Interview

Interview avec bis avant le festival J-Shock

09/07/2007 2007-07-09 12:00:00 JaME Auteur : Jack Skellington & thond Traducteur : Yura chan

Interview avec bis avant le festival J-Shock

Avant le festival J-Shock, JaME a eu l’occasion de poser quelques questions au groupe bis.


© bis
Bonjour, comment allez-vous et comment s’est passé votre vol ?
Tsukasa : L’interdiction de fumer dans l’avion était difficile ! Mais à part ça tout était nickel.

Pour commencer, nous aimerions savoir pourquoi vous avez choisi de vous appeler bis – believe in style ? En quel style croyez-vous ?
Maru : Nous croyons au style personnel de chacun qui permet de pouvoir s’exprimer et de faire passer ses émotions à travers lui. C’est important de posséder sa propre personnalité.

Pourquoi avoir décidé de faire du visual kei et pas un autre genre ?
Maru : C’était important pour nous d’avoir la possibilité de nous exprimer avec tous les moyens et aussi d’être compris. Nous avons pensé que le visual kei serait le mieux.

Justement, vous dites que vous pensiez que le visual kei était un meilleur choix mais votre style est maintenant très différent. Votre musique est devenue plus pop, avec des influences hip-hop et votre look est devenu plus soft. A quoi cela tient-il ?
Maru : Nous voulons être le plus naturel possible et renvoyer notre propre image sur la scène. Ce n’était pas possible avec tout le maquillage que nous avions.
Shunsuke : Oui. Ce n’est pas comme si nous avions changé nos influences. Maintenant, nous voulons simplement paraître nous-même et montrer qui nous sommes vraiment.

Pourquoi votre album s’appelle lui aussi Believe in Style ? Pensez-vous qu’il vous reflète mieux, vous et votre musique, que vos précédents CD ?
Maru : C’est le premier disque qui nous reflète vraiment.
Shunsuke : Believe in Style est maintenant la nouvelle conscience en soi de bis. L’amélioration par rapport aux précédents CD se trouve dans le fait que nous avons tous ensemble décidé du chemin suivre.

Comment les choses ont évolué pour vous après votre passage du label PS Company à celui de Free Will ?
Tsukasa : Après le changement, nous sommes tous devenus plus détendus et nous avons maintenant beaucoup plus de libertés d’action qu’auparavant. C’est tout simplement une meilleure ambiance.

Comment vous êtes-vous formés et qu’est-ce que vous estimez dans votre groupe ?
Maru : Shunsuke était justement en tournée avec son groupe lorsque nous nous sommes connus. Il m’a ensuite invité à jouer avec lui et peu de temps après nous avons crée bis. Ce que j’apprécie dans bis, c’est que nos relations ne sont pas superficielles. Nous sommes reliés par quelque chose de profond et nous n’avons pas besoin de nous voiler la face les uns aux autres.
Shunsuke : L’ambiance est plus familière que dans mon ancien groupe. Nous sommes ensemble dans les bons comme dans les mauvais moments. Il y a dans bis une solide cohésion.
Seika : Dans mon groupe précédent, nous portions beaucoup de maquillage et des costumes fous. Ici je peux être moi-même et donc me sentir mieux.
Tsukasa : Pour moi, tout comme Seika, ... beaucoup de maquillage.

Pouvez-vous nous dire quelques mots sur les membres de bis ?
Maru : Shunsuke est timide mais attentionné. Il est plutôt de bonne foi et naïf. En outre, il est souvent nerveux. Tsukasa est toujours de bonne humeur ! C’est une personne très joyeuse. Seika… est assez solitaire mais ça ne l’empêche pas d’être amical.
Tsukasa : Shunsuke est totalement fou et parle beaucoup... mais en ce moment il se retient ! Maru est un idiot considérable mais il fait beaucoup d'efforts. Seika est très honnête... (rires)
Seika : Ils sont tous très prévenants
Shunsuke : Maru aime sa guitare plus que tout. Tsukasa es tellement... scintillant)
Tsukasa : (rit) Scintillant ?
Shunsuke : Oui, toujours joyeux. Seika est assez solitaire mais il est tout de même altruiste envers les autres membres du groupe.

D’où vient votre inspiration ?
Maru : Naturellement, nous avons nous aussi des influences musicales mais seulement un petit nombre. Nos propres expériences sont la principale source d’inspiration.

Quel est le processus d’écriture de vos chansons ?
Maru : En premier, nous écrivons la musique en commun, puis les textes. Ensuite, nous les travaillons et nous répétons tous plusieurs fois jusqu’à ce qu’un jour naisse la chanson finie.

Maru, votre manière de chanter a beaucoup évolué avec le temps. Avant, vous criiez plus qu’aujourd’hui et vos chants sont devenus plus assurés. Pourquoi un tel changement ?
Maru : Eh bien... selon, ce que l’on veut exprimer, on modifie la manière de chanter. J’ai pris des cours quelques fois mais maintenant je travaille plus avec le groupe et je me lance des défis au karaoké.

Qu’est-ce que vous aimez chanter au karaoké ?
Maru : De la j-pop, du hip-hop, du reggae, du r’n’b et des chansons d’animés. J’aime particulièrement chanter du Dragon Ash. Avant je n’aimais pas en réalité le hip hop mais ça a maintenant changé. Dragon Ash m’a convaincu.

Qu’est ce qui vous plaît généralement dans le groupe ?
Maru : Sans hésiter, les lives ! C’est simplement super quand on peut présenter une chansons pour laquelle nous avons tous travaillé et que l’on peut voir comment le public y réagit. Le retour de nos fans est très important pour nous.

Qu’est-ce que vous feriez aujourd’hui si vous n’aviez pas fait de la musique ?
Maru : Hikikomori (NDLR : Un adolescent japonais qui a coupé tout contact avec le monde extérieur, y compris avec sa propre famille, qui vit 24h/24 dans sa chambre et qui n'en sort que pour aller aux toilettes. Le repli peut durer des mois, voire des années)
Tsukasa : Je serais sans abri...
Seika : Un professeur d’anglais et de sciences politiques
Shunsuke : J’aurais ouvert un restaurant de tempura. Non, attendez... de gyôza, c'est mieux. (Rit)

Qu’avez vous retenu de l’Allemagne jusqu’à présent ?
Seika : C’est très cher…
Shunsuke : Il fait éternellement jour ici ! Au Japon, il ferait déjà nuit à cette heure-ci. Quand est-ce que le ciel devient enfin sombre ?! (rires)

Quels sont vos projets après le J-Shock ?
Maru : Maintenant, après avoir connu l’Allemagne, nous voulons voyager dans plus de pays. Une tournée mondiale et sortir des CD dans tous les pays serait super.

Pour conclure, nous aimerions vous demander un message pour vous fans. Shunsuke : Il y a beaucoup de gens sympathiques et nous espérons que notre musique saura construire un pont entre l’Allemagne et le Japon.
Tsukasa : Nos textes sont certes en japonais mais pour notre musique, la langue ne joue aucun rôle. Les gens comprennent malgré tout.
Seika : L’Allemagne a déjà une place spéciale dans mon cœur.
Maru : Nous allons tout donner demain et nous espérons un bon retour de nos fans. Merci !

JaME remercie GanShin, Free Will et le groupe pour avoir rendu possible cette interview.
PUBLICITÉ

Artistes liés

Sorties liées

Album CD 2007-05-30 2007-05-30
bis

Festival J-shock

Interview avec An Cafe au J-Shock © JaME

Interview

Interview avec An Cafe au J-Shock

JaME a pu interviewer An Cafe avant leur concert en Allemagne. Cette fois, les nouveaux membres, Yu-ki et Takuya, étaient également présents.

Rencontre avec girugämesh au J-SHOCK © Maverick

Interview

Rencontre avec girugämesh au J-SHOCK

Après leur show au JRock Revolution à Los Angeles, girugämesh a joué pour la première fois en Europe au festival J-SHOCK. Nous les avons rencontrés

Interview avec bis avant le festival J-Shock © bis

Interview

Interview avec bis avant le festival J-Shock

Avant le festival J-Shock, JaME a eu l’occasion de poser quelques questions au groupe bis.

PUBLICITÉ