12 мая перед выступлением в PlayStation Theater в Нью-Йорке HYDE рассказал JaME о своём сольном альбоме ANTI, его физическом релизе и запланированных гастролях. Зайдя в гримёрку, музыкант поприветствовал присутствующих, удобно устроился в кресле и приготовился к интервью.
Поздравляем с выходом нового альбома! Какой у него общий концепт или сообщение?
HYDE: Хм, концепт... Ну, это продолжение того, что я делал с VAMPS. Имея больше творческой свободы, я работал над песнями вместе с американскими продюсерами. Я старался делать такие песни, которые понравились бы американца, но при этом сохранил их японскую природу. Думаю, у меня получилось.
Расскажите, пожалуйста, о значении образов в клипе FAKE DIVINE. Что за историю рассказывает видео, и как она связана с текстом?
HYDE: О... Не думаю, что там правда есть связь между текстом и видео (смеётся). Это видео мы делали на Хэллоуин, использовали в нём декорации в стиле чаепития Безумного Шляпника из Алисы в Стране чудес. Текст с ними никак не связан. А сам по себе он выражает… недостаток доверия к Богу, наверное.
AFTER LIGHT — это тяжёлая и агрессивная песня. Как Вы настраиваетесь на создание подобных треков?
HYDE: Это было… Мы решили, что хотим сделать песню, которая лишит всех разума на концертах. Гитарист Пабло написал её, он подумал, что мне такой трек понравится, так что он просто написал его, отдал на аранжировку американскому продюсеру — получилось здорово.
А что интересного в MAD QUALIA? Может, каким-то частям песни слушателям стоит уделить особенное внимание?
HYDE: Это песня для игры "Devil May Cry". Меня попросили её написать. Мне правда очень нравится эта игра. Получилась мощная… хм, синергия, и я надеялся сделать такую песню, чтобы люди хотели поиграть, когда слушали её. Я планировал написать крутой хард-рок трек как раз в духе "Devil May Cry".
К чему относятся слова о “сотнях демонов” и “критике дня” в OUT? Что послужило вдохновением для текста этой песни?
HYDE: Хм, что это было… Что это была за песня… (смеётся). Изначально песня была о том, что не надо бояться выделяться. Например, люди часто пишут про нас гадости в соцсетях, иногда очень обидные. Но не давайте этому расстраивать вас, потому что если позволите себя принизить, то уже ничего не сможете сделать. Просто не обращайте внимания и двигайтесь дальше. Вот что я вкладывал в “демонов”.
Расскажите о Вашем опыте работе с YOSHIKI над треком ZIPANG. Вы часто встречались в процессе работы? Как распределились роли в творческом процессе?
HYDE: Что ж, я хотел знать, сможет ли YOSHIKI записать для нас ту часть трека, где предполагалось фортепиано. Он очень занятой человек, так что я думал, что он откажется. Я планировал задать ему вопрос, когда он будет в хорошем настроении: “Есть ли шанс, что ты сыграешь это для нас?”. Я спросил его сначала за пару месяцев до дедлайна, и, похоже, он и правда был в хорошем настроении, поэтому согласился. Но, как я и подозревал, он отложил всё до последнего момента. Я даже думал, что ничего уже не получится, но он всё же записал свою часть прямо накануне дедлайна. Всё время мы просто переписывались по электронной почте, но он написал для нас очень классное фортепианное соло.
Какой-то конкретный случай несанкционированной стрельбы побудил Вас создать SET IN STONE? Что Вы хотели сказать этой песней?
HYDE: Как давно я уже в Америке? Может, не так много, но даже за это время таких случаев уже было несколько. Несмотря на то, что это так шокирующе, почему с этим никто ничего не делает? С точки зрения японца в этом нет смысла. У нас в Японии нет огнестрельного оружия. Так что для японца это всё особенно странно и грустно…Вот поэтому… Я подумал, что будет интересно написать текст с точки зрения японца.
Почему Вы решили сделать кавер на ORDINARY WORLDDuran Duran? Как выбрали музыкальное направление для кавера?
HYDE: Идею превратить балладу в рок-трек предложил кто-то из команды, я пытался вспомнить подходящую балладу и вспомнил эту. Я люблю Duran Duran, и эта песня кажется мне особенной. Идея сделать хардрок мне понравилась, я сразу же смог представить, что получится. Так что я дал идее зелёный свет, и получилось даже лучше, чем я рассчитывал. Эту песню очень здорово играть на концертах.
Какие планы теперь?
HYDE: После этого,хм… Ну, после тура с In This Moment я вернусь в Японию, выпущу альбом на диске и, наверное, вернусь в Америку в сентябре.
Большое спасибо за ответы! В завершении интервью скажите, пожалуйста, пару слов читателям JaME.
HYDE: Да, итак, я работал над альбомом ANTI довольно долго, и он состоит из песен, которые реально зажигают людей на концертах, так что весь альбом вышел зажигательным. Надеюсь, многие послушают его, даже если немного. Не обязательно покупать его, можно послушать на YouTube или другом сайте. Если послушаете хоть чуть-чуть, думаю, вы поймёте прелесть этого альбома. Итак, если будет возможность, пожалуйста, послушайте его и приходите на мои концерты.
JaME благодарит HYDE и UNIVERSAL MUSIC JAPAN за это интервью.