Интервью с Kizu
Kizu размышляют о четырех годах творчества и с интересом смотрят в будущее.
Когда в 2017 году Kizu появились на visual kei сцене, они почти мгновенно привлекли внимание своим темным и мощным звучанием, выверенными образами, эмоциональными и невероятно энергичными выступлениями. В этом году группа отпраздновала свою четвертую годовщину, выпустив 7 апреля первый сборник лучших песен KATAKI. Незадолго до релиза нам удалось задать участникам группы несколько вопросов об их недавней деятельности, опыте выступлений за пределами Японии и возможности проведения зарубежных концертов в будущем.
Как бы вы описали звучание Kizu тем читателям, которые еще не слышали вашу музыку?
Kizu: Бормотание японских аутсайдеров.
Почему вы выбрали "Kizu" в качестве названия для группы?
Kizu: Простите, об этом мы не можем рассказать.
В апреле вы выпустите первый сборник лучших песен KATAKI, и если оглядываться на вашу карьеру до этого времени, как на ваш взгляд изменились Kizu с момента дебюта?
Kizu: Ничего не поменялось. Лишь наши поклонники считают, что мы как-то изменились.
Что вдохновило вас выбрать слово "KATAKI" для названия сборника лучших песен?
LiME: Мои отрицательные эмоции.
LiME, Вы являетесь режиссером и редактором клипа на новую песню Hato, которая включена в лимитированное издание KATAKI. Что вдохновило Вас на это видео?
LiME: Я просто транслировал то, что в моей голове.
Hato (Short Ver.)
Может вы попробовали какие-то новые занятия или получили новые умения в 2020 году, пока не имели возможности выступать с концертами?
LiME: Фотоаппарат.
В нескольких синглах вторые треки имеют в названии цифру десять (в частности, Juukyuu из Kizuato, Juushichi из Human Error и Juugo из Kawazu). Есть ли общий смысл или тематика у этих песен?
LiME: Все песни Kizu связаны друг с другом вне зависимости от названия.
В 2019 вы выпустили английскую версию сингла Kuroi ame под названием BLACK RAIN. Почему вы выбрали именно эту песню для записи на английском языке? Есть ли в ней мысль, которую вы хотите донести миру?
LiME: Именно так.
Kuroi ame
В прошлом вы выступали в других азиатских странах: Китае и Тайване. Отличались ли эти концерты от выступлений в Японии?
LiME: Никакой разницы.
Заинтересованы ли вы в том, чтобы в будущем снова выступать за границей, когда пандемия коронавируса закончится? Если да, то куда бы вы хотели отправиться?
LiME: Без сомнений. Мы поедем в любую точку мира! Пожалуйста, подскажите, куда вы рекомендуете нам поехать!
Пожалуйста, оставьте обращение к своим зарубежным поклонникам.
LiME: Давайте однажды встретимся.
reiki: Однажды мы с вами встретимся, и давайте радоваться, когда этот день наступит. Я не очень хорошо знаю английский язык, поэтому, пожалуйста, подучите японский к тому времени.
yue: Давайте встретимся.
kyonosuke: Эй, ребята. У нас есть для вас подарок.
JaME благодарит Kizu и Chaotic Harmony за возможность проведения интервью.
В дополнение к выпуску сборника лучших песен KATAKI Kizu отпраздновали свою четвертую годовщину специальным видеопроектом на YouTube под названием ICHIGEKI. В рамках этого проекта LiME и приглашенные вокалисты, которых он уважает, одним дублем исполнили каверы на некоторые популярные песни Kizu.
Ниже представлены видео с каверами на Kizuato с Dancho, фронтменом NoGoD, и Tokyo с Kouki, вокалистом D=OUT. Оригинальные версии песен, участвовавших в проекте ICHIGEKI, также вышли в виде цифрового сингла. По этой ссылке поклонники могут найти ссылки на загрузку и стриминг на основных популярных музыкальных платформах.
Dancho x LiME - Kizuato
Kouki x LiME - Tokyo