W weekend, po debiutanckim występie RENTRER EN SOI na Oni-conie w Houston w Teksasie, JaME miało okazję porozmawiać sam na sam z zespołem.
W ciągu miesiąca od występu w Europie, RENTRER EN SOI miało swój debiut w USA, na konwencie anime Oni-con w Houston w Teksasie. Na ten weekend zespół sporo zaplanował, począwszy od piątkowego koncertu, poprzez sobotnią sesję pytań i odpowiedzi, na autografach i zdjęciach z fanami w niedzielę skończywszy.
JaME mogło przeprowadzić wywiad sam na sam z zespołem godzinę przed sesją pytań i odpowiedzi.
Dla tych, którzy nie są zaznajomieni z RENTRER EN SOI, proszę przedstawcie się i powiedzcie coś o kolegach po waszej prawej stronie.
Takumi: Ryo jest basistą i ciągle pije piwo. (wszyscy się śmieją) Kiedy jesteś w zespole, jest bardzo ważne, aby ciągle pić.
Ryo: Jego imię to Satsuki… (wszyscy się śmieją, kiedy Ryo myśli o tym, co powiedzieć) Ma najważniejszą pozycję w zespole.
Satsuki: (po angielsku) Nazywa się Mika i jest perkusistą RENTRER EN SOI. Jest świetnym perkusistą ze względu na różnorodność uderzeń. (Satsuki imituje grę na perkusji) Niektórzy perkusiści myślą, że prostota jest lepsza, ale on potrafi grać naprawdę szybko.
Mika: Nazywa się Shun i jest gitarzystą. Ma najlepszą sylwetkę ze wszystkich gitarzystów. Ma w sobie pewien rodzaj charyzmy, której nie mają inni członkowie zespołu i jest bardzo ostrym facetem.
Shun: To Takumi; jest głównym autorem piosenek i gitarzystą. To bardzo namiętna osoba i najbardziej lubi muzykę metalową. Ze wszystkich członków zespołu najszybciej robi mu się gorąco. (wszyscy się śmieją)
Takumi: Kiedy otrzymuję pokój, pierwsze, co zawsze robię, to ustawiam odpowiednio klimatyzator. (ponownie wszyscy się śmieją)
Podczas poprzedniego wywiadu z JaME wspomnieliście, że tematem RENTRER EN SOI jest introspekcja, akt zajrzenia w głąb siebie. Jaki jest powód wybrania takiego tematu?
Satsuki: Bardzo trudno jest odnaleźć siebie i zajmuje to dużo czasu. Poprzez naszą muzykę spoglądamy wstecz na siebie samych i otrzymujemy przesłanie dla siebie samych. Chcemy, aby nasi słuchacze posłuchali naszej muzyki, obejrzeli się za siebie i rozwinęli dzięki temu. To jest dokładne przesłanie osadzone w naszej muzyce.
Wcześniej było wspomniane, że Takumi jest głównym autorem piosenek. Jak komponujecie muzykę i teksty; co jest tworzone najpierw?
Shun: Właściwie tylko Takumi pisze muzykę.
Satsuki: Ja piszę wszystkie teksty. Muzyka przeważnie jest pisana w pierwszej kolejności.
Czy kiedykolwiek powstał jakiś konflikt pomiędzy muzyką i niepasującymi do niej słowami?
Takumi: Ostatnio to było łatwiejsze, ponieważ Satsuki mówił mi, jakie przesłanie chce zawrzeć swoich tekstach, i już z tą wiedzą mogłem pisać muzykę, dlatego też praca była łatwiejsza. Więcej rozmawialiśmy, zanim powstała piosenka.
Na przełomie 2005 i 2006 roku wasz styl muzyczny oraz wizerunek bardzo się zmieniły, pokazując nowe oblicze RENTRER EN SOI. Czy sądzicie, że takie zmiany są nieuchronne i czy macie w planach eksperymenty z takimi stylami muzycznymi, jak techno, pop, rock itd.?
Satsuki: Zmiany są czymś zupełnie naturalnym. My słuchamy różnych stylów muzycznych i nigdy nie mówimy "Nie lubię tego" czy "Nie będę tego słuchać”, a połączenie wszystkiego razem jest stylem muzyki, nad którym właśnie pracujemy.
Takumi: Chcemy, aby nasza muzyka zawierała więcej przesłań i nawet jeżeli spowoduje to skłanianie się bardziej ku konkretnemu gatunkowi, w rzeczywistości nie oznacza to, że: "Och, chcemy tego czy tamtego spróbować".
Ryo, kiedyś wspomniałeś, że bardzo lubiłeś visual kei, kiedy byłeś w szkole i planowałeś w przyszłości robić to samo. Jak w takim razie zmiana wizerunku RENTRER EN SOI ma się do twojego stosunku do visual kei?
Shun i Takumi: (śmiech) To było wtedy coś bardzo popularnego.
Ryo: To było w sumie coś więcej, niż inspiracja. To, co teraz robimy, jest tym, co zawsze chciałem robić. Visual kei niezbyt pasuje do tego klimatu.
Wielu fanów debatowało na temat podobieństw oraz różnic w muzyce i wyglądzie RENTRER EN SOI i DIR EN GREYa. Czy sądzicie, że takie podobieństwa naprawdę istnieją, i jak czujecie się, będąc porównywani do tamtej grupy?
Satsuki: Wiele osób w Japonii i poza nią mówi takie rzeczy. Rozmawiałem na ten temat z Kyo i on powiedział, że nie sądzi, aby nasze grupy były takie same, a nawet bardzo podobne. Wtedy zrozumiałem, że naprawdę tacy nie jesteśmy i że jest to bardziej opinia słuchaczy. Odkąd jesteśmy w tej samej wytwórni, bardzo ich lubię i wcale tego nie ukrywam. Są świetni, więc porównania fanów mnie nie obrażają.
We wrześniu po raz pierwszy wystąpiliście za granicą. Co wam się podoba w takich występach? Jakie macie wspomnienia z tych dwóch koncertów?
Satsuki: Naprawdę odczuliśmy, że fani dostali mnóstwo energii z naszych występów.
Takumi: Dla mnie naprawdę ważna była publiczność, która podczas naszego występu śpiewała razem z nami. Sądzę, że to było świetne.
Shun: W porównaniu do ludzi w Japonii, fani za granicą byli bardziej gwałtowni. Byli bardziej wyraziści w uczuciach, niż ci w Japonii. Reakcje na naszą muzykę były bardzo różne i faktycznie zabawnie się to obserwowało. Oni naprawdę… mnie dotykali. (Shun dotyka swojej nogi) Fizycznie mnie dotykali. W Japonii fani nie dotykają nas, ale oni to zrobili. Może to taki kraj… (wszyscy się śmieją) To mi nie przeszkadzało czy coś takiego; jestem po prostu nieśmiały.
To był wasz pierwszy raz, gdy wystąpiliście w USA. Jakie były wasze odczucia co do koncertu i reakcji fanów na wasze show?
Mika: Koncert tutaj był bardzo podobny do tych dwóch występów, które graliśmy w Europie. Publiczność była bardzo gwałtowna i bez zahamowań. To było wspaniałe.
Czy trudno wyrazić swój przekaz za granicą, zwłaszcza jeśli większość fanów nie rozumie japońskiego?
Takumi: Ja także słucham zagranicznych zespołów i nie rozumiem zbyt dobrze, o czym są teksty, ale jeśli słuchacz poczuje, co próbujemy przekazać, to stanowi to dla nas dobry początek.
Satsuki: Najlepiej jest, gdy publiczność idzie do domu z negatywnymi odczuciami po występie, ponieważ wynika to z tego, że rozumieją przekaz oraz atmosferę; spoglądają wstecz na siebie samych. Zwykle istnieje granica, do jakiego stopnia można zobaczyć swoje wnętrze, ale ze względu na naszą muzykę ludzie otwierają się i uświadamiają sobie, kim naprawdę są w środku. Przekazywana przez nas wiadomość jest prośbą, by ponownie określić siebie, więc to jest najlepsza część występu, gdy inni to robią.
Czy rozważasz pisanie dla fanów w języku angielskim?
Satsuki: To będzie zależało od tego, jak słowa dopasują się do melodii.
Występując na scenie, często nie ma się świadomości, jak się wygląda. Jak ustalacie poruszanie się po scenie?
Satsuki: To wszystko jest naturalne, ponieważ jeśli wcześniej próbujesz ustalić, co masz zamiar zrobić, to w efekcie wygląda to niezgrabnie. Więc nie ćwiczymy ruchów scenicznych czy coś w tym rodzaju; to wszystko jest naturalne.
Nawet jeśli nie macie żadnych konkretnych planów na przyszłość, to czy są jakieś rzeczy, które RENTRER EN SOI chciałoby osiągnąć?
Shun: Jest kilka celów, które mamy. Jednym z nich jest trasa koncertowa w USA oraz w całej Europie.
Co możecie powiedzieć z własnego doświadczenia o pozytywach i negatywach kariery w przemyśle muzycznym?
Shun: Zazwyczaj nie jestem zauważany, ponieważ jestem zbyt odmienny. Normalnie jestem zbyt ostrą osobą. (wszyscy się śmieją)
Satsuki: Jedną z naprawdę dobrych rzeczy jest występowanie tutaj i w innych miejscach, rozprzestrzenianie się naszej muzyki i zdobywanie publiczności.
Takumi: Myślę, że gdybyśmy nie robili tego, nigdy nie bylibyśmy w stanie skłonić ludzi spoza Japonii do poznania nas i przekazywać naszych wiadomości wszystkim ludziom wokół.
Dla odrobiny zabawy, ponieważ znajdujemy się na konwencie anime, powiedzcie, gdybyście mieli jakieś super moce, jakie one by były i jak byłyby wykorzystywane, dla dobra czy dla zła?
Takuma: Gdybym mógł wybrać, chciałbym nigdy nie umrzeć, być nieśmiertelny. Użyłbym tego do złego. (wszyscy się śmieją)
Ryo: Chciałbym przemieszczać się w czasie i chciałbym używać tego zarówno dla dobra, jak i zła. (wszyscy się śmieją)
Satsuki: Ogólnie to chciałbym latać. I nie używałbym tego dla dobra czy zła, bardziej dla własnej przyjemności.
Mika: Ja chciałbym mieć władzę nad czasem, by zmienić to, jak biegnie. Na przykład jeden dzień normalnej osoby to dla mnie byłby dwa miesiące. Chciałbym wydłużyć sobie czas.
Shun: To nie są super moce, ale chciałbym mieć możliwość zrobienia własnego Doraemona i używania go tylko dla mojego dobra. (wszyscy się śmieją)(Doraemon to postać automatycznego kota z anime, który wysłany w przeszłość pomaga Nobicie, głównemu bohaterowi) Przede wszystkim chciałbym być Nobitą, ale byłbym lepszy niż on zazwyczaj jest.
Proszę, zostawcie wiadomość dla waszych zagranicznych fanów.
Takumi: To nasz pierwszy raz, gdy przyjechaliśmy tutaj na występ, i było mnóstwo zabawy, ale chcę, by inni dowiedzieli się więcej o RENTRER EN SOI.
Ryo: Chciałbym przyjechać do USA ponownie. Gdy będziecie mieć okazję posłuchać naszej muzyki, proszę, skorzystajcie z niej.
Satsuki: Też tak uważam. (wszyscy się śmieją)
Mika: I ja. (ponownie wszyscy się śmieją)
Shun: Ostatnia noc była niesamowita i wrócimy tu. Kocham was!
Satsuki: Kiedy zobaczyliśmy naszych amerykańskich fanów, to była miłość od pierwszego wejrzenia.
JaME pragnie podziękować JHouse Rock i Oni-con za umożliwienie przeprowadzenia tego wywiadu oraz Midori za tłumaczenie.