième anniversaire ! J'espère qu'il y en aura beaucoup plus. J'espère qu'il y aura toujours autant de membres dévoués. Faisons toujours de notre mieux à partir de maintenant !
Silverfaye - JaME UK
Bonjour, je suis Silverfaye et je fais partie de l'équipe anglaise de JaME depuis 2010.
J'ai découvert JaME en recherchant des news sur la musique japonaise puis j'ai décidé de rejoindre l'équipe dans le but de fournir des informations en anglais de grande qualité pour les amateurs de musique du monde entier.
Je suis vraiment heureuse de travailler avec des coéquipiers de différents pays. C'est incroyable de voir comment des personnes vivant à des milliers de kilomètres les unes des autres peuvent se rassembler autour d'une passion commune.
J'espère voir JaME continuer à ravir les fans de musique japonaise grâce à un contenu intéressant et à tendre la main à tous ceux qui n'ont pas encore découvert la beauté de la musique japonaise.
Joyeux dixième anniversaire, JaME !
allisapp - JaME Finlande
Salut à tous. Je suis allisapp, et je fais partie de JaME Finlande depuis plusieurs années, plus exactement depuis 2011.
Je connaissais JaME depuis longtemps avant de rejoindre l'équipe, mais ce qui m'a poussé à m'y investir était mon désir d'influencer l'opinion des auditeurs de musique japonaise, ainsi que de voir les news être publiées plus rapidement.
La musique japonaise fait partie de ma vie depuis dix ans, c'était donc une démarche logique pour moi que de rejoindre l'équipe. Ce fut un moment très intéressant, agréable et un instant important dans ma vie. JaME, sa base de données et les gens qui y travaillent, ont conquis une partie de mon cœur que j'espère ne jamais perdre.
Joyeux anniversaire JaME, en espérant participer au vingtième anniversaire également !
Viktor - JaME Allemagne
Lorsque j'ai rejoint JaME en 2005, le site commençait tout juste à devenir une source de référence sur la musique japonaise. Et puisque je souhaitais y participer en y intégrant mes critiques et des biographies, j'ai passé beaucoup de temps à écrire et à faire des recherches afin d'obtenir des faits confirmés. C'était très important pour moi, car mon but n'était pas de laisser JaME devenir un banal site d'informations parmi tant d'autres. Désormais, dix ans après, je crois que JaME est devenu tout ce que j'espérais qu'il soit, et je suis heureux d'avoir eu l'opportunité d'écrire pour ce site et d'y rencontrer beaucoup de personnes formidables (autant les membres de l'équipe que les musiciens). Cela vaut la peine d'y avoir consacré autant de temps, y compris le fait d'avoir presque totalement abonné la fac et mes études pour me concentrer plus sur JaME. La création du profil d'ANTI FEMINISM y a sans doute contribué pour beaucoup, car j'ai passé beaucoup de temps à faire des recherches sur plusieurs sites pour connaître tous les anciens groupes de chaque membre. Et comme vous le savez, il y en a vraiment beaucoup !
Malheureusement, j'ai dû m'en aller récemment, même si j'écris encore quelques critiques de temps en temps. Et qui sait ? Un jour peut-être, lorsque j'aurai à nouveau un peu plus de temps libre, trouverai-je le temps de revenir et d'écrire encore plus de critiques et de profils de groupes. Et cette fois-ci, je n'aurai pas d'université à abandonner... Je souhaite à JaME dix années supplémentaires de promotion réussie de la musique japonaise dans le monde entier.
Viktor Hemminger (anciennement connu sous le nom de YURA-sama)
Tomo - JaME UK
Je suis tombé sur JaME par hasard en surfant sur Internet. C'est une joie et un privilège de soutenir des artistes qui mettent leur vie et leur talent en jeu. En tant qu'habitant de longue date du monde du J-rock, je sais à quel point une simple news ou un article peut faire plaisir aux gens. Ma rencontre la plus mémorable est sans doute le live report que j'ai fait avec J. Pendant mes années d'études, je les lisais avidement ainsi que les articles et les livres sur LUNA SEA. Quelques décennies plus tard, c'est à mon tour d'écrire sur mes plus grandes sources d'inspiration. Mon souhait pour JaME et pour les médias relatifs au J-rock serait "une croissance durable". Que les choses deviennent plus simples pour nous pour relier le Japon au reste du monde. Merci d'aimer notre culture. ありがとう depuis le Japon.
Christine / vulpix - JaME UK
Puisque je fais partie de JaME depuis bientôt trois ans maintenant, j'ai l'impression d'avoir un coup de plume plus assuré. J'ai aussi pu en apprendre beaucoup sur de nombreux artistes, labels et events, dont je n'aurais jamais entendu parler autrement. Surtout, JaME m'a fait découvrir à quel point nous étions nombreux à travers le monde à aimer la musique japonaise et à travailler dur pour la faire connaître de tous.
Le fait que JaME offre des traductions claires de son contenu dans tant de langues différentes en fait un ressource précieuse et unique pour les fans et les artistes. La gentillesse et la dévotion de tous les membres de l'équipe me surprennent toujours. J'espère que nous continuerons à travailler ensemble pendant de nombreuses années encore. Joyeux dixième anniversaire JaME !
Victor - JaME UK
Je ne me souviens même plus comment j'ai découvert JaME. Tout ce que je sais, c'est que je l'ai lu pendant des années. Je suis relativement nouveau dans l'équipe, ayant commencé en tant que rédacteur depuis quelques mois seulement. Donc je n'ai pas vraiment d'anecdotes à raconter pour le moment. Cependant, je suis très enthousiaste ! Écrire pour JaME m'a non seulement permis de commencer à construire un portfolio de rédacteur solide, mais m'a aussi donné l'opportunité de m'exprimer sur des sujets que j'aime particulièrement. Toute ma vie, je me suis dit que la musique internationale méritait d'être aussi connue que la musique américaine. Et mon intérêt pour la langue japonaise m'a naturellement mené vers la J-music. Merci à JaME. Je suis désormais capable de dire aux gens ce que j'aime avec une force significative.
Dix ans c'est déjà beaucoup, mais ajoutons une dizaine supplémentaire ! Joyeux anniversaire JaME !
Hanamogeraed - JaME UK
Je suis fan de musique japonaise depuis quinze ans maintenant, et j'écris pour JaME depuis 2010. Lorsque j'ai débuté, je ne m'attendais pas à rencontrer autant d'artistes incroyables, à la fois en CD et en personne. C'est intéressant de voir la passion des musiciens et des fans, et de la partager avec les autres dans le monde entier. J'ai vraiment apprécié travailler avec l'équipe de JaME et j'espère que ça continuera pendant de longues années encore !
Kay - JaME
J'ai rejoint JaME (JMusicEuropa à l'époque) environ un mois après sa création en 2004. J'étais ravie de voir autant d'informations dans différentes langues sur mon genre préféré de musique et je voulais vraiment prendre part à ce projet.
En dix ans d'existence, JaME a beaucoup grandi et moi avec. JaME m'a donné l'opportunité de travailler avec beaucoup de personnes au sein de l'équipe, de diriger une équipe, m'a mis en contact avec tant de personnes à travers le monde et fourni un nombre inestimable d'expériences de travail. C'est incroyable de voir tout le dur labeur amassé par cette centaine de bénévoles pour donner à JaME une place dans le monde de la musique japonaise. Je suis fière de dire que nous sommes le seul média (étranger) à avoir été invité au Tokyo International Music Market pendant de nombreuses années, nous prouvant ainsi que nous sommes finalement pris au sérieux par l'industrie de la musique japonaise.
J'aimerais remercier tous les gens formidables avec qui nous avons travaillé au fil des ans, et j'espère qu'il y aura beaucoup d'autres anniversaires à fêter !
Polina - JaME Russie
J'ai commencé à lire JaME dès ses premiers jours et, à cette époque, il n'y avait pas de version russe. En 2005, j'ai donc décidé de rejoindre JaME et d'essayer moi-même de faire des news pour les lecteurs russes. Voulant créer des articles, j'ai eu l'opportunité de commencer à écrire des live reports et de faire des interviews pendant mes voyages au Japon. C'est ce que je fais pour la version anglaise depuis 2008. Malheureusement, je n'ai pas eu l'opportunité de contribuer beaucoup au site récemment, mais je ne peux pas imaginer ma vie sans ce projet.
J'ai eu de magnifiques expériences en rencontrant les membres de JaME, qui viennent des quatre coins du monde, mais également grâce aux merveilleux artistes avec qui j'ai eu énormément de plaisir à travailler. De plus, c'est grâce à mon expérience dans JaME que je travaille actuellement dans ma société. Ce n'est donc pas une exagération de dire que JaME m'a permis de réaliser mon rêve de travailler à Tokyo.
Merci à tous mes collègues, tous les artistes et leur staff pour leur travail, ainsi que tous les lecteurs qui nous permettent d'avoir de merveilleux moments. Continuons comme cela ensemble !
jawachu - JaME Pologne
Bonjour, je suis jawachu de JaME Pologne. J'ai rejoint JaME en 2008, lorsque j'ai décidé qu'il était temps de devenir un membre plus actif de la communauté de la J-music. A cette époque, la version polonaise était en pleine crise, et j'ai dû m'engager à fond et fournir un travail acharné. Ainsi, étape par étape, JaME a commencé à prendre une place importante dans ma vie et il m'est difficile aujourd'hui d'imaginer ma vie sans en faire partie.
Quoi qu'il en soit, je vous remercie pour ces années passées ensemble et pour tous ces bons souvenirs. Je souhaite à JaME un joyeux dixième anniversaire. J'espère que nos lecteurs vont continuer à nous soutenir pour les nombreuses années à venir.
neejee - JaME Pologne
Cela fait presque six ans que j'ai rejoint JaME . Il y avait déjà un moment que je m'intéressais à la musique japonaise mais, quelque part, j'ai commencé à sentir que ce n'était pas assez . Je voulais faire quelque chose de plus que simplement écouter de la musique et collecter des informations sur les artistes par moi-même. C'est pourquoi j'ai décidé de devenir membre de l'équipe polonaise.
Un des plus grands avantages de JaME est la possibilité de travailler avec des gens incroyables qui viennent de partout dans le monde, dont le travail volontaire est une base solide pour la longue vie de JaME. Travailler avec eux m'a permis d'avoir confiance en mes propres compétences et de commencer à écrire mes propres articles. Je trouve encore fantastique le fait que certaines de mes critiques ou de mes live reports soient lus par des personnes en Espagne, en Russie ou encore en Chine. En outre , c'est un réel plaisir de savoir que notre travail commun n'est pas fait pour rien, qu'il y a des lecteurs qui lisent nos articles, parfois même attendent les nouveaux. Ça me motive vraiment.
Je souhaite à JaME tout le meilleur pour les dix prochaines années !
Geisha - JaME Allemagne
La musique japonaise et la mode ont toujours été mes passions depuis de nombreuses années. Travailler pour JaME est un privilège pour moi parce que nous sommes indépendants, nous pouvons donc écrire sur tous ce que nous pensons mériter notre soutien, et parce que nous sommes international, nous pouvons atteindre les gens dans de nombreux pays à travers le monde. Depuis que j'ai rejoint la famille en 2006, mes contributions selon les circonsantances ont changé, mais je regarde déjà vers les 10 prochaines années. カンパイ! (courage)
Jessieface - JaME UK
J'ai rejoint JaME à la fin de 2009. Je m'étais intéressée à la musique japonaise pendant quelques années avant, mais j'ai décidé d'écrire tout en étant étudiante. Parallèlement, j'ai étudié le japonais à l'université et contribué à mes études en traduisant le contenu de JaME lors de l'écriture de news ou la recherche de contenu en japonais. Je sais que j'ai fait deux fois plus de travail que ce que j'ai fait en classe et je dois remercier JaME pour ce résultat.
Soutenu par les membres des diverses équipes qui travaillent dur, JaME est l'épine dorsale de la J-music en Europe, et fournit aussi des mises à jour de contenu pour les lecteurs du monde entier.
Voilà, c'est parti pour les dix prochaines passionnantes années !