Konferencja prasowa z NANO na Anime Friends 2023
NANO spotkała się z prasą, aby porozmawiać o swoich doświadczeniach w Brazylii, piosenkach do anime i oczekiwaniach co do pierwszego występu tutaj.
Na kilka godzin przed pierwszym występem w Brazylii NANO spotkała się z prasą, aby porozmawiać o swoich doświadczeniach w tym kraju, karierze związanej z anisongami i oczekiwaniach co do dzisiejszego występu.
To twój pierwszy występ w Brazylii i wspominałaś wcześniej, że byłaś bardzo podekscytowana spotkaniem z fanami. Czy już ich poznałaś?
NANO: Ponieważ jest to mój pierwszy raz w Brazylii, byłam bardzo podekscytowana przyjazdem. Zawsze wiedziałam, że mam wielu brazylijskich fanów, nie mogę się więc doczekać, kiedy w końcu spotkam ich na koncercie.
Jaki gatunek muzyki inspiruje twoją twórczość? Czy słuchałaś jakiejś brazylijskiej muzyki?
NANO: Inspirowało mnie wiele różnych gatunków muzycznych. Dorastałam słuchając różnych rodzajów muzyki, od klasycznej po rock, od folku po pop. Inspirowało mnie wszystko. Niestety, nie słuchałam zbyt wiele muzyki brazylijskiej, ale byłoby mi bardzo miło, gdyby ktoś mógł mnie z czymś zapoznać.
Album z 2015 roku, Rock On, wydaje się być deklaracją twojej tożsamości jako gwiazdy rocka. Chociaż podchodzisz do muzyki w bardzo otwarty sposób, rock wydaje się dominować. Czy był jakiś konkretny zespół lub piosenka, która rozpaliła w tobie pasję do tego gatunku?
NANO: Rock On to dla mnie wyjątkowy album, ponieważ, jak powiedziałaś, ukazuje moją rockową duszę. Szczerze mówiąc, inspiracja nie przychodzi z zewnątrz, ale z wewnątrz, więc to po prostu ja krzyczę światu "Rock On".
Biorąc pod uwagę sukces, jaki odniosłaś na całym świecie, jakie to uczucie widzieć muzykę łączącą różne kultury?
NANO: Czuję się naprawdę błogosławiona. To dla mnie wyjątkowe, że mogę podróżować do różnych krajów i spotkać tak wielu różnych ludzi. Myślę, że moim największym celem jest łączenie świata poprzez muzykę. Teraz więc jestem w podróży, aby połączyć więcej ludzi. Brazylia to ogromny kamień milowy, ponieważ naprawdę chciałam tu przyjechać, więc dziękuję!
Jak wygląda proces komponowania anisongu? Jaka jest główna różnica między komponowaniem anisongu a autorskiej piosenki?
NANO: Jest wiele różnic między tworzeniem anisongów a autorskich piosenek. Kiedy tworzę anisong, najpierw muszę przestudiować anime, a potem pomyśleć o tekstach, które do niego pasują, do jego atmosfery – dopiero wtedy nagrywam. Przy autorskich utworach mogę tworzyć to, co chcę, więc proces jest szybszy. Dlatego w przypadku muzyki do anime jest o wiele więcej etapów twórczych, ale uwielbiam je pisać.
Współpracowałaś z kilkoma artystami, takimi jak zespół MY FIRST STORY. Jakich innych artystów wybrałabyś do współpracy i dlaczego?
NANO: Jest tak wielu niesamowitych artystów, nie tylko w Japonii, ale na całym świecie. Chciałabym współpracować z ludźmi reprezentującymi różne gatunki muzyki, nie tylko rock. W tej chwili chętnie podejmę współpracę z każdym. Niektóre osoby spotkałam na konwentach takich jak ten, na przykład niedawno poznałam BURNOUT SYNDROMES i bardzo chciałabym coś wspólnie zrobić. Są bardzo inspirujący. Dlatego chętnie nawiążę współpracę z każdym zainteresowanym artystą.
Na twoim najnowszym albumie, NOIXE, jest piosenka We Are The Vanguard, w której gościnie wystąpił raper DEMONDICE. Jak wyglądała ta współpraca i jak połączył się rock z rapem?
NANO: Byłam bardzo podekscytowana współpracą z kimś z innego gatunku muzyki, ponieważ kiedy to robimy, tworzymy nowy gatunek. Poznałam DEMONDICE na Hawajach, na konwencie anime, więc było to jak spełnienie marzeń, kiedy z tego spotkania wynikła współpraca. To było wyjątkowe. Dobrze się bawiliśmy podczas nagrywania i tworzenia tej piosenki. Chciałabym zrobić to ponownie.
Jeszcze w temacie NOIXE: skomponowałaś piosenkę Catastrophe do serialu anime "Human Bug Daigaku". Podczas komponowania myślałaś o problemach otaczających bohatera czy o czymś więcej?
NANO: Tak i nie. Tak, ponieważ teksty opowiadają o historii bohatera, ale czułam też, że wiele osób mogłoby się z nim utożsamić. Wiesz, mogę odnosić się do niego i do ludzi, którzy toczą wewnętrzną walkę.
Czy czujesz, że od pierwszego utworu do najnowszego
nastąpiła ewolucja w twojej muzyce i stylu?
NANO: Tak, kiedy słucham mojego pierwszego albumu, czuję, że jestem teraz zupełnie inna, w pozytywny sposób. Ale też wiele rzeczy się nie zmieniło, a moja pasja do muzyki tylko wzrosła. To jest ewolucja. Jestem bardziej rockandrollowa i czuję więcej pasji do muzyki. Uwielbiam słuchać mojego pierwszego albumu, ponieważ przypomina mi, jak bardzo kocham muzykę.
Czy planujesz wypróbować nowe style muzyczne i wciąż publikować swoje covery w języku angielskim?
NANO: Tak, chciałabym bardziej zagłębić się w muzykę i bardziej rozwinąć mój styl. Dlatego chętnie wypróbuję nowe gatunki. Uwielbiam robić covery, ponieważ pomaga mi to doświadczyć różnych typów muzyki. Dlatego chciałabym zamieszczać więcej piosenek na YouTube.
Jako osobie urodzonej i wychowanej w USA, japońskie społeczeństwo musi wydawać się bardzo inne od tego, do którego byłaś przyzwyczajona. Czy przystosowanie się do tej zmiany było dla ciebie wyzwaniem, czy też życie w japońskiej rodzinie przygotowało cię na to?
NANO: To bardzo głębokie i skomplikowane pytanie, ponieważ zawsze miałam kryzys tożsamości, niezależnie, czy mieszkałam w USA, czy w Japonii. Nie wiedziałam, kim jestem, ponieważ w USA nie byłam w pełni Amerykanką, a w Japonii – nie byłam w pełni Japonką. Nie do końca więc rozumiałam kim jestem. Muzyka była moim wybawieniem, pomogła mi przezwyciężyć te trudności i pokochać to, kim jestem. Ale wciąż czuje się obco, niezależnie, gdzie pojadę, ale jestem mimo to szczęśliwa, bo mam muzykę.
Twój styl muzyczny zawiera elementy melodyczne typowe dla anisongów, ale twoje autorski utwory zawierają także wiele elementów charakterystycznych dla jrocka, a nawet odrobinę visual kei. Co lubisz w japońskiej scenie rockowej?
NANO: Myślę, że jrock jest wyjątkowy, ponieważ mimo bycia rockandrollowym, jest bardzo melodyjny i łatwy do zrozumienia, łatwy do śpiewania do wtóru. Na przykład ludzie w USA są twardsi, podczas gdy Japończycy mają tę delikatność i to właśnie kocham w jrocku. Animesongi też są takie, pełne życzliwości i miłości. Myślę, że konieczne jest opowiedzenie światu o pięknie i japońskiej muzyce. Dlatego robię to, co teraz.
Czy oglądasz covery twoich piosenek, jakie tworzą fani? Czy któryś z nich szczególnie cię poruszył?
NANO: Uwielbiam słuchać coverów moich piosenek. Jeśli uda mi się je znaleźć, zawsze chcę je zobaczyć, niezależnie, czy to jest cover wokalny, gitarowy czy jakiś inny. Uwielbiam to. Chciałabym, żeby więcej ludzi w internecie robiło covery moich piosenek, a jeśli tak się stanie, z chęcią ich posłucham.
Wczoraj były twoje urodziny i miałaś okazję przyjechać tutaj, do Brazylii. Otrzymałaś nawet tort w prezencie. Co wywarło na tobie największe wrażenie z pierwszych doświadczeń tutaj?
NANO: Wiedziałam, że ludzie w Brazylii są pełni pasji i miłości, ale wszyscy są niesamowici, mili i uśmiechnięci. Wszystko to sprawiło mi ogromną radość. Wszystko jest dużo piękniejsze i lepsze niż sobie wyobrażałam.
Jakiego brazylijskiego jedzenia próbowałaś i co najbardziej ci smakowało?
NANO: Kiedy wczoraj poszłam do restauracji, wszystko było takie dobre! Nie, naprawdę, zjadłam tak dużo! Po trochu wszystkiego. (śmiech) Ale desery były naprawdę dobre. Słyszałam, że ciasto cytrynowe jest słynne. Było wiele rodzajów słodyczy, ale uwielbiałam ciasto cytrynowe.
Jako nastolatka przeprowadziłaś się do Japonii, musiałaś więc mieć więcej kontaktu obcokrajowcami, którzy polubili japońską kulturę. Jakie są twoje wrażenia, gdy widzisz ludzi spoza Japonii cieszących się mangą i anime na ulicach Akihabary?
NANO: Uwielbiam, że ludzie podróżują do Japonii, by cieszyć się japońską kulturą. Myślę, że to niesamowite. Nie jest łatwo pojechać do innego kraju, zwłaszcza z Brazylii, która znajduje się na drugim końcu świata, daleko od Japonii, ale kiedy ludzie stąd przyjeżdżają, jest to wyjątkowe. Teraz, kiedy pandemia się skończyła, ludzie mogą coraz częściej i częściej wyjeżdżać do Japonii i ja też mogę odwiedzać więcej krajów. Tak czy inaczej, uwielbiam otaku. (śmiech)
JaME chciałoby podziękować NANO, Maru Division i tłumaczce Isabeli Arantes za umożliwienie przeprowadzenia konferencji prasowej.
W czwartek i piątek NANO zagrała podczas Anime Friends dwa koncerty dla ochoczej publiczności, która śpiewała wszystkie jej hity. Na twarzy artystki widoczne było zadowolenie, gdy zobaczyła uczucia, jakimi darzą ją Brazylijczycy. Po pierwszym występie wokalistka skomentowała, jak bardzo była uszczęśliwiona i zaskoczona energią tutejszej publiczności, i trochę żałowała, że przyjazd tutaj zajął jej 11 lat.
Poniżej można znaleźć setlisty z dwóch występów NANO, playlistę pozwalającą powspominać to przeżycie oraz kilka zdjęć z koncertów.
Setlista (czwartek, 13 lipca)
01.Bull’s Eye
02. No pain, No game
-MC-
03.Utsushiyo no yume
04. DREAMCATCHER
-MC-
05.Fukai Mori (cover Do As Infinity)
06. God Knows…
-MC-
07. FIGHT SONG
08. SAVIOR OF SONG
-MC-
09. Freedom Is Yours
Setlista (piątek, 14 lipca)
01. Nevereverland
02. Evolution
-MC-
03. No pain, No game
04. DREAMCATCHER
-MC-
05. Hysteria
06. magenta
-MC-
07. FIGHT SONG
08. SAVIOR OF SONG
-MC-
09. Now or Never
10. Freedom Is Yours
Data | Wydarzenie | Lokalizacja |
---|---|---|
13/07/20232023-07-13
16/07/2023
|
Konwent
ASCA, BURNOUT SYNDROMES, FLOW, NANO, SCANDAL, SennaRin, Survive Said The Prophet, Who-ya Extended
|
Distrito Anhembi
São Paulo
Brazylia |
Wywiad
NANO spotkała się z prasą, aby porozmawiać o swoich doświadczeniach w Brazylii, piosenkach do anime i oczekiwaniach co do pierwszego występu tutaj.
Wywiad
Anisongowi artyści ASCA, Who-ya Extended i SennaRin spotkali się z prasą na konwencie w São Paulo "Anime Friends 2023", aby porozmawiać o swoich karierach i pierwszym koncercie w Brazylii.