Interview

Interview avec ayabie aux Etats-Unis

04/09/2008 2008-09-04 12:00:00 JaME Auteur : Jess Traducteur : Amelitha

Interview avec ayabie aux Etats-Unis

Les membres d'ayabie ont eu la gentillesse de nous accorder un peu de leur temps la veille de leur premier concert aux Etats-Unis.<br />


© XXX RECORDS / SPEED DISK
Lors de sa troisième tournée européenne, ayabie a déchaîné les foules avec sa musique entraînante, ses chorégraphies, et son look unique. Se rendant aux Etats-Unis pour la première fois, les cinq membres d'ayabie nous ont accordé une interview.


Comment allez-vous ? Avez-vous récupéré de ce long voyage, ou accusez-vous toujours le coup du décalage horaire ?

ayabie : Nous allons bien !

Aoi, vous avez dit avoir habité à Los Angeles. Combien de temps y avez-vous vécu ?

Aoi : Un peu moins d'un an.

Pouvez-vous nous dire pourquoi vous étiez à Los Angeles ?

Aoi : Je prenais des cours de cuisine. (rires)

A part Aoi et Intetsu, est-ce que d'autres parmi vous sont déjà venus aux Etats-Unis ?

ayabie : Oui, Takehito.
Takehito : Oui, je suis déjà allé aux Etats-Unis.

En dehors des concerts, est-ce qu'il y avait quelque chose que vous aviez hâte de voir ou de faire ?

Intetsu : Des musées.
Kenzo : Times Square.
Yumehito : China Town ! (tout le monde éclate de rire)
Aoi : C'est la première fois que je viens à New York, alors j'ai envie d'aller dans un endroit connu.
Takehito : La statue de la Liberté.

Vous venez d'achever votre troisième tournée européenne. En repensant à la première fois où vous étiez en Europe, en quoi était-ce différent cette fois-ci ?

Aoi : La première fois où nous sommes venus en Europe, c'était vraiment la folie, même pendant les chansons calmes. Mais cette fois-ci, dans la mesure où nous avons sorti des DVD live au Japon et que les fans européens les ont certainement vus, ils agissent désormais comme les fans japonais en faisant des gestes avec leurs mains, des choses comme ça.

C'est la première fois que vous vous produisez aux Etats-Unis. Quelles sont vos attentes par rapport à cette tournée ?

Yumehito : J'ai hâte de voir comment les fans américains vont réagir à notre musique !

Quelle est, pour chacun d'entre vous, l'expérience la plus gratifiante de votre carrière ?

Kenzo : Je suis content que nous soyons arrivés à un point où nous avons la possibilité de faire des tournées en Europe et aux Etats-Unis, même si nous sommes un groupe japonais.

Intetsu : Je pense la même chose. Cela me fait toujours plaisir de rencontrer beaucoup de gens, pas seulement à l'étranger mais aussi au Japon, quand nous allons quelque part où nous ne sommes jamais allés.

Aoi : C'est pareil pour moi. Surtout quand nous allons dans des endroits où ne comprenons pas la langue, car même comme ça, nous pouvons communiquer avec notre musique.

Takehito : Pareil qu'Aoi !

Yumehito : (n'a pas fait attention aux réponses des autres membres) De pouvoir faire des concerts à l'étranger.

Kenzo, Intetsu, Aoi et Takehito : C'est ce que tout le monde vient de dire ! (rires)

Lors d'une récente interview avec notre équipe finlandaise, vous aviez parlé du fait que la barrière de la langue empêche de comprendre le véritable sens des paroles. Quelle est selon vous la meilleure alternative ?

Aoi : Ah, c'est une question difficile. Je pense que dans une chanson, la musique et les paroles ne font qu'un, donc même si on ne peut pas communiquer avec les paroles, on peut le faire via la musique. D'autre part, je chante de façon à faire ressentir ce que la chanson exprime.

Qu'est-ce qui vous a décidé à vous lancer dans un groupe de visual kei ?

Intetsu : (lève la main pour répondre à la question) Parce que Takehito a monté un groupe de visual kei, alors c'est lui ma raison !
Takehito : (marmonne)
(tout le monde éclate de rire)
Kenzo : Parce que j'adore KISS !
Yumehito : Un de mes amis était dans un groupe, c'est pour ça.

Qu'est-ce qui vous a attiré dans le visual kei pour que vous choisissiez ce style plutôt qu'un autre ?

Aoi : On peut tout faire dans le visual kei, c'est dingue. Aussi, j'aime beaucoup l'extraordinaire esthétisme qui est propre au visual kei.

Vous changez très souvent de costumes. Comment cela se passe-t-il au niveau du design et comment décidez-vous de votre prochain look ?

Aoi : Je fais en sorte que les costumes correspondent aux chansons que nous jouons à ce moment-là, et chacun dit ce qu'il veut faire. Ensuite, nous faisons appel au designer pour discuter individuellement du costume.

Est-ce qu'il vous est déjà arrivé de ne pas être à l'aise dans une tenue ?

Kenzo : Très souvent ! (rires)

Pourquoi ?

Kenzo : Parce que ça ne correspond pas à ce que j'avais en tête ; ce n'est pas que le designer ne soit pas bon, c'est juste que ça ne ressemble pas à ce à quoi je m'attendais, ce genre de choses.

Aoi : Tout le monde se lasse rapidement de son costume, alors nous voulons tous en changer.

Le style d'ayabie est particulièrement enjoué. D'où vous vient l'inspiration pour chaque chanson ?

Aoi : Chaque chanson est différente, mais j'aime beaucoup les films, donc je m'en inspire.
Yumehito : Moi aussi.


Est-ce que vous composez la musique d'après les paroles, ou bien est-ce l'inverse ?

Aoi : Nous composons d'abord la musique, puis nous écrivons les paroles.

Votre style est particulièrement varié, mais il y a toujours cette touche propre à ayabie. Comment expliqueriez-vous, à quelqu'un qui ne connaît pas votre groupe, ce qui définit ayabie ?

Yumehito : Nous n'avons pas de style spécifique donc on ne peut pas dire "c'est comme-ci, c'est comme ça". C'est ça, ayabie.

Intetsu vous avez joué du piano dans quelques chansons. Combien de temps avez-vous fait du piano ?

Intetsu : Quand j'étais petit, j'ai joué du piano pendant six ans. Ma mère aimait beaucoup le piano alors elle m'avait fait prendre des cours. Après avoir arrêté le piano, j'ai décidé d'entrer dans un groupe donc je suis content d'avoir appris à jouer du piano.

Est-ce que vous jouez d'autres instruments vous aussi ?

Yumehito : Je sais jouer de plusieurs instruments ! Et j'en suis fier ! (rires)
Kenzo : Tout le monde sait jouer d'autres instruments...
Yumehito : Oui, on pourrait former un orchestre ! (fait semblant de jouer du violon)
(tout le monde éclate de rire)

Vous avez aussi un autre groupe qui s'appele Deathbie. Comment est né ce projet ?

ayabie : Ah !
Kenzo : Ca s'est fait comme ça...

Quel en est le concept ?

ayabie : (rires)
(Yumehito met son téléphone portable sur sa bouteille et mime des mouvements de karaté avec ses mains)
Aoi : Nous faisons différentes choses avec ayabie, mais là, nous nous prenons moins au sérieux. Nous avions envie de faire comme d'anciens groupes de visual kei, mettre du rouge à lèvres noir, ce genre de choses.
(Yumehito donne un coup sur son portable et le fait tomber de la bouteille)
(tout le monde éclate de rire)

Votre nouveau single, Mikazuki no kiseki sort à la fin du mois. Comparé à Melt Away, diriez-vous que le style est plus heavy ou plutôt electro pop-rock ?

Aoi : C'est plus pop, mais nous essayons une approche différente. Il y a divers sons, non seulement les instruments, mais aussi des effets, etc. Ce sera différent par rapport à nos autres productions.

Pouvez-vous nous en dire plus sur ce single ?

Aoi : D'ordinaire, chacun compose des chansons et nous choisissons celles que nous voulons faire. Cette fois-ci, les chansons avaient quelque chose de différent, alors nous avons décidé d'aller dans cette direction. A l'enregistrement, cela s'est vraiment bien passé. Je pense que ça va être mieux...

Intetsu : Ca va être la meilleure chose qu'on ait produite !

Aoi : Tout à fait !

Pouvons-nous nous attendre à un nouvel album ?

Kenzo : Non, non...
(tout le monde éclate de rire)

Aoi : Nous n'avons rien de prévu.

Intetsu : Ce ne sera pas pour tout de suite. (rires) Ce n'est pas que nous ne voulons pas, c'est juste que nous attendons le bon moment et d'avoir suffisamment de chansons.

Pour finir, un message pour vos fans ?

Aoi : C'est la première fois que nous jouons aux Etats-Unis, alors j'en attends beaucoup. Je veux voir quelque chose qu'on ne voit pas au Japon et qu'on ne voit qu'aux Etats-Unis !

Yumehito : J'ai hâte de voir les visages heureux des fans américains !


JaME tient à remercier Emily Devan, Electric Orchid Productions, et ayabie pour avoir rendu cette interview possible.


PUBLICITÉ

Artistes liés

Sorties liées

Single CD + DVD 2008-06-25 2008-06-25
ayabie

ayabie - tournée 2008

Interview avec ayabie aux Etats-Unis © XXX RECORDS / SPEED DISK

Interview

Interview avec ayabie aux Etats-Unis

Les membres d'ayabie ont eu la gentillesse de nous accorder un peu de leur temps la veille de leur premier concert aux Etats-Unis.

Interview avec ayabie à Helsinki © JaME

Interview

Interview avec ayabie à Helsinki

Nous avons interviewé les guitaristes d'ayabie juste avant le concert de Helsinki.

Ayabie à Paris © ayabie - JaME - Tanja

Live Report

Ayabie à Paris

ayabie enfin de retour en France

ayabie - Rikkaboshi + α © ayabie - JaME - Tanja

Chronique

ayabie - Rikkaboshi + α

Rikkaboshi version Maxi Best Of - 8/10

PUBLICITÉ