Interview

Entretien avec MOSAIC.WAV

24/01/2010 2010-01-24 23:30:00 JaME Auteur : CyberMoon & LuCioLe

Entretien avec MOSAIC.WAV

Lors de leur passage à la Japan Expo en Juillet dernier, MOSAIC.WAV nous a accordé un peu de temps.


© Mozaic.wav - JaME - Didier CABOCHE
Pouvez-vous vous présenter pour nos lecteurs qui ne vous connaissent pas encore ?

Miiko : Bonjour, nous sommes MOSAIC.WAV, je m’appelle Miiko je chante et parfois, j’écris les paroles de nos chansons.
Susumu Kayamori : Moi je m’appelle Susumu Kayamori et je m’occupe du clavier et des compositions.

Comment vous-êtes vous rencontrés ?

Miiko : Au départ j’étais doubleuse de dessins animés. Mon agence a décidé de créer un groupe pour chanter les génériques de ces séries d’animation et comme je connaissais déjà Susumu Kayamori je lui ai proposé de faire ce groupe avec moi.

Parlez-nous du nom de votre groupe. Comment a-t-il été choisi et quelle est sa signification ?

Miiko : Nous avons choisi ce nom en rapport aux vitraux des églises. Cela représente beaucoup de couleurs et de passions différentes.
Susumu Kayamori : C’était plutôt par hasard, nous avons trouvé ça et personne n’a dit non.

Vos musiques servent souvent pour des jeux vidéo ou des animes. Composez-vous en sachant qu'ils vont l'être ou est-ce que la décision est prise après que le titre soit sorti ?

Miiko : Nous connaissons déjà les séries à l'avance. On nous envoie des images et après les avoir regardées on compose les musiques en s’inspirant de l’univers de l’œuvre.
Susumu Kayamori : En fait, on compose une musique d’une minute trente et c’est ensuite la production qui s’occupe de réaliser les images qui iront avec notre morceau.

Pourquoi avoir choisi le Akiba-Pop plutôt qu’un autre genre ?

Miiko : Nous aimons beaucoup l’animation et les jeux vidéo. Nous étions fans des génériques des séries d’animation de notre enfance et Akihabara (ndlr : quartier de Tokyo qui donne son nom à ce style de musique) est un peu comme un lieu sacré qui symbolise cette passion.
Susumu Kayamori : Nous voulions exprimer l’univers d’Akihabara à travers nos chansons. Pour nous, le monde de l’animation et Akihabara sont très liés, il en va de même pour nos compositions. C’est très naturel pour nous.

Parlez-nous de vos costumes sur scène.

Miiko : Pour nos costumes on essaye de penser aux personnages de l'animation afin d’obtenir quelque chose d’excentrique et de décalé.

Que représente l’Europe pour vous ? Qu’en pensez-vous ?

Miiko : Dans un premier temps, quand on entend parler de l’Europe on pense surtout aux châteaux et au patrimoine historique. Quand on s’est décidés à venir en France j’ai tout de suite pensé aux romans de mon enfance comme Les Misérables ou Notre-Dame de Paris.

Dans quelques heures aura lieu votre premier concert en France. Comment vous sentez-vous ?

Miiko : C’est déjà difficile pour les japonais de nous comprendre alors nous n’imaginons même pas pour les français (rires). J’espère tout de même qu’ils s’amuseront bien avec notre musique !

Quels sont vos projets pour le futur ?

Miiko : Nous aimerions participer au Comic Market, un évènement au Japon. Nous allons bien sûr continuer à écrire des chansons mais nous souhaitons aussi sortir un album plus personnel.

Avez-vous un message pour nos lecteurs ?

Miiko : Cette fois-ci nous sommes à Paris. Nous avons déjà rencontré plein de fans d’animation et de jeux vidéo et nous sommes ravis de voir que le courant passe bien. C’est tout nouveau pour nous de venir en Europe et nous aimerions revenir. Merci !

JaME tient à remercier Japan Expo et les membres du groupe pour leur gentillesse et le temps qu'ils nous ont consacré malgré l'imminence de leur concert.
PUBLICITÉ

Galerie

Artistes liés

PUBLICITÉ