Интервью

Mana: эксклюзивное интервью.

20/02/2009 2009-02-20 12:00:00 JaME Автор: Ayou Перевод: Amere

Mana: эксклюзивное интервью.

За несколько часов до выступления Kanon Wakeshima в La Bellevilloise ее продюсер Mana (Moi dix Mois) ответил на наши вопросы.


© Moi dix Mois, Midi:Nette
Добрый день, Mana-sama, ну вот Вы и вернулись во Францию, и в этот раз не ради своего концерта. Похоже Франция стала для Вас вторым домом!

Мana: Действительно, если говорить о Европе, то Франция - та страна, где я бываю чаще всего, так что можно сказать, что она стала моей второй родиной.

Что Вы ожидаете от этого визита?
Мana: В этот раз я не даю концерт, а впервые выступаю в качестве продюсера. Я приехал как зритель и много жду от этого вечера.

Поговорим о Вашем сотрудничестве с Kanon Wakeshima. Как Вы встретились? Что подтолкнуло Вас к этому сотрудничеству?
Мana: Представитель Sony, пригласивший меня на прослушивание молодых талантов, поинтересовался, не хотел бы я спродюсировать кого-нибудь из них. Мне эта идея показалась интересной, поэтому я выбрал Kanon Wakeshima, которая выделялась из общей массы своим вокалом и игрой на виолончели. Как вам должно быть известно, я обожаю классическую музыку, поэтому она меня очень впечатлила. Она необыкновенно талантлива и меня привлекла мысль о том, сколько интересных проектов мы могли бы воплотить в жизнь вместе.

Вы помните, что она исполнила на этом прослушивании? Это было что-то, написанное ей самой или какое-нибудь классическое произведение?
Мana: Она исполнила композицию собственного сочинения.

Как происходит процесс продюсирования и написания музыки?
Мana: Зная, что с трех лет она занималась игрой на виолончели и обладает классическим музыкальным образованием, я старался каждый раз принимать во внимание мелодию на виолончели и добавлять к ней свои наработки, идеально подходящие для этого инструмента.

Нельзя не отметить, что музыка, которую Вы пишете для Kanon, более спокойная, чем та, что Вы пишете для Moi dix Mois. Что вдохновляет Вас на адаптацию Ваших композиций под ее мир?
Мana: Действительно, образ Moi dix Mois - некая агрессивная красота, в то время как мир Kanon Wakeshima пребывает где-то между миром детей и миром взрослых. Он вдохновляет меня на написание музыки абсолютно не похожей на ту, что я делаю для Moi dix Mois. Необходимо добавить в звучание некую нежность, то, что подходит ей больше всего. Музыка Moi dix Mois более мужественная, а у Kanon, хрупкой девушки, более нежная и мягкая вселенная.

Впервые Вы продюсируете женщину-исполнительницу, не возникало ли у Вас сомнений по этому поводу?
Мana: Нет, у меня не было никакого страха, наоборот, я сказал себе, что это хорошая возможность сделать что-то непривычное, отличное от моей работы для Moi dix Mois. Для меня это полезный опыт.

Планируете ли Вы продюсировать ее в будущем, есть ли у Вас уже планы на дальнейшие совместные проекты?
Мana: Я был основным эксклюзивным продюсером Kanon Wakeshima до выхода альбома Shinshoku Dolce, но в дальнейшем я буду в стороне, скорее как кто-то «помогающий из тени». Представители Sony попросили меня написать песни, так что я буду скорее в роли композитора.

Будут ли другие композиторы?
Мana: Я еще не знаю, возможно, будут и другие люди, которые напишут для нее песни. На данный момент не принято никакого решения о том, что это эксклюзивно. Сейчас для нее пишу только я, что будет дальше - покажет время.

Есть ли другие исполнители, которых Вам хотелось бы спродюсировать?
Мana: Впервые я выступил в роли главного продюсера, это для меня в новинку. Я не задумывался еще о том, что касается других исполнителей, но я нашел человека, интересного для меня в музыкальном плане и был бы не против его продюсировать.

Поговорим о Moi-même-Moitié, Вашей линии одежды. Есть ли у Вас какие-то планы на этот счет?
Мana: К сожалению, на данный момент никаких.

Не думали ли Вы привлечь Kanon Wakeshima к работе над Вашей линией одежды?
Мana: Миры Kanon и Moi-même-Moitié слишком далеки друг от друга, чтобы это делать. Поэтому на данный момент я не планирую подобного сотрудничества.

Давайте поговорим о DVD Moi dix Mois, вышедшем в Европе с английскими и немецкими субтитрами. Как бы Вы описали этот диск?
Мana: Это диск, на котором, помимо выступления, вы найдете документальные хроники о группе с субтитрами, позволяющие лучше понять мир Moi dix Mois. Издание включает в себя буклет, который, я уверен, порадует наших поклонников.

Аудио комментарии и видео-бонус представляют группу в иной манере, более домашней. Для Вас было важно представить группу Moi dix Mois со стороны, отличной от серьезного и темного концертного имиджа группы?
Мana: Возможно, посмотрев это видео, поклонники группы действительно откроют для себя музыкантов с другой стороны. Им будет приятно получить возможность увидеть закулисные съемки и послушать наши комментарии.

Существует также версия этого DVD, включающая в себя фото с автографом и футболку. Так Вы хотите вознаградить Ваших европейских поклонников?
Мana: Да, именно для этого так и сделано! К несчастью, я еще не видел этой версии. У Вас есть с собой DVD?
Да, но у нас нет DVD-плеера!
(Мana тщательно изучает издание, удивляясь увиденному)

В декабре Вы отыграли концерт Dix Inferno вместе с Közi (бывший гитарист Malice Mizer). Вы понимали, что это многих удивит, особенно учитывая тот факт, что вы вместе исполнили песни Malice Mizer? Как возникла идея предложить это Közi?
Мana: Прошлым летом мы ужинали вместе, так как периодически встречаемся, и я сказал: «Было бы неплохо сыграть вместе еще раз!» - и так как у нас в декабре был концерт, я предложил ему поучаствовать, и он с легкостью согласился.

Каково это было, снова исполнять старые песни?
Мana: Было действительно очень приятно снова сыграть их вместе с Közi.

На Вашем сайте Вы объявили о том, что пишете новую песню для Moi dix Mois. Вы открыли новые музыкальные горизонты?
Мana: Это что-то очень «мое». Это очень похоже на все, что я делаю и, разумеется, будет обладать довольно мрачным звучанием. Но тем не менее, будет ближе к классической музыке и эстетству.

Выход сингла запланирован на следующий месяц? А выход нового альбома? Будете ли Вы снимать клипы?
Мana: В настоящее время у меня есть желание записать альбом, но ничего более конкретного я сказать не могу.

Планируете ли Вы европейский или американский тур?
Мana: В самом деле, я хотел бы поехать в тур.

Собираетесь ли Вы посетить с концертами новые страны в этом году?
Мana: Я собираюсь посетить множество стран, в которых еще не был.

Вам удалось многое сделать за пределами Японии. Какие еще проекты Вы хотели бы осуществить?
Мana: Кстати говоря, как Вы знаете, тур по Америке был отменен. Так что я надеюсь взять реванш! (смеется)

И в завершение скажите что-нибудь для наших читателей!
Мana: Прежде всего я советую всем моим поклонникам послушать альбом Shinshoku Dolce Kanon Wakeshima, потому что это мой первый опыт в продюссировании женщины-исполнительницы. Вы сможете услышать мелодии нового жанра, непохожие на те, что я писал для Moi dix Mois, они - моя музыка, несмотря на то что, прежде всего, это альбом Kanon.
Также я бы хотел, чтобы вы посмотрели концертный DVD Moi dix Mois Fated raison d’être"~ Europe Tour 2007, потому что даже если у вас есть японская версия, европейская содержит субтитры, позволяющие лучше понять видео!

Благодарю Вас!
Мana: Спасибо!

JaME благодарит Mana-sama и Midi:Nette, Grégoire Hellot за перевод, а также команду Wasabi Records (а именно Aurélie и Gaëlle).

Реклама

Gallery

Релизы

Концерт DVD 2009-01-23 2009-01-23
Moi dix Mois
Реклама