Wywiad

HIGH and MIGHTY COLOR w USA

03/05/2006 2006-05-03 12:00:00 JaME Autor: Cynthia Tłumacz: milith

HIGH and MIGHTY COLOR w USA

Konferencja prasowa i relacja z koncertu HIGH and MIGHTY COLOR na Shiokazeconie.


© High and Mighty Color
HIGH and MIGHTY COLOR odwiedziło Stany Zjednoczone, aby zagrać swój pierwszy koncert w piątkowy wieczór na Shiokazeconie w Houston w Teksasie. W sobotnie popołudnie odbyła się konferencja prasowa, podczas której udało nam się porozmawiać z zespołem.


KONFERENCJA PRASOWA

Publiczność w Japonii jest zazwyczaj spokojna. Jak się czuliście, gdy wyszliście na scenę i zobaczyliście reakcję tłumu?

YUSUKE: Przed występem wszyscy krzyczeli: "HIGH and MIGHTY COLOR! HIGH and MIGHTY COLOR!". Czekali, aż wyjdziemy na scenę i, serio, wszyscy byliśmy podekscytowani. To było wspaniałe!
SASSY: Byłem naprawdę zdziwiony i zaskoczony! Wiedziałem, że nasza płyta już tu została wydana, ale nie mieliśmy pojęcia, jak popularni tu jesteśmy. Ale jak już wyszliśmy na scenę, pomyślałem: "O rany, musimy się tym nacieszyć".
Maki: Na początku byłam zdenerwowana, bo to nasza pierwsza zagraniczna trasa i nie wiedzieliśmy, czego oczekiwać. Ale jak zobaczyłam, że wszyscy są podekscytowani tym, że przyjechaliśmy i przywitali nas bardzo ciepło, poczułam się bardzo komfortowo i chciałam zagrać przed wszystkimi.
KAZUTO: Jak zobaczyłem scenę, a potem publiczność, zacząłem myśleć o zamieszkaniu tutaj. (wszyscy się śmieją)
mACKAz: Wszyscy bardzo szaleli, aż pomyśleliśmy, że to nasi krewni. (wszyscy się śmieją)
MEG: Graliśmy już w bazach wojskowych przed Amerykanami w miejscu, gdzie się wychowaliśmy. Występując tutaj, przypomniałem sobie o miejscu, gdzie się wychowałem, o miejscu, gdzie kiedyś grałem. I było mi łatwiej.

Jakie były wasze główne i zachodnie muzyczne inspiracje?

MEG: (po angielsku) Kocham Incubus, Korn, Deftones, Ill Nino. Kocham głośną amerykańską muzykę.
mACKAz: (po angielsku) Kocham Limp Bizkit.
KAZUTO: Właściwie to lubię to, co oni lubią, ale lubię też ciężką muzykę rockową. Na przykład Mr Big i co jeszcze... brzmienia ekstremalne! (wszyscy się śmieją)
Maki: Nie słuchałam dużo rocka do momentu, kiedy poznałam pozostałych członków zespołu. Właściwie to pierwszy koncert rockowy, na jakim byłam, to występ ich poprzedniego zespołu ANTI-NOBUNAGA. I od tego momentu słucham rocka, ponieważ zainspirowali mnie pozostali członkowie zespołu. Ale poza tym lubię żeńskie wokalistki, takie jak Rachel Yamagata i Chihiro Onitsuka, które są japońskimi piosenkarkami.
SASSY: (SASSY ma na sobie koszulkę Metalliki; pokazuje na nią i wszyscy się śmieją) Metallica. To widać. Mam tylko podkoszulki Metalliki. Tym razem wziąłem ze sobą w podróż sześć koszulek i aż pięć z nich jest z Metalliką.
YUSUKE: Właściwie to ja lubię to samo, co pozostali, ale jeśli miałbym dodać jeszcze inne zespoły, to byłyby to: Linkin Park, Lost Prophets, The Used i Sum 41.

Co sprawia, że jesteście inni od pozostałych zespołów, w jaki sposób chcecie się odróżniać od innych i wciąż pozostawać na szczycie?

YUSUKE: Zdaliśmy sobie sprawę z tego, że ta podróż umożliwi nam nie tylko granie koncertów w Japonii, ale może także bycie zaakceptowanym i koncerty w Stanach. Chodzi mi o to, że nie jesteśmy tylko zespołem z Japonii, tylko dla Japonii, ale możemy grać poza Japonią. To tak, jakbyśmy łączyli dwie kultury, i jesteśmy w stanie to zrobić. Nasza muzyka jest mieszanką stylów: od hip hopu do ciężkich brzmień.

Który moment wczorajszego koncertu zapadł wam w pamięci najbardziej? Może jakaś piosenka albo reakcja tłumu podczas waszego występu? Jakie wspomnienie zabierzecie ze sobą i co będziecie najdłużej pamiętać?

YUSUKE: To mogłoby być PRIDE, jako że ta piosenka została najpierw wykorzystana jako opening w "Gundam Seed Destiny" i wtedy to ludzie zaczęli poznawać nasze utwory. Podczas wczorajszego koncertu myślałem: "To był początek procesu akceptowania nas tutaj".
SASSY: ichirin no hana, utwór, który też został wykorzystany w anime, które jednak jeszcze nie zostało tu wyemitowane. Ale gdy zobaczyliśmy, jak publiczność zaczyna szaleć przy wstępie KAZUTO (gitarzysta), dziwiliśmy się, że wszyscy już znają ten utwór.
Maki: To będzie PRIDE, bo to jest nasza piosenka z czasów debiutu i przypomina nam o tym, jacy byliśmy, gdy zaczynaliśmy jako zespół. Uświadomiła nam również, że to, co robimy, to był dobry wybór. Jak tworzyliśmy ten utwór, pisaliśmy tylko o naszych uczuciach. Ale teraz, gdy ludzie zaakceptowali nasze uczucia i rozumieją piosenkę, pomyśleliśmy: "Och, zaszliśmy naprawdę daleko". Ale to było bardzo miłe i utwierdziło nas w tym, co robimy, w związku z czym chcemy kontynuować to w podobnym stylu i pisać o naszych uczuciach, nie tylko dla nas, ale tak, aby trafiły do wszystkich.
KAZUTO: Podczas utworu Naked z pierwszego albumu G∞VER, jak może słyszałaś, YUSUKE mówi: "OI OI!", co nie jest ani po japońsku, ani nawet po angielsku, ale wszyscy śpiewali razem ten fragment. Byliśmy naprawdę połączeni z publicznością i rozumieliśmy, jak dobrze jest być połączonymi czystą muzyką.
mACKAz: Według mnie byłby to kawałek ichirin no hana. Ale mówię to nie tylko dlatego, że chcę promować nowy utwór. Po prostu podoba mi się on najbardziej, gdy jest wykonywany na żywo bez względu na to, czy jest utworem trzecim, siódmym czy dziesiątym. Gdy nadchodzi ten moment, czuję się bardzo komfortowo, zarówno ze strony technicznej, jak i samego wykonania.
MEG: To właściwie nie był żaden z utworów, ale uczucie: "Udało nam się!", które pojawiło się tuż po ostatnim kawałku. To właśnie ono sprawiło mi dużo satysfakcji i było najbardziej imponującą częścią wieczoru.

Co sprawia, że każdy członek zespołu jest inny od pozostałych, zarówno w odniesieniu do ulubionych zespołów, ale bardziej w sensie ulubionego albumu, którego lubicie słuchać? To może także być japoński album.

KAZUTO: G∞VER!? (żartując)
mACKAz: Gouon!? (żartując) (Gouon Progressive to drugi album grupy, który właśnie ukazał się w Japonii)
SASSY: Metallica Master of Puppets.
MEG: Incubus Make Yourself.
Maki: Japońska piosenkarka Shiina Ringo i jej Muzai Moratorium. Ale są rzeczy, które lubię jeszcze bardziej.
YUSUKE: System of a Down - Toxicity.
KAZUTO: (po angielsku do mACKAza) Dawaj. (wszyscy się śmieją)
mACKAz: (po angielsku) Damy pierwsze. (wszyscy się śmieją)
KAZUTO: Nie jestem kobietą! Spójrz na mnie! (śmieje się) Mr. Big - Big, Bigger, Biggest.
mACKAz: Limp Bizkit - Significant Other.

(W tym momencie YUSUKE, SASSY i Maki wychodzą, bo poczuli się źle.)

Co sądzicie o wpływie pochodzenia z Okinawy na tak wielu wykonawców urodzonych na tej wyspie?

mACKAz: Według nas duży wpływ na naszą muzykę miał fakt istnienia na Okinawie amerykańskiej bazy wojskowej, w związku z czym żyje tam wielu Amerykanów, przed którymi występowaliśmy.

Kto głównie tworzy piosenki w zespole? Według okładki waszej płyty wszystkie utwory zostały napisane przez HIGH and MIGHTY COLOR, ale kto jest ich głównym twórcą?

MEG: Wszyscy.
KAZUTO: Naprawdę wszyscy. Gdy pracowaliśmy nad albumem G∞VER, odbywaliśmy sesje z wszystkimi członkami, ale obecnie jak ktoś przychodzi z pomysłem, wszyscy nad nim pracujemy - to może być każdy z nas.

Jak się czujecie po dojściu do obecnego punktu w swojej karierze muzycznej? Będąc znanymi na całym świecie? Czy daje wam to więcej motywacji?

KAZUTO: Czujemy się tak, jakby ktoś nas poklepał po plecach i powiedział, żebyśmy robili więcej dobrych utworów. Może wiedząc, że ludzie nie tylko w Japonii, ale i wszędzie indziej nas słuchają, będziemy tworzyć naszą muzykę szczerzej.
MEG: Ja się po prostu dobrze bawię. (wszyscy się śmieją)

To jest pytanie bardziej o ogólne wrażenia z Teksasu i Ameryki. Czy przed przyjazdem tutaj myśleliście, że zobaczycie jakichś kowbojów i czy faktycznie się to stało, odkąd jesteście w Houston?

mACKAz: Jeszcze nie, ale widzieliśmy białego konia. (wszyscy się śmieją) Gdzie można iść spotkać kowbojów? (znów wszyscy się śmieją)

Przeprowadzający wywiad: Myślę, że chodziło bardziej o to, że ludzie często zakładają, że po przyjeździe do Teksasu wszędzie zobaczą kowbojów. To było raczej bardziej ogólne pytanie o to, czy znacie stereotypy o Teksasie.

MEG: Może nie zakładaliśmy, że zobaczymy kowbojów wszędzie, ale myśleliśmy, że może dwie na dziesięć osób będą kowbojami. (wszyscy się śmieją)


RELACJA Z KONCERTU

Przed występem supportu HIGH and MIGHTY COLOR, Jesse Wood, przewodniczący konwentu, oświadczył, że członkowie zespołu chcieliby się przywitać. Sala miała miejsca siedzące dla wszystkich, ale gdy grupa pojawiła się na scenie, cała publiczność wstała i zaczęła klaskać oraz wiwatować. YUSUKE jako jedyny przemawiał do tłumu i ku memu zaskoczeniu mówił idealnie po angielsku. Podziękował wszystkim za przybycie i przedstawił zespół, mówiąc: "Jesteśmy HIGH and MIGHTY COLOR", i wyraził także nadzieję, że wszystkim będzie się podobał koncert Kumiko Kato. Po tym pomachał i rozpoczął się występ supportu.

Gdy grupa otwierająca skończyła prezentować swój ostatni kawałek, nastąpiła mała przerwa, podczas której po raz ostatni przygotowywano scenę dla zespołu. Publiczność zaczęła krzyczeć i skandować: "HIGH and MIGHTY COLOR! HIGH and MIGHTY COLOR!". To było niesamowite uczucie: widzieć i słyszeć reakcję tłumu na lecącą z głośników muzykę. Gdy koncert się rozpoczął, wszyscy wstali i nie było ani jednej osoby, która by siedziała.

Muzyka brzmiała idealnie; moim skromnym zdaniem zespół lepiej prezentował się na żywo niż na albumie. Gitary i bas były absolutnie perfekcyjne, perkusja brzmiała idealnie, a wokaliści śpiewali wyraźnie. Gdy rozpoczęła się druga piosenka, PRIDE, rekcja publiczności była naprawdę imponująca, wydawało się, że wszyscy zgromadzeni śpiewali tekst piosenki. A bardziej jednak zaskakiwał fakt, że po tym utworze fani sami śpiewali większość następnych kawałków!

W połowie koncertu zespół przerwał grę na krótkie przedstawienie się. YUSUKE po raz kolejny przemówił po angielsku do publiczności i przedstawił członków formacji. Kiedy przyszła pora na zaprezentowanie samego siebie, Maki przejęła pałeczkę i przemówiła do zebranych po angielsku. Miłą niespodzianką było to, że HIGH and MIGHTY COLOR, będąc japońskim zespołem, mówili po angielsku, ale jeszcze bardziej dziwił fakt, że ich angielski brzmiał idealnie. Ja, będąc częścią publiczności, czułam ogromną więź z grupą podczas występu, co tylko spotęgowało moje przeżycia.

To była niesamowita publiczność i niesamowity zespół! Mam szczerą nadzieję, że ten występ sprawi, iż HIGH and MIGHTY COLOR powrócą jeszcze raz do USA.


Setlista:

01. OVER
02. NOTICE
03. PRIDE
04. Naked
05. STYLE ~get glory in this hand~
06. energy
07. Ichirin no Hana

Encore
08. PRIDE


Wielkie podziękowania dla Yuriko z Tofu Records i Jacka Thielepape'a za zdjęcia.
REKLAMA

Galeria

Powiązani artyści

Powiązane wydarzenia

Data Wydarzenie Lokalizacja
  
28/04/20062006-04-28
Koncert
HIGH and MIGHTY COLOR
Hyatt Regency
Houston, Texas
Stany Zjednoczone
REKLAMA