После второго концерта miyavi в Бразилии у JaME появилась возможность поговорить с ним о его взглядах на работу, visuai-kei сцену и планах на будущее.
На западе Вы один из самых молодых и значимых исполнителей среди представителей японской культуры в моде, музыке и манере поведения. Все это популяризируется через интернет, Вы столь узнаваемый артист благодаря скачиваниям Вашей музыки и интернет сообществам. Сейчас Вы ведете MySpace и блог. Вы планируете усилить свое присутствие в интернете через такие порталы, как iTunes, например? Или предпочтете создавать официальный мерчандайз и товары для продажи?
miyavi: Ооо, да! Конечно, я бы хотел так сделать! Вообще, не только с товарами, которые кто-то должен будет делать. Я хочу организовать плотное общение со своими иностранными поклонниками посредством интернета.
И еще про Ваш фан-клуб, Comiyavi. Сейчас многие музыканты ориентируются на свою западную аудиторию. Считаете ли Вы это возможным и для Вашего фан-клуба?
miyavi: Знаете, да. Конечно, я бы хотел, чтобы это было возможно.
Сейчас Вы уже представляете насколько большая у Вас аудитория в Бразилии и в Чили?
miyavi: Да, всё возможно. Знаете, управлять и следить за фан-клубом, это очень сложная работа. У меня есть ФК в Корее и на Тайване, и за ними следить очень сложно. Но это стоит того, ведь мою музыку слушают столько много людей!
После Вашего тура Вы собираетесь работать над новым альбомом, продолжать свою деятельность в S.K.I.N. или планируете что-нибудь еще?
miyavi: После всего тура?
Да, в самом конце.
miyavi: Аахх... Думаю, что я выпущу альбом или сингл. Вообще, я пока собираюсь побыть в Японии перед тем, как уехать в Европу.
Будет ли в этих релизах чувствоваться влияние этого тура? Может быть, что-нибудь из бразильской или чилийской культуры?
miyavi: Конечно, все влияния, которым я подвержен во время тура, в результате станут частью моей музыки.
Отойдем немного от темы. Недавно в Японии проводился hide memorial summit. Вы не смогли на нем присутствовать, потому что были заняты своим туром, подготовкой к нему и прочим. JaME проводил ряд интервью с различными японскими исполнителями, мы спрашивали об их отношении к hide, и как он повлиял на их стиль. Мы обратили внимание, что Вы написали сообщение в вашем блоге об этом событии и упомянули, что он был одним из Ваших любимых исполнителей. Не могли бы Вы, по возможности, оставить JaME свое мнение о нем?
miyavi: Конечно, вы знаете, что мой музыкальный стиль был навеян им. Но в большей степени это то, как я живу, как поддерживаю отношения с поклонниками. На самом деле я просто играю на гитаре в совершенно другом стиле. Я уважаю его как музыканта, как человека, и, знаете, его отношения с его поклонниками - это тоже то, что я в значительной степени уважаю.
Он также пытался ломать барьеры и правила, поэтому как музыканты мы очень подвержены его влиянию. Мы несем ответственность за успех, за продолжение его идеи, его идеалов, и это то, чего я пытаюсь достигнуть. Не только этого, конечно, я подвержен влиянию многих музыкантов, но в отношении него все именно так.
На последок, не могли бы Вы оставить послание Вашим поклонникам в Чили и Бразилии?
miyavi: Во-первых, спасибо вам за всё. Я просто хочу сказать, что без вас и без всего, что вы сделали, мы бы не смогли приехать. Этого бы, правда, не случилось, так что я горд быть первым J-Rock исполнителем, приехавшим сюда. Я же первый?
В Чили - да.
miyavi: Аа. КТО-ТО ПРИЕЗЖАЛ?
Да. Charlotte, Sharurotto, oshare-kei группа.
miyavi: (немного помолчал) Ну и что... (смеется). Я очень рад быть здесь, так что, да... Я также хочу поблагодарить всех поклонников в Южной Америке. Я постараюсь путешествовать везде, где только смогу, и я много чего приобрел за время этого тура по Южной Америке. Я был сильно впечатлен вами, ребята: залом и вашей энергетикой. Это воистину того стоило, я очень удивился. Это было потрясающе! Вы сделали меня счастливым и помогли увидеть, что различия в языке и культуре на самом деле не важны. Мы можем их создать, можем их разрушить. Так что я надеюсь, что я вскоре еще вернусь, где-то в феврале, на карнавал...
Пожалуйста, возвращайтесь, мы будем очень рады!
miyavi: Я хочу поближе познакомиться с культурами Южной Америки, Бразилии и Чили. В общем, мне было весело, пока я был здесь! Так что, спасибо вам!
И Вам спасибо!
JaME хотел бы поблагодарить PS Company, Maru Music Yamato Comunicações e Eventos и, конечно же, miyavi за эту замечательную возможность провести интервью.