JaME przeprowadziło wywiad z el-Ethnic Legist- przed drugim koncertem w ramach jego pierwszej europejskiej trasy koncertowej.
Młody zespół visual kei el-Ethnic Legist- przybył we wrześniu po raz pierwszy do Europy. Jego członkowie spotkali się z nami przed występem w Luksemburgu i opowiedzieli nam o pochodzeniu grupy, swoich wrażeń odnośnie Starego Kontynentu i wielu innych rzeczach.
Przedstawcie się, proszę, naszym czytelnikom.
yuma: Jestem yuma, wokalista el-Ethnic Legist-.
el: Nazywam się el, gitarzysta.
HIGE: Jestem basistą, HIGE.
sin: Gram na perkusji, nazywam się sin.
Czy moglibyście wyjaśnić znaczenie waszej nazwy el-Ethnic Legist-?
el: Chcielibyśmy rozpowszechnić nasz sposób myślenia i odczuwania poprzez nasz oryginalny styl. Właśnie to kryje się za el-Ethnic Legist-.
Wiele piosenek w waszej dyskografii nosi nazwy powiązane z mitologią lub religią. Dlaczego wybraliście ten temat?
el: Lubimy muzyczną rozpiętość, piosenki z Indii, Egiptu i tym podobne. Poczucie skali i atmosfery stworzonej przez dźwięk. To jedne z rzeczy, które się nam podobają, więc kreujemy historię opartą na tych mitach i wspomagamy ją naszymi doświadczeniami oraz uczuciami.
Więc wygląda na to, że interesujecie się egipską oraz indyjską mitologią...
el: Sprawiamy wrażenie, że się nimi interesujemy? Nie jestem pewien, czy można tak powiedzieć...
yuma: Interesujemy się, Sivą i innymi...
Nie interesujecie się nimi? Macie tak wiele piosenek, których nazwy pochodzą od bogów...
el: Cóż, istnieją na przykład oryginalne indyjskie i egipskie brzmienia odpowiednio w Indiach i w Egipcie, które są tworzone przez instrumenty folkowe. I właśnie tego używamy jako naszej bazy, a imiona bogów służą nam po to, by umieścić w tym historię. Interesujemy się tym, ale nie jesteśmy tak religijnymi ludźmi.
Rozumiem. A macie na przykład jakichś ulubionych bogów lub legendy?
HIGE: Hmmm, ulubiony bóg... To trudne, gdyż tak właściwie nie jesteśmy religijni. To nas interesuje. (śmiech)
sin: Nie ma czegoś takiego, jak "lubię tego boga", ale jeśli słyszysz o pochodzeniu niektórych bogów, o rzeczach, które zrobili - miewałem takie myśli, jak: "wow, ten bóg jest świetny!".
O którym bogu?
sin: Durga...
yuma: Horus...
sin: Tak, Horus na przykład.
el: Ale koniec końców to my jesteśmy najwspanialszymi bogami!
el-Ethnic Legist-: (śmiech)
Mimo że wasze piosenki są powiązane z mitologią lub religią, muzyka el-Ethnic Legist- jest czasami dosyć ciężka i mroczna. Dlaczego zdecydowaliście się połączyć tego typu motywy z takim brzmieniem?
el: Po pierwsze zebraliśmy się razem, by się zemścić... To dlatego atmosfera naszych piosenek jest ciężka i mroczna. Chcemy zemsty.
HIGE: (po angielsku) Zemsta.
el: (po angielsku) Zemsta. To prawda.
We wcześniejszych wywiadach czytałam o Gento. Moglibyście powiedzieć o nim coś więcej?
el-Ethnic Legist-: (śmiech)
el: (śmiech) Kiedy ktoś mówi Gento, chodzi o mnie.
HIGE: (po angielsku) Jesteś Gento.
el: (po angielsku) Jestem Gento. Cóż, kiedy komponuję piosenki, piszę teksty i robię rzeczy związane z tworzeniem, używam imienia Gento. Jako gitarzysta el-Ethnic Legist- występuję jako el.
Dlaczego oddzielasz od siebie te dwie sprawy?
yuma: Cóż, poniekąd ma to związek z naszym konceptem.
el: Tak, jest to z nim związane, ale...
HIGE: Pomysł jest taki, że kontynuujemy to, co Gento początkowo robił.
el: Rozumiesz, Gento zmarł...
el-Ethnic Legist-: (śmiech)
el i yuma: To prawda, zdecydowano, że musi umrzeć. (śmiech)
HIGE: To dlatego, że wszyscy już raz umarliśmy.
Więc członkowie el-Ethnic Legist- są apostołami z 2500 roku przed naszą erą, którzy reinkarnowali się we współczesnym świecie. Skąd wzięła się ta historia?
el: Jest to związane z tym, o czym właśnie rozmawiamy. 11 listopada 2008 roku pierwotni my umarliśmy - to znaczy, nasz poprzedni zespół się rozpadł. Dokładnie rok później dusze z 2500 roku przed naszą erą osiedliły się w nas, by powrócić do tego świata, i tak oto jesteśmy z powrotem.
Powróciliście w formie zespołu visual kei... Dlaczego podjęliście taką decyzję?
el: Cóż... Nie wybraliśmy visual kei świadomie... To ma wyrazić nasz koncept. Zakładamy bandaże, nosimy makijaże, więc stało się to visual kei.
Więc jakie znaczenie kryje się za waszymi kostiumami?
el: Umarliśmy raz i zmartwychwstaliśmy. Odkąd te dusze są zagnieżdżone w naszych ciałach, jesteśmy mumiami?
HIGE: (po angielsku) Mumia?
el: (po angielsku) Mumia. To dlatego nasz wizualny koncept wymaga od nas zakładania bandaży.
A kto projektuje kostiumy?
el: Głównie zajmuje się tym Gento.
Porozmawiajmy więc o waszej zagranicznej działalności. Większa część waszej zagranicznej publiczności zna el-Ethnic Legist- z serwisów takich jak MySpace, YouTube i tym podobnych. Wiele zespołów tego unika. Dlaczego postanowiliście dzielić się swoją muzyką i filmami poprzez Internet?
el: Cóż, chcieliśmy tylko, by ludzie się o nas dowiedzieli, a także, żeby promować nasze prace. Nie myśleliśmy o tym za bardzo, po prostu pragnęliśmy, aby różni ludzie usłyszeli naszą muzykę.
Zespół został utworzony tylko ponad rok temu, więc jesteście dosyć młodą grupą. Jak dostaliście szansę, by odbyć trasę po Europie?
el: Zostaliśmy namierzeni przez Ramen Events i zapytani: "Czy chcielibyście to zrobić?", na co odpowiedzieliśmy: "Tak, zrobimy to!".
Zaskoczyło was to? Byliście w ogóle zaniepokojeni?
HIGE: Byliśmy zaskoczeni!
el: Tak, to nas zaskoczyło.
yume: W ogóle się nie martwiliśmy.
el: Wolelibyśmy działać w Europie czy raczej po prostu zagranicą, to nasz główny cel.
Zdecydowanie powinniście.
el-Ethnic Legist-: Z pewnością. (śmiech)
Wasz nowy mini-album, wydany tylko w Europie, ukazał się 10 września. Zawiera zarówno nowe piosenki, jak i odświeżone wersje starych. Jak wybraliście utwory na ten krążek?
el: Przede wszystkim chcieliśmy w nim zawrzeć kilka piosenek, które są znanymi i popularnymi kawałkami el-Ethnic Legist-. Potem chcieliśmy dołożyć do tego nowe utwory, by pozwolić publiczności usłyszeć nasze ostatnie prace. Więc tak właśnie wybraliśmy piosenki.
Opowiedzcie nam, proszę, o waszych wrażeniach ze swojego pierwszego europejskiego występu.
sin: Odpowiedź publiczności była większa, niż się tego spodziewałem. Z początku byłem zaskoczony, ale pomyślałem, że w końcu muzyka przekracza bariery.
yuma: Myślę, że to wspaniała rzecz, że możemy przebyć morze, i że są ludzie w krajach, gdzie język japoński jest niezrozumiały, którzy słuchają naszej muzyki i spędzają z nami czas. I tak, byłem zaskoczony. Europejczycy, cóż, ludzie z zagranicy tak szczerze przekazują uczucia poprzez swoje głosy i pozy. Z racji tego, że my też tacy jesteśmy, to było naprawdę świetne. W końcu ludzie z Europy są tacy żarliwi, tak właśnie myślę.
HIGE: Było niesamowicie! To jest to.
el: Wygląda na to, że byliśmy pierwszym japońskim zespołem rockowym, który zagrał w Portugalii. Dlatego byłem bardzo szczęśliwy, że mogliśmy dzielić z Europejczykami ten pamiętny moment.
Po koncercie w Portugalii mieliście trochę wolnego przed występem w Luksemburgu. Robiliście coś ciekawego? Jakieś zwiedzanie?
el: Supermarket...
yuma: Robiliśmy zakupy w sklepach...
HIGE: Kupowaliśmy dużo mięsa...
sin: Byliśmy zaskoczeni wielkością szynki.
yuma: Zjedliśmy wiele mięsa...
el: Nie jedliśmy nic innego, tylko mięso. (śmiech)
yuma: Tak, możliwe, że nie jedliśmy nic więcej. (śmiech)
el: Nie chodziliśmy nigdzie, poza supermarketami.
el-Ethnic Legist: (śmiech)
yuma: To nieprawda.
HIGE: To kłamstwo, pojechaliśmy do Francji. Do miasta piwa.
el: Wszyscy indywidualnie ćwiczyliśmy. I poszliśmy do supermarketu. (śmiech) A także kupiliśmy jedzenie.
yuma: Kupiliśmy je i razem ugotowaliśmy... I piliśmy butelkowe piwo.
el: Mieliśmy dużo zabawy.
yuma: Dużo!
Planowałam zapytać was teraz o jedzenie i picie, ale wygląda na to, że mieliście tylko mięso i piwo? (śmiech)
el: (po angielsku) Och, nie, nie, nie, to w porządku! (śmiech)
yuma: Wszystko gra!
Więc jakie europejskie jedzenie polubiliście dotychczas najbardziej?
el: Obecnie belgijskie wafle.
yuma: Tak, belgijskie wafle.
HIGE: Jak dla mnie czekolada. (po angielsku) Czekolada.
sin: Niebieski ser! (śmiech)
A co z napojami?
el: Monster! Napój energetyczny.
yuma: To było zaskakujące, nieprawdaż?
HIGE: Ja najbardziej polubiłem bezcukrowego Red Bulla.
yuma: Piwo!
sin: Ja zasadniczo piję piwo, więc to.
Czego się najbardziej nie możecie doczekać podczas tej trasy?
el: Cóż, chcielibyśmy nawiązać kontakty na naszą następną trasę... A na przyszłość pragniemy, żeby na nasze koncerty przychodziło wielu różnych ludzi.
Więc chcecie powrócić do Europy na następną trasę?
sin: Absolutnie!
yuma: Oczywiście!
HIGE: (po angielsku) Oczywiście!
Do jakich innych miejsc chcielibyście pojechać?
el: Chcę pojechać do Niemiec.
yuma: Chciałbym odwiedzić różne miejsca.
sin: Wszędzie na całym świecie.
HIGE: Chcę odwiedzić każde miejsce na mapie.
yuma: Tak! Jak "byłem tu, byłem tam". Też chcę pojechać do każdego miejsca!
Powiedźcie nam, proszę, jakie macie od teraz plany.
el: Obecnie nie mamy żadnych wydawniczych planów... Cóż, zamierzamy nagrać singiel w Europie i go wydać. A 18 listopada zagramy solowy koncert w Japonii.
Przekażcie na koniec wiadomość naszym czytelnikom.
HIGE: W każdym wypadku przyjdźcie nas kiedyś zobaczyć!
yuma oraz sin: Tak! (śmiech)
HIGE: el-Ethnic Legist- na was czeka.
el-Ethnic Legist-: (śmiech)
HIGE: Czekamy. (śmiech)
el: Kochamy was.
HIGE: (po angielsku) Kocham was.
sin: (po angielsku) Na zawsze.
el-Ethnic Legist-: (wybuchają śmiechem)
Dziękuję.
el-Ethnic Legist-: Dziękujemy!
JaME chciałoby podziękować Ramen Events oraz el-Ethnic Legist- za umożliwienie przeprowadzenia tego wywiadu.