Группа Ra:IN дала интервью на следующее утро после своего концерта.
7ого июля, в понедельник, мы встретились с двумя участниками группы Ra:IN - michiaki (экс-LOUDNESS, The Toys) и PATA (X JAPAN) - в их же гостинице для проведения длинного интервью за несколько часов до их автографсессии в магазине Harajuku. Оно прошло на следующий день после замечательного выступления на Japan Expo 2008, и в спокойной и приятной атмосфере у нас состоялся разговор о карьере группы и их новом альбоме METAL BOX.
Здравствуйте, могли бы вы представить Ra:IN?
PATA и michiaki: Ra:IN - группа идиотов (смеются).
Как вам воскресная выставка на Japan Expo?
michiaki: Нам очень понравился воскресный концерт.
Вы ждали чего-то особенного от этого концерта?
michiaki: Мы были очень удивлены, потому как не ожидали увидеть столько людей. Нам понравилось, что публика была настолько дружелюбна и так реагировала. Очень жалко, что нас всего было двое из группы.
Касаясь этого вопроса, было очень тяжело играть без своих музыкантов? Вы были довольны результатом?
michiaki: Да, было нелегко, мы впервые выступали без D.I.E. и Tetsu, но мы были довольны результатом, так как не возникло никаких проблем во время выступления (смеется).
Вступительная мелодия, которую мы вчера услышали, была очень мягкой и спокойной. Это такой способ, чтобы помочь публике проникнуться вашей музыкой?
michiaki: Да, будучи японцем, нам нравятся восточные мелодии, поэтому мы используем их для создания должной атмосферы для публики перед каждым концертом.
Вы планируете вернуться во Францию в полном составе?
PATA: Честно говоря, еще вчера (Замечание: Воскресенье, 6ое июля, 2008) мы планировали, что приедем всей группой, но не вышло из-за некоторых проблем. У нас были и другие предложения, но все они не состыковывались с нашим графиком. Так что, только двое из нас смогли выступить вчера вечером.
michiaki: Но мы планируем вернуться в полном составе очень скоро.
А вы знаете когда?
michiaki: Мы еще пока не знаем, но как только, так сразу (смеется).
Хотели бы вы выступить в США или других странах?
michiaki: Да, везде было бы здорово.
Новый альбом METAL BOX представил нового участника группы - D.I.E., как прошла совместная запись?
michiaki: Мы с ним знакомы много лет, и он уже на предыдущем альбоме был представлен как сессионный музыкант, так что никаких проблем не возникло.
Изменил ли он, раз уж стал частью группы, ваш взгляд и восприятие музыки? И если так, в более тяжелую или мелодичную сторону?
michiaki: Да, он привнес некоторые изменения в наши взгляды на музыку. Сейчас у группы более электронное звучание.
В METAL BOX больше соло, чем в предыдущих ваших работах, и они все действительно впечатляющи. Это часть развития Ra:IN - предложить слушателям все больше и больше соло?
PATA: Возможно! (смеется) На следующем альбоме увидим. (смеется)
Кстати, говоря о соло, michiaki, вчера Вы отыграли его на басу. Это можно услышать очень редко от японских групп, когда они приезжают в Европу. Почему Вы решили его исполнить? Вы пытались передать что-то особенное?
michiaki: Я его исполняю на каждом концерте Ra:IN и делаю это в свое удовольствие, нет никакого особого послания в этом соло. Вчера была отличная атмосфера для этого, вот и все! (смеется)
Ваши три альбома отличаются друг от друга, название METAL BOX говорит само за себя. Вы планировали, что звучание будет более жестким или же все вышло само собой, когда вы записывались в студии?
michiaki: Говоря о первом альбом, это была всего лишь встреча трех сессионных музыкантов, которые хотели играть вместе без какой-либо особой идеи, как обычная "примитивная" группа. Мы с самого начала играли и понятия не имели, каким же будет следующий альбом. Так что все выходит само собой, когда мы вместе собираемся и играем.
Говоря о песнях, как у вас проходит процесс создания музыки?
michiaki: Зависит от песни. Есть те, которые мы записывает вместе, сопоставляя идеи каждого и импровизируя дальше. А иногда кто-то один приносит уже готовую композицию и показывает остальным.
Вокал играет все более важную роль в песнях Ra:IN. Вы, в конечном счете, хотите записать альбом, в котором будут исполняться все песни?
PATA: Поживем увидим. Если мы найдем исполнителя, так и поступим! (смеется)
michiaki: Действительно в последнем альбоме больше вокальных партий. Мы хотим поменяться.
А вы ищете вокалиста или планируете пригласить кого-то, как только появится удобный случай?
michiaki: Это зависит от того, кого мы встретим! (смеется)
michiaki, Вы записывали и исполняли несколько песен на альбоме. Какие Ваши любимые темы? О чем Вам нравится петь?
michiaki: Я пишу тексты на абстрактные темы. Слушатели могут интерпретировать их каждый по-своему.
Когда мы видим вашу группу, создается такое впечатление, что японская хэви-метал сцена - одна большая семья. Например, когда смотрим на PATA в фильме Attitude, все именно так происходит вне сцены?
PATA: Ох, я еще не видел этот фильм, но мы и правда часто ходим куда-то вместе и встречаемся, чтобы выпить. (смеется)
Какие группы ваши любимые на данный момент?
PATA & michiaki: Хмм... Ra:IN! (смеются)
Помимо Ra:IN, какие альбомы вы слушаете сейчас?
PATA: Ничего особенного.
michiaki: Я слушаю много рока и индийскую этно-музыку.
Что вы уже сделали и планируете сделать в Париже?
PATA: Хмм... (смеется)
michiaki: Сначала мы отдохнем, затем хотели бы поехать в Париж, как только появится свободное время.
PATA, Вы говорили на своем DVD, что научились играть на гитаре, исполняя песни группы Queen, но, когда начали пытаться исполнять соло, перестали. А сейчас могли бы что-нибудь сыграть из их творчества?
PATA: (смеется) Нет, нет, я закончил с этим, когда мне было 16, и больше не пытался играть. (смеется)
Но Вы до сих пор слушаете Queen?
PATA: Да, да, конечно. (смеется)
И что Вы думаете об их возвращении?
PATA: Я видел их живое выступление и являюсь большим поклонником Paul Rodgers (Замечание: Paul Rodgers вокалист в группах FREE и Bad Company, а сейчас выступает с Queen).
Что вы думали о французской публике во время концерта?
michiaki: Публика нас действительно удивила! (смеется) Когда мы были здесь в прошлый раз, то ощутили раскол на две разные части у аудитории, на японскую и европейскую. В этот раз мы по-настоящему оценили публику и настроение пришедших на концерт.
Что изменилось по сравнению с прошлым разом?
michiaki: Нам очень понравилось настроение, которое создалось во время выступления, и мы были счастливы, что нас встретили с таким удовольствием и позитивом (смеется). В 2005 году мы выступали с некоторым опасением. Мы понятия не имели, как нас встретят, а в этот раз нас очень тепло приняли поклонники. Мне кажется, что действительно сложно объяснить разницу между пришедшими людьми на эти два концерта.
Совместная работа с другими музыкантами - это то, чем вы хотели бы заняться, как только появится возможность, или же это просто желание сыграть вместе?
michiaki: Insha'Allah! (Замечание: по-арабски "С божьей помощью") (смеется)
Вы хотели бы что-то сказать своим поклонникам и нашим читателям?
PATA: (долго думает) Мы надеемся скоро вернуться во Францию!
В полном составе?
PATA: Со всей группой Ra:IN, конечно же! (смеется)
Спасибо большое за интервью!
michiaki и PATA: Спасибо!
JaME благодарит Nicolas из Paris Visual Prod, Yumi за перевод и Ra:IN за их доброту и выкроенное время.
Фотографии взяты с концерта группы 6ого июля на Japan Expo.