Interview avec Ami et Yumi, à propos de leur récente tournée US et de leur nouvel album honeycreeper, à paraître prochainement aux Etats-Unis.
Le duo PUFFY, également connu sous le nom de PUFFY AmiYumi aux Etats-Unis, est un habitué des charts japonais depuis maintenant plus de 10 ans. En novembre 2007, Ami et Yumi étaient de retour aux Etats-Unis avec une tournée de cinq dates, afin de promouvoir leur nouvel album honeycreeper.
Votre discographie est assez impressionnante. Lequel de vos CD recommanderiez-vous en priorité aux personnes qui n’ont jamais écouté votre musique?
Ami : Je dirais Splurge... Et puis notre premier album aussi. Et n’oubliez pas d’écouter notre dernier album en date, honeycreeper.
Yumi : J’aimerais recommander tous nos albums, mais si je devais en choisir un, je choisirais notre dernier album, honeycreeper, qui vient juste de sortir au Japon et est parfait pour découvrir ce qu'est PUFFY AmiYumi aujourd'hui. Si vous souhaitez découvrir nos anciens titres, je recommande An Illustrated History, qui est une sorte d’album best-of.
Vous venez de finir votre tournée de cinq dates aux Etats-Unis. Quels sont vos meilleurs et pires souvenirs sur celle-ci?
Ami : J’ai passé de bons moments, mais c’était assez dur de s’habituer aux températures extrêmes.
Yumi : Je me suis éclatée. Au début, j'étais assez anxieuse, je me demandais si les gens viendraient nous voir puisque notre dernier passage sur la Côte Ouest remontait à longtemps, mais le public s'est déplacé en masse et ça m’a rendu très heureuse.
Vous vous êtes déjà produites plusieurs fois aux Etats-Unis. Avez-vous prévu de venir en Europe dans un futur proche?
Ami : Non, pas encore, mais j’aimerais bien. Ca serait fun !
Yumi : Nous aimerions jouer dans autant de pays que possible.
Quel est le titre de PUFFY le plus dur à chanter en live?
Ami : Les nouveaux titres sont toujours les plus durs à chanter en live parce qu'on a pas encore l'habitude de les interpréter.
Yumi : Les titres en anglais sont toujours difficiles à chanter.
Les titres présents sur Hit&Fun ont été sélectionnés par les fans via un sondage en ligne. Que pensez-vous de leur choix? Quelles sont vos chansons préférées de PUFFY et pourquoi?
Ami : J’étais heureuse en découvrant le résultat de ce sondage car il est apparu que les chansons favorites des fans étaient les mêmes que les nôtres.
Yumi : Je suis contente de voir que les fans ont choisi des chansons que nous jouons souvent en live, parce que ça veut dire qu’ils viennent à nos concerts. Ma favorite est Red Swing (Akai Buranko), qui est bien placée dans le classement de nos fans. J’adore cette chanson.
Certaines de vos chansons sont en anglais et vous avez enregistré des versions en mandarin de Korega watashi no ikirumichi et Ai no shirushi. Peut-on s’attendre à voir PUFFY chanter dans d’autres langues?
Ami : Si on en a l'occasion, j’aimerais essayer.
Yumi : Eh bien... je ne sais pas. Je ne suis toujours pas très à l’aise quand je chante en anglais, donc je ne sais pas si je peux essayer d’apprendre d’autres langues. (Note du label : Il existe une version en espagnol et une version en portugais de Hi Hi, le générique du dessin animé Hi Hi PUFFY AmiYumi. Ces versions ne peuvent être entendues que dans ces pays.)
PUFFY s'est déjà essayé à plusieurs styles de musique. Y a-t-il d'autres styles que vous aimeriez tester dans le futur?
Ami : Oui, mais c’est encore secret. Nous déciderons selon notre humeur du moment.
Vous avez récemment tourné des publicités au Japon, pour des compagnies comme Sony x NET JUKE. Comment votre rencontre avec RYUKYUDISKO s'est-elle passée et que pensez-vous de leur remix de Closet Full Of Love?
Ami : Nous sommes tombées sur RYUKYUDISKO dans un studio d’enregistrement et nous leur avons demandé de faire ce remix car nous étions sûres qu’ils feraient du bon boulot.
Yumi : Je pense qu’ils ont fait du bon boulot.
Sur Boogie-Woogie No.5 et Hazumu rhythm, vous avez collaboré avec TOKYO SKA PARADISE ORCHESTRA. Comment c’était de travailler avec eux?
Ami : Nous connaissions les gars de Ska Para depuis longtemps et travailler avec eux est toujours une bonne expérience, c’est comme si nous étions de petites soeurs qui peuvent compter sur leurs grands frères.
Yumi : Ska Para est un de mes groupes préférés et nous nous amusons beaucoup chaque fois que nous collaborons avec eux.
Vous avez enregistré une reprise du titre Girls just wanna have fun en duo avec Cyndi Lauper sur son album the body acoustic. Pouvez-vous nous en dire plus sur cette collaboration?
Ami : Nous avons eu la chance de la rencontrer à l'occasion de ce projet et avons participé ensemble à divers évènements pour la promo de l'album. C’était un tel honneur qu’elle nous ait demandé de participer à l’album.
Yumi : Nous n’avions jamais imaginé que nous aurions la chance de travailler avec elle. Quand nous l’avons rencontré, elle nous a dit qu’elle aimait la chanson. (Note du label : PUFFY et Cyndi n’ont pas enregistré ensemble) C’est vraiment très cool de travailler avec nos artistes favoris.
En 2002, vous avez sorti un album de reprises, THE HIT PARADE. Voudriez-vous en refaire un autre? Quels titres souhaiteriez-vous y inclure?
Ami : La prochaine fois, j’aimerais qu'on reprenne nos chansons.
Yumi : Tout à fait. C’est marrant de reprendre les chansons des autres, mais j’adorerais entendre d’autres artistes chanter nos chansons.
Pa Pa Pa Pa PUFFY, votre émission télé, a été diffusée de 1997 à 2002 et bon nombre de stars internationales, comme Harrison Ford ou Sylvester Stallone, y ont participé. Comment c'était de travailler avec toutes ces célébrités?
Ami : Nous avons eu de la chance de rencontrer toutes ces célébrités pour cette émission. Grâce à ça, je suis aujourd'hui beaucoup moins nerveuse quand je rencontre quelqu’un pour la 1re fois. Les célébrités que nous avons rencontré étaient toutes très sympa.
Si on vous proposait de refaire une émission similaire aujourd'hui, accepteriez-vous? Que changeriez-vous?
Ami : J’y réfléchirais sérieusement, mais je m’assurerais que cela ne perturbe pas trop notre planning, au niveau de nos enregistrements et de nos tournées.
Votre dernier album, honeycreeper, est sorti au Japon en septembre 2007. Quelle est la signification du titre de l’album?
Ami : Si vous pensez aux grands compositeurs avec qui nous avons travaillé sur cet album comme des fleurs, nous sommes alors comme des honeycreepers (une espèce d'oiseau), buvant leur nectar et volant autour. C’est cette image qui est à l'origine du titre de l'album.
Splurge, votre dernière sortie aux Etats-Unis, est un très bon album. Après celui-ci, quels idées et concepts aviez-vous en tête pour faire honeycreeper?
Yumi : Au début, on voulait juste faire un album qui surpasse Splurge, mais, par la suite, cette volonté de faire mieux que le précédent album n'avait plus d'importance : on a tout simplement voulu faire le meilleur album possible.
Pour vos fans n’ayant pas encore écouté honeycreeper, pouvez-vous nous dire ce qui fait l'attrait de cet album?
Ami : Les artistes avec qui nous avons travaillé sur cet album sont incroyables : Tamio Okuda, Yosui Inoue, Yusuke Chiba (The Birthday), Sawao Yamanaka (the pillows) et d’autres encore. Si vous êtes fan de musique japonaise, vous savez à quel point c’est cool de les avoir sur votre album. Nous avons aussi retravaillé avec Butch Walker.
Vous avez été nommées ambassadrices de bonne volonté aux Etats-Unis pour le tourisme au Japon et avez eu votre propre char lors de la parade de Thanksgiving de Macy's (une chaîne de magasins américaine), qui a été retransmise à la télévision et vue par plus de 50 millions de personnes. Vous avez également une importante gamme de produits dérivés qui inclue, par exemple, un jeu pour la Gameboy Advance. Qu'est ce que cela fait de savoir que vous avez un tel impact sur le sol occidental?
Ami : Tout cela paraît vraiment surréaliste, mais j’éprouve une grande satisfaction d’avoir eu toutes ces formidables opportunités. Je me sens si chanceuse de faire partie de PUFFY AmiYumi.
Yumi : Si ces événements et opportunités permettent de faire découvrir notre musique à de plus en plus de monde, j'en suis vraiment heureuse.
Vos clips sont très fun à regarder. Y a t-il certaines anecdotes arrivées lors de tournages que vous aimeriez nous faire partager?
Ami : Le tournage de notre vidéo la plus récente, Kuchibiru Motion, a été particulièrement éprouvant. On a tourné dans une pièce fermée un jour où il faisait très chaud et, bien que cela ne se voit pas quand vous regardez le clip, on était complètement trempées de transpiration.
Yumi : J’ai fait du saut à l’élastique pour la première fois de ma vie pour le tournage du clip de ELECTRIC BEACH FEVER (Nagisa ni Matsuwaru Et Cetera) en Thaïlande. Je me suis juré de ne plus jamais le refaire.
Un dernier mot pour nos lecteurs?
Ami : Nous espérons que vous serez de plus en plus nombreux à écouter notre musique et à venir à nos concerts. Nous avons hâte de vous rencontrer quand nous viendrons dans votre ville !
Yumi : Merci de votre soutien !
Merci beaucoup pour cette interview !
Le dernier album de PUFFY AmiYumi, honeycreeper, sortira aux Etats-Unis au cours de cette année.
JaME aimerait remercier Sony Music Entertainment (Japan) Inc. pour avoir rendu possible cette interview.