Wywiad

Wywiad z Haruką na Anime Messe Berlin 2018

03/08/2018 2018-08-03 00:40:00 JaME Autor: SaKi Tłumacz: jawachu

Wywiad z Haruką na Anime Messe Berlin 2018

Rockowa gitarzystka i piosenkarka Haruka spotkała się z JaME, by porozmawiać o nowym albumie „Unite!”, celu jej piosenek, a także możliwościach niezależnych japońskich artystów.


© JaME
Wokalistka i rockowa gitarzystka Haruka została zaproszona na Anime Messe Berlin po raz trzeci, co czyni ją jedyną artystką, która gościła na tym konwencie każdego roku od jego początków. Nie jest to zaskakujące, zważywszy na to, że zarówno fani, jak i organizatorzy bardzo polubili otwartą, sympatyczną wokalistkę, która bardzo dobrze wie, jak dać czadu i sprawić, by ludzie dobrze się bawili na jej koncertach. Można nazwać to tradycją, jeżeli się chce, ale JaME ponownie spotkało się z Haruką podczas jej pobytu na Anime Messe. Przeczytaj, co rockowa artystka z Tokio ma do powiedzenia o swoim nowym albumie Unite!, sytuacji japońskich artystów niezależnych i mocy muzyki, która zmieni świat.


Cześć, Haruka! Cieszymy się, że możemy znowu z tobą porozmawiać. Wydaje się, że spotykamy się co roku na Anime Messe Berlin. Czy cieszysz się, że znowu tu jesteś?

Haruka: To moja kolej, by podziękować! I tak, pewnie, jestem szczęśliwa, że znowu tu jestem. Tym razem Anime Messe jest w Poczdamie, który jest niedaleko Berlina. Jest to nie tylko nowe doświadczenie dla organizatorów konwentu, ale także dla mnie, nigdy tu wcześniej nie byłam. Jestem więc bardzo zadowolona, mogąc odwiedzić wasze miasto i podzielić się z tutejszymi ludźmi moją muzyką.

W zeszłym roku zapowiedziałaś nowy album, Unite!, i zagrałaś z niego kilka nowych piosenek . Teraz, gdy twój album już wyszedł, czy jest jakaś piosenka, którą bardzo chciałabyś zagrać przed twoimi niemieckimi fanami?

Haruka: Zdecydowanie Put Your Guns Down! Ponieważ temat idealnie pasuje do aktualnej sytuacji na świecie. Przekazuje bardzo ważną wiadomość publiczności. 1 czerwca był w USA National Gun Violence Awareness Day. Niedawno były wypadki ze strzelaninami, myślę więc, że moje piosenki przekazują ważną wiadomość ludziom na całym świecie.

Czy jest jakaś inna piosenka, którą bardzo chciałabyś zagrać na żywo – może po raz pierwszy?

Haruka: Podczas moich występów w piątek i sobotę zagrałam cover utworu z anime. Oczywiście, nie jest to moja własna piosenka i nie znajduje się na albumie Unite!, ale jest to kawałek, który bardzo chciałam wykonać tym razem. Ponieważ to jest w końcu konwent anime i chciałam zrobić coś specjalnego, zdecydowałam się więc zagrać to tym razem. Piosenka nazywa się This love i została wykorzystana jako ending anime „Blood+”, oryginalnie wykonywana przez Angelę Aki.

Dlaczego zdecydowałaś się zamieścić wcześniej wydaną The Song of Smartphones na albumowej wersji Unite!?

Haruka: To dobre pytanie! Wydałam tę piosenkę w 2015 roku i kiedy ją pisałam, poza moją gitarą wykorzystywałam cyfrowe instrumenty. Ale kiedy starałam się wpasować tę piosenkę w album, nie brzmiała zbyt dobrze. Jakby nie pasowała i nie brzmiała tak dobrze jak inne piosenki z prawdziwą perkusją. Dlatego zdecydowałam się nagrać ponownie prawie wszystko. Nie nagrałam nowych wokali, ale dodałam nową perkusją i nowe linie basu. Wykorzystałam więc w pewnym sensie album, by stworzyć nową i lepszą wersję The Song of Smartphones.

Większość piosenek na Unite! to rockowe kawałki, ale Dance In The Rain ma bardzo dance-popowy nastrój, z elektronicznymi elementami i mocnymi tanecznymi beatami. Jak stworzyłaś tę piosenkę i jakie jest jej przesłanie?

Haruka: Chciałam po prostu wypróbować nowe elementy i dosłownie pobawić się muzyką. To, co przyszło mi do głowy, to "EDM rock". Myślę, że EDM to rodzaj muzyki, która się wszystkim podoba, gdyż jest aktualnie bardzo popularna na całym świecie. Chciałam więc też wykorzystać tego rodzaju elementy. Ale jeżeli byłby to w całości EDM, brzmiałby dziwnie na moim albumie, który jest w końcu pełen rockowej muzyki, zdecydowałam się więc dodać także rockowe elementy. Dlatego wykorzystałam rockowe gitarowe riffy i prawdziwe rockowe gitarowe solo. Ta piosenka wyszła więc kompletnie w moim stylu i myślę, że to było fajne przedsięwzięcie. Odkryłam dla siebie zupełnie nowy styl, a publiczność wydawała się go uwielbiać na moich koncertach na Anime Messe.

Zupełnie inny nastrój ma Heroes' Tomb, który wydaje się być bardzo emocjonalną, osobistą piosenką. Czy możesz nam powiedzieć, kto jest bohaterem tekstu?

Haruka: Kiedy pisałam tę piosenkę, myślałam o muzykach, którzy zmarli w ciągu ostatnich kilku lat. Wspaniali muzycy, jak również nie tak szeroko znani artyści. Chciałam oddać im hołd, ponieważ skoro tworzyli muzykę, ich dusze będą żyły wiecznie w umysłach ludzi. Ich muzyka wciąż będzie przynosiła uśmiech ludziom, którzy będą jej słuchać. Niektóre piosenki zawierają bardzo ważne przesłania, chcę więc, by ludzie pamiętali tych muzyków i wciąż słuchali ich wspaniałej muzyki. Tak naprawdę, nie jest to tylko piosenka o muzykach, którzy zmarli niedawno, ale także o ludziach takich, jak hide, ponieważ wciąż jest wielką inspiracją dla innych artystów, którzy przyszli po nim. Zainspirował tak wielu innych muzyków, jest prawdziwą legendą. Heroes' Tomb przekazuje tego rodzaju wiadomość. W części ta piosenka może brzmieć smutnie, ale tak naprawdę jest to bardziej pozytywny utwór o tym, by pamiętać tych artystów.

Niektóre z twoich piosenek, jak Put Your Guns Down czy The Song of Smartphones, krytykują społeczeństwo i są w pewnym sensie polityczne. Czy myślisz, że to ważne, by wykorzystywać muzykę do motywowania ludzi do przemyślenia swoich zachowań czy osobistych poglądów?

Haruka: Zdecydowanie. Nie jestem politykiem ani nauczycielką, kapłanką ani czymś takim, ale uważam, że to ważne, by przekazywać pozytywne wiadomości ludziom na całym świecie, aby ich zainspirować i skłonić ich do przemyślenia poglądów na świat i społeczeństwo. To w końcu zmieni świat, jak sądzę. Nawet jeżeli ludzie mówią, że nie są zainteresowani polityką czy czymś takim, wciąż wszyscy słuchają muzyki. Myślę więc, że to świetne podejście, jeżeli chodzi o szerzenie pozytywności czy kiedy staramy się skłonić ludzi do przemyślenia tego, co aktualnie robią. To może zmienić ludzi.

Czy masz ulubiony utwór na Unite!?

Haruka: Lubię Dancing In The Rain i lubię także Yuzuriha. W tej pierwszej wypróbowałam nowe elementy i cały nowy gatunek, i bardzo lubię grać ją na żywo, ponieważ to świetna zabawa. Mam także poważne piosenki na albumie, jak Put Your Guns Down, Carry On i Our Revolution, polityczny kawałek. Ale wykonywanie Dancing In The Rain na żywo jest miłym kontrastem do bardziej poważnych piosenek i raz na jakiś czas jest naprawdę fajnie zagrać popowe numery. Potrzebuję obu rodzajów, poważnych i zabawnych piosenek w mojej muzyce. W Yuzuriha bardzo lubię brzmienie. Jest nieco akustyczne, ale wciąż rockowe. Lubię tego rodzaju symbiozę.

Po Berlinie pojedziesz na koncert do Hiszpanii. Czy chciałabyś zagrać więcej koncertów w Europie – na przykład pełną trasę?

Haruka: Tak, chciałabym zagrać więcej koncertów w Europie! Ale nie myślę tak naprawdę o zagraniu trasy, ponieważ lubię występować na festiwalach i konwentach. W ten sposób mogę spotkać sporo ludzi i tak jest łatwiej niż zorganizować pełną trasę. Ale chciałabym zagrać wiele solowych koncertów w Europie i innych częściach świata. Szczerze mówiąc, łatwo jest być gościem i zawsze jest tak wielu ludzi, którzy mi pomagają. Także wy z JaME tak bardzo mi pomagacie. Bardzo to doceniam.

Unite! jest także dostępne na Spotify i AppleMusic. Czy myślisz, że platformy tego typu są ważnymi furtkami do zagranicznej publiczności dla japońskich artystów?

Haruka: Tak, tak myślę! Choć znam artystów, którzy nie lubią Spotify, ponieważ warunki nie są dla nich zbyt dobre i piosenki są tam tylko odtwarzane, a nie sprzedawane. Ale ja myślę, że jest to ważna szansa, by dać większej ilości ludzi dostęp do mojej własnej muzyki, ponieważ te platformy są generalnie dobrym sposobem na znalezienie nowej muzyki. Otrzymuję także sporo dobrych komentarzy na temat mojej muzyki od ludzi na Spotify i AppleMusic. Przypadkowo odtwarzają utwory z całego świata i natrafiają na moje piosenki. Reakcje były bardzo pozytywne i to oznacza, że moja muzyka dotarła do większej ilości ludzi na całym świecie, co jest dla mnie bardzo dobre. Podoba mi się pomysł streamingowania muzyki, co daje dostęp do artystów, których ludzie wcześniej nie znali. Ponieważ platformy streamingowe są powszechnie używane na całym świecie, jest to dobra okazja dla artystów, by dotrzeć do nowej publiczności. Jednak wciąż niektórzy muzycy i management są niechętni, ponieważ nie sprzedają bezpośrednio utworów i mogą myśleć, że nic nie będą mieli z umieszczenia tam swoich piosenek. Ale myślę, że szczególnie dla japońskich niezależnych artystów jest to szansa, by ludzie dowiedzieli się o ich istnieniu. W moim przypadku, jak długo ludzie cieszą się moją muzyką, nie obchodzi mnie, czy streamują ją, czy kupują. Ale rozumiem, że są ludzie myślący inaczej.

Mówiąc o artystach indiesoych, wielu autorów z „Japan Times” donosiło, że polityka dotycząca biletów stosowana w wielu tokijskich klubach (noruma) ograniczyła możliwości występowania na żywo dla wielu niezależnych artystów. Czy miałaś tego typu doświadczenia? Czy może wprost przeciwne ?

Haruka: Tak, natknęłam się na to. Kiedy byłam amatorską artystką, musiałam sporo płacić klubowi za moje własne koncerty. Ale myślę, cóż, te kluby także muszą zarabiać pieniądze. Ale jeżeli ludzie nie przyjdą posłuchać w nich muzyki, nic nie dostaną. Nie mogę więc powiedzieć, że noruma jest w 100% złą rzeczą, jest to dosyć trudna sytuacja. Ponieważ kluby koncertowe także muszą płacić czynsz i za wyposażenie, i muszą także płacić pracującym w nich ludziom. Tak naprawdę, wiele klubów się zamyka. Ale równocześnie, wielu klubom udaje się przetrwać dzięki nowym pomysłom. Jak może wiecie, większość japońskich klubów sprzedaje "drink ticket" na koncertach. Klienci płacą około 500 jenów lub trochę więcej, otrzymują bilet do baru i mogą dostać napój. W ten sposób zapewnia się, że ludzie kupią przynajmniej jedno picie. Niektóre kluby zaczęły serwować jedzenie, stały się więc czymś w rodzaju baru czy restauracji, gdzie ludzie mogą cieszyć się muzyką na żywo. Choć to może nie być możliwe dla klubów rockowych. Mogą być jak bary, ale nie jak restauracje. Z punktu widzenia niezależnego artysty, przy zjawisku noruma dosyć trudno jest zaprezentować się publiczności. Artystom major może być łatwiej przyciągnąć wystarczająca ilość fanów, ale artystom indiesowym z zaledwie garstką fanów może być trudno w ogóle zorganizować koncert, ponieważ mogłoby to być zbyt drogie. To nie jest w ogóle łatwe i słyszałam, że z tego powodu zmniejsza się ilość zespołów. Ale ponieważ jest to tak trudna rzecz, może nie być łatwego rozwiązania. Przynajmniej, nie przychodzi mi do głowy szybkie rozwiązanie tego problemu.

Dziękujemy za wywiad! Ponieważ wiemy, że uczysz się niemieckiego, prosimy, pozdrów naszych czytelników po niemiecku!

Haruka: (po niemiecku) Ich hatte heute viel Spaß und ich freue mich hier zu sein! (Bardzo dobrze się dzisiaj bawiłam i cieszę się, że mogę być tutaj!) Dziękuję bardzo.


Najnowszy teledysk Haruki do Carry On z albumu Unite!:




JaME chciałoby podziękować Haruce, Anime Messe (a szczególnie Michaelowi Klementowi) i Kanzen Music za umożliwienie przeprowadzenia tego wywiadu.
REKLAMA

Powiązani artyści

Haruka to Miyuki © Haruka to Miyuki
Haruka to Miyuki

Powiązane wydarzenia

Data Wydarzenie Lokalizacja
  
02/06/20162016-06-02
Wydarzenie
Haruka
Haruka to Miyuki, J☆Dee'Z, Mio Yamazaki
Metropolis Halle
Potsdam
Niemcy
  
03/06/20162016-06-03
Wydarzenie
Haruka
Haruka to Miyuki, J☆Dee'Z, Mio Yamazaki
Metropolis Halle
Potsdam
Niemcy
  
01/06/20182018-06-01
Wydarzenie
Haruka
Haruka to Miyuki, J☆Dee'Z, Mio Yamazaki
Metropolis Halle
Potsdam
Niemcy
REKLAMA