Interview

Interview avec DEMON KAKKA, Son Excellence de SEIKIMA-II

10/10/2010 2010-10-10 05:00:00 JaME Auteur : Kay et Cynthia Traducteur : Loen

Interview avec DEMON KAKKA, Son Excellence de SEIKIMA-II

Une interview avec DEMON KAKKA, chanteur du légendaire groupe de métal japonais SEIKIMA-II.


© SEIKIMA-II
Une interview avec DEMON KAKKA, chanteur du légendaire groupe de métal japonais SEIKIMA-II.

Après une séparation il y a plus de dix ans et une brève reformation de six mois en 2005, SEIKIMA-II a tenu son premier live en terre américaine lors du A-Kon 21, à Dallas, Texas. JaME a pu rencontrer DEMON KAKKA, le front man du groupe également connu sous le nom de Son Excellence, et s’entretenir avec lui de ses activités après la séparation du groupe en 1999, de l’univers unique de SEIKIMA-II , et de l’association du groupe avec les conventions texanes Oni-Con et A-Kon.


Votre Excellence, vous appartenez à SEIKIMA-II, un groupe constitué de démons. Est-ce que vous pouvez vous présenter, en décrivant votre rôle dans la société des AKUMA ?

DEMON KAKKA : Tout d’abord, SEIKIMA-II n’est pas un groupe de démons. SEIKIMA-II est un groupe d’AKUMA.

Mon nom est DEMON KAKKA, Son Excellence. Mon âge s’élève à environ 100 000 ans. Je suis apparu le 10 novembre. Il est impossible d’expliquer mon groupe sanguin en utilisant le langage humain. Je suis de MAKAI, qui est différent de ce qu’on appelle l’Enfer. Biologiquement, j’appartiens à la race des AKUMA. Grâce à un certain nombre d’activités de divertissement, et notamment en jouant du rock, nous—SEIKIMA-II— apportons la révélation au public. Vous trouverez plus de détails sur notre profil et notre biographie sur le Myspace officiel du groupe.

Votre Excellence, vous avez passé votre enfance à New York en compagnie de votre père humain, puis vous êtes retourné aux USA de nombreuses fois, notamment pour y étudier, et vous y êtes même apparu à la télévision. Qu’est-ce que cela vous fait d’avoir pu jouer avec SEIKIMA-II sur le territoire américain? Pensez-vous avoir une bonne idée de ce que vous pouvez attendre du public américain ?

DEMON KAKKA : J’ai fait l’expérience de l’école maternelle et de l’école primaire à New York. Mes camarades de classe m’invitaient tout le temps à leurs goûters d’anniversaire ; j’étais un enfant très populaire. Nous, SEIKIMA-II, nous avons organisé une cérémonie de culte à la gloire des AKUMA au RITZ CLUB 19 il y a quelques années de cela, et nous y avons rencontré un producteur américain. Juste après la réunion, il nous a proposé de distribuer nos CD aux États-Unis. C’est pourquoi je suis certain que nous recevrons un accueil très chaleureux du public américain.

SEIKIMA-II est un groupe d’AKUMA, grimé comme un groupe de rock. N’avez-vous jamais peur d’effrayer les gens ?

DEMON KAKKA : Vous voulez savoir si notre look affecte nos ventes de manière négative ? Peut-être que l’on a quelques pertes à cause de ça, en effet. Mais SEIKIMA-II est là pour effrayer les humains et leur donner un avertissement ; alors ça ne nous dérange pas.

Quel genre de message ou d’histoire avez-vous l’ambition de raconter? Pensez-vous avoir réussi à le faire jusqu’à maintenant?

DEMON KAKKA : Il y a 27 ans, SEIKIMA-II était fondé. Les AKUMA ont été envoyés pour punir la race humaine et la faire souffrir, ainsi que pour protéger toutes les vies existant sur Terre à l’exception de celles des êtres humains. Si nous autres AKUMA utilisions nos pouvoirs démoniaques, il serait beaucoup trop facile d’amener la désolation et le désastre sur toute l’espèce humaine ; cependant, nous trouvions cela plutôt ennuyeux d’en finir si vite. Nous avons donc décidé d’utiliser nos différentes compétences, et notamment nos aptitudes au divertissement, pour faire des humains nos servants. C’est pour cette raison que SEIKIMA-II a été formé, et que nous avons débuté sur Terre il y a 25 ans.

Nous avons utilisé principalement la forme d’un groupe de hard rock, et en l’année 1 de MAKAI (1999 pour les humains), nous avons déclaré notre mission accomplie, et nous avons mis fin au groupe. Notre règne a vu la sortie de 20 Doctrines des Écritures, que l’on connaît aussi sous le nom d’albums.

Voici quelques définitions de la plus haute importance concernant SEIKIMA-II :

AKUMA (n.) (ah-koo-ma)
Une race de dieux occupant la même dimension spatio-temporelle que l’espèce humaine. On suppose qu’elle fut créée par la Loi Naturelle Anthropomorphique pour faire appliquer les lois de la nature. Elle suit une doctrine considérant ces dernières comme absolues, contrairement aux Homo Sapiens que les AKUMA voient comme ignorants et destructeurs de ces lois. Physiquement et mentalement supérieurs aux humais, ils entrent très souvent en conflit avec ces derniers. Alors que l’espèce humaine semble ressentir le besoin de suivre des commandements qu’elle perçoit comme venant de son dieu, la seule cause sacrée pour laquelle se battent les AKUMA est la défense de la nature face aux humains.

MAKAI (n.) (mah-kah-ii)
Une dimension futuriste sur-développée dans laquelle les AKUMA sont nés.

JIGOKU (n.) (jee-goh-koo)
Une partie de MAKAI. Un domaine réservé aux humains, lesquels sont amenés dans cet endroit pour être punis de leur désobéissance aux règles de MAKAI. Le lieu de la terreur et de la souffrance pour les humains. Le lieu de la joie et de l’allégresse pour les AKUMA.

Si vous voulez en savoir plus sur le vocabulaire de SEIKIMA-II, vous pouvez consulter notre Myspace.

DEMON KAKKA est le seigneur de l’Excellence de la société AKUMA. Comment un humain peut-il entrer dans cette société? Existe-t-il certaines restrictions?

DEMON KAKKA : Les élus qui sont capables de nous comprendre et nous apporter leur support peuvent entrer dans MAKAI et dans la société AKUMA.

Vous êtes originaires de JIGOKU, le domaine réservé à la punition des humains ayant désobéi aux règles de MAKAI. Pouvez-vous nous apprendre quelques unes de ces règles, afin que les humains qui assistent à vos rituels n’aient pas à subir ce châtiment ?

DEMON KAKKA :
Premièrement, ne participez à aucune activité se rapportant à Dieu.
Deuxièmement, empêchez les autres personnes de participer à une activité se rapportant à Dieu.
Troisièmement, ne soyez jamais poli, pour quelque raison que ce soit.
Quatrièmement, ne tenez pas compte du regard de la société.
Cinquièmement, prenez soin de la Terre.
Sixièmement, ne gâchez pas la nourriture.
Et ainsi de suite.

La période précédant l’existence de SEIKIMA-II est nommée "Before Demons" (BD)[ "Avant les démons"]. Cela implique donc que désormais, les démons sont les maîtres du monde. Mettre la main sur la Terre entière a dû être une tâche monumentale. Votre Excellence, est-ce que cela a été dur pour vous ? Qu’est-ce que les démons vont faire selon vous, à présent qu’ils ont la race humaine sous contrôle ?

DEMON KAKKA : En réalité, je dirais plutôt que nous avons parsemé les graines qui nous permettront de contrôler le monde, ce n’est pas encore achevé. Les graines poussent petit à petit ; certaines d’entre elles deviennent des feuilles et des bourgeons. Les AKUMA observent comment tout cela évolue. Certains d’entre eux travaillent sur d’autres projets musicaux que SEIKIMA-II, en même temps que de surveiller cette évolution.

D’où vous est venue l’idée des costumes ? Est-ce qu’il s’agit des vêtements habituels portés dans la société AKUMA ?

DEMON KAKKA : Nos costumes sont spécialement conçus pour notre travail sur Terre. Nous avons un tailleur humain qui s’occupe de les coudre. Le niveau de gravité est différent dans la dimension de MAKAI, nous ne pouvons donc pas porter les mêmes costumes que là-bas.

SEIKIMA-II s’est séparé en 1999. Qu’est-ce qui vous a poussé non seulement à vous réunir de nouveau, mais également à propager votre musique jusqu’aux États-Unis grâce aux conventions Oni-Con en 2009 et A-Kon en 2010 ?

DEMON KAKKA : Après la séparation de SEIKIMA-II, nous avons reçu beaucoup d’offres visant à faire distribuer notre musique en dehors du Japon. Cependant, du fait de cette séparation, nous avons toujours refusé de le faire. Il y a deux ans, un producteur d’animes, Kubon Sizuno, nous a proposé une collaboration afin d’utiliser notre musique pour ses productions, et nous avons accepté. Je me suis dit que c’était le moment parfait pour aller inspecter la société dont nous nous étions emparés. En plus de cela, c’est le dixième anniversaire de la fin de notre mission ; c’est pourquoi nous avons décidé de sortir, à l’échelle du monde cette fois, une nouvelle Doctrine des Écritures des AKUMA.

Pourquoi cette réunion ne demeure-t-elle que temporaire ?

DEMON KAKKA : Tout a une fin. Avant même de commencer une activité, nous planifions sa fin.

On peut lire sur votre Myspace que SEIKIMA-II va se lancer dans une série de rituels AKUMA à l’échelle internationale. A quels endroits est-ce que le groupe prévoit, ou espère, accomplir ces rituels ?

DEMON KAKKA : Nous prévoyons de nous rendre dans dix endroits différents, notamment aux États-Unis, en Europe et en Asie. Les détails seront annoncés sur notre site officiel et sur Myspace, lorsque le moment sera venu. Bien entendu, nous accueillons toute proposition !

A présent que vous êtes actifs à nouveau, votre public compte-t-il majoritairement des fans d’autrefois qui attendaient votre retour, ou y’a-t-il davantage de nouveaux fans, qui s’intéressent à l’un des groupes de métal les plus célèbres du Japon ?

DEMON KAKKA : Qu’ils soient nouveaux ou anciens, tous ceux qui nous suivent ont de l’importance pour nous, c’est pourquoi nous ne tenons pas compte des proportions.

SEIKIMA-II s’est séparé lorsque le calendrier du Démon a débuté. Cette période précise a été prédéfinie au moment même de la formation du groupe. Pourquoi avoir décidé dès le départ d’arrêter les activités du groupe à ce moment-là ?

DEMON KAKKA : Nous savions que le calendrier AKUMA débuterait à cette date lorsque nous nous sommes formés. Notre objectif en créant SEIKIMA-II était justement de faire débuter une nouvelle ère ce jour-là. Cela ne vous paraît-il pas logique de dissoudre une organisation ou un groupe lorsqu’ils sont arrivés au bout de leurs objectifs ? Commencer quelque chose, c’est marquer la fin d’autre chose.

En 2005, vous avez célébré votre 20ème anniversaire par un premier come-back. Qu’avez-vous alors pensé de la façon dont la foi envers les AKUMA s’était propagée chez les humains, cinq ans après la séparation de SEIKIMA-II ?

DEMON KAKKA : J’ai été très satisfait du résultat.

Vous avez joué dernièrement sur le sol américain ; ce n’était pas votre premier live hors du Japon. A quel point cette performance était-elle différente des expériences précédentes à l’étranger ?

DEMON KAKKA : Je dirais que dans mon esprit, je m’évoque les précédentes performances comme la Guerre, alors que la nouvelle serait le Triomphe. C’est le genre d’image que j’ai en tête.

Votre Excellence, quelle est la raison qui explique le changement de votre nom de DEMON KOGURE à DEMON KAKKA? Quelle est la différence de signification entre les deux ?

DEMON KAKKA : KAKKA signifie le Feu vivant et l’Excellence, alors que KOGURE a pour signification le Crépuscule du Coucher du soleil.

Votre Excellence, vous avez tenu un certain nombre de séminaires et de discours au Japon ; l’un a eu lieu à l’Université Waseda par exemple. Quel était le sujet de ces interventions ?

DEMON KAKKA: Jusqu’à maintenant j’ai déjà participé deux fois à la World inspection tour ( ?). En me basant sur ces expériences, j’ai tenu une conférence sur l’importance des échanges interculturels, sur la prévention de l’environnement, sur la manière dont ils pouvaient tirer profit de leur vie universitaire, et ainsi de suite.

Si vous pouviez avoir cette opportunité aux États-Unis, qu’est-ce que vous voudriez enseigner au public?

DEMON KAKKA: La même chose que ce dont je viens de parler. J’aimerais évoquer « le Monde que vous ne connaissez pas ».

Vous avez sorti une série de CD sur le thème du « GIRLS ROCK », sur lesquels vous avez repris des chansons de pop stars féminines. Qu’est-ce qui vous a donné envie de faire ces reprises ? Comment avez-vous choisi les pistes et décidé des arrangements ?

DEMON KAKKA: Exprimer des émotions du point de vue d’une femme est un bon entraînement pour un chanteur. Il y a plusieurs manières de sélectionner une chanson lorsqu’on a le choix parmi un grand nombre d’entre elles. En résumé, je me suis concentré sur quelques points principaux : une chanson que je voulais chanter, une chanson qui correspondait à ma façon de chanter, et une chanson que personne ne s’attendait à me voir reprendre. Parce que cela était en conformité avec son sens musical, j’ai demandé au suédois Anders Rydholm de Grand Illusion de s’occuper de l’arrangement de ces titres.

Votre Excellence, vous êtes allé plus loin que la simple industrie musicale, notamment en devenant une personnalité de la télévision et en possédant votre propre émission à la radio. Comment se sont présentées ces opportunités ? Dans quelle mesure ces autres débouchés vous ont-ils permis de mûrir, en tant qu’artiste ?

DEMON KAKKA: Je suis toujours prêt à expérimenter de nouveaux mondes, si on m’en donne l’opportunité. Avec le mot « monde », je fais référence aux pays, aux communautés, mais aussi aux cultures, aux religions, aux styles, aux coutumes, aux modes, aux occupations ; tout ce qui fait une société. J’ai déjà visité près de 60 pays et communautés différentes. Si quelqu’un me demande de travailler pour lui, n’importe quel genre de travail, à condition seulement qu’il existe une raison appropriée, j’aimerais pouvoir accéder à sa requête. Interagir avec des cultures et des coutumes différentes de celles dont on a l’habitude, cela apporte une plus grande ouverture d’esprit, et c’est une très bonne opportunité pour améliorer sa sensibilité.

Comment vous êtes-vous préparés pour la convention A-Kon?

DEMON KAKKA: Cela faisait cinq ans que nous n’étions pas montés sur scène ensemble, c’est pourquoi nous avons dû passer par une phase de réhabilitation pour récupérer notre pleine condition. Après ça, nous avons étudié les cultures et l’humour des différents pays où nous avions l’intention de jouer ; États-Unis, Europe, Asie.

En conclusion, pouvez-vous laisser un message pour nos lecteurs ?

DEMON KAKKA: Ne jugez pas les autres sur leur aspect extérieur ; essayez de percer à jour ce qu’ils renferment à l’intérieur d’eux. Et surtout, assurez-vous de ne pas finir votre vie avant d’avoir vécu une expérience extraordinaire avec SEIKIMA-II !



JaME remercie Cure Media USA pour avoir rendu cette interview possible.
PUBLICITÉ

Artistes liés

Evénements liés

Date Evénement Lieu
  
04/06/20102010-06-04
Concert
Inugami Circus-dan, SEIKIMA-II
Sheraton Hotel and Convention Center
Dallas, TX
États-Unis
PUBLICITÉ