JaME празднует свою пятую годовщину и запускает новую версию сайта! В этой статье мы кратко пробежались по истории появления и существования нашего портала.
Сегодня особенный день для JaME. Мы не только запустили новую версию нашего портала, но и отмечаем наш пятый день рождения! 2 апреля 2004 года была запущена первая версия JaME, и теперь, пять лет спустя, нам есть, что вспомнить и чем гордиться.
Мы надеемся, что новая версия понравится вам так же, как и нам. У нее не только совершенно новое оформление, но также и новые возможности, как, например, коллекция видео. У нас также появился отдельный раздел для конкурсов, который точно окажется вам полезным в ближайшем месяце.
Мы действительно счастливы, что существуем уже пять лет, и поэтому мы решили, что обязательно должны отметить это событие, и подготовили несколько статей, которые вы сможете прочитать в ближайшее четыре недели. Это первая статья в честь нашего юбилея. Кроме того, мы представим множество конкурсов, в рамках которых вы сможете выиграть различные сувениры от примерно 40 групп! У нас также есть в запасе несколько статей, которые расскажут вам об истории JaME.
ВВЕДЕНИЕ
Ну, а теперь мы бы хотели рассказать вам историю JaME с точки зрения российской команды. Несмотря на то что мы открылись относительно недавно, всего лишь чуть больше года назад, мы смогли за это короткое время стать важной частью портала. И до этого вы наверняка натыкались на статьи JaME английской, французской или немецкой версий. Теперь же на этих версиях вы можете увидеть интервью и отчеты о концертах, которые состоялись в России. Мы, вместе с нашими читателями, помогаем узнать миру о том, что в России и других русскоговорящих странах есть поклонники японской музыки.
История нашей команды связана с одним из самых успешных периодов в жизни всего портала. Все же мы бы хотели познакомить вас с тем, какой вклад внесла вся международная команда JaME в развитие и продвижение японской музыки за пределами Японии за эти пять лет.
ИСТОРИЯ
Давайте начнем с самого начала. Представьте – 1999 г., Париж. Tanja, которая до сих пор является руководителем французской версии начала visual kei фанзин под названием PROTOTYPE. Подобные фанзины были тогда настоящей редкостью, а в 2000 был запущен его онлайн двойник под названием Ongaku da! Этот сайт, тоже фанзин, представлял новости, ревью и другие статьи, посвященные японской рок музыке.
Примерно в это же время еще один французский поклонник японской музыки под ником Reyep решил, что нужно нести в массы знание о его любимых группах и создал еще один франкоязычный сайт Japan Music. По старым скриншотам вы можете заметить, что в нем уже были элементы, напоминающие нынешний JaME.
Как все, наверное, уже догадались, Tanja и Reyep познакомились и решили объединить усилия. Ongaku da! и Japan Music в 2002 г. слились воедино под названием JrockFrance.com. Два года спустя концепция снова изменилась, и вслед за этим изменилось и название сайта.
2004
В марте 2004 года JrockFrance превратился в JMusicEuropa, этот сайт был официально запущен 2-го апреля. Концепция стала иной: вместо того, чтобы и дальше оставаться только французским сайтом, было запущено несколько версий: немецкая, польская, итальянская, датская, финская и английская. Нас часто спрашивали, почему 'Europa', а не 'Europe.' Ну, 'Europa' - древнегреческое название Европы, а выбрали его для того, чтобы звучало не сильно «по-английски», поскольку мы международный сайт. А другой причиной послужило необычное и оригинальное звучание.
В то время у английской версии не было участников, родным языком которых являлся английский, ею занимались, в основном, участники немецкой и французской версий. Когда ее руководитель покинул свой «пост», Kay приняла все обязанности по английской версии на себя и по сей день является ее менеджером. В то время больший упор шел на Европу, поскольку американских версий JaME пока не существовало.
В начале у нас не было возможности создавать какие-то другие статьи, пока с середины 2004 года японские музыканты не стали более активно приезжать в Европу. С нескольких первых выступлений во Франции BLOOD и Kisaki Project начался расцвет концертной деятельности. Наш сайт начал сотрудничать с их организаторами и получил возможность взять интервью и написать отчеты с концертов. Несколько месяцев спустя у нас появился шанс поговорить с Mana из Moi dix Mois, что стало большим достижением для того маленького сайта!
Осенью того же года первые популярные J-rock музыканты приехали в Европу. D'espairsRay выступили не только во Франции, а также в Германии. Не только D'espairsRay cчитали достижением первый европейский тур, но и мы, поскольку у нас появилась возможность осветить все выступления группы. В конце 2004 года состоялось первое интервью в Японии.
С тех самых пор японская музыка стала потихоньку развиваться в Европе. Помимо самих выступлений к нам обращались за советами и предложениями фирмы, которые собирались заняться именно японской музыкой. Конечно, мы с большим удовольствием предоставляли всю возможную информацию, на нахождение которой сами бы они потратили слишком много времени, и уже вместе продолжили раскручивать японскую музыку в Европе.
2005
Следующий год оказался достаточно плодотворным для JaME. Постепенно все больше и больше японских групп рискует отправиться в Европу с маленькими турами. Правда, основная часть исполнителей выступает только во Франции или в Германии, но BLOOD, не без помощи JaME, удается отыграть концерты в Англии, Швеции и Финляндии. Их выступления прошли на ура, и с тех пор все больше групп начинают включать остановки в Европе в расписание своих туров.
На данном этапе Европу посещали в основном visual kei коллективы, но в 2005-м нам удалось сфокусировать свое внимание на исполнителях не только этого жанра. Стоит также отметить, что в 2005 году английской команде JaME удалось взять свое первое интервью, что ранее могли себе позволить только немецкая и французская версии.
Среди всех событий самым интересным стало то, что JaME удалось распространить свою деятельность и на Америку: запустились несколько южноамериканских версий, а также американская. По началу перспективы развития американской версии были не столь радужными, т.к. мало что связанного с японской музыкой происходило в Штатах, за исключением выступлений отдельных групп на аниме конвентах. Однако спустя время стало ясно, что в США нас ждут достаточно широкие возможности для развития.
2006
С нашим опытом и теми отношениями, которые мы к тому времени наладили в Европе, американские компании почти без проблем приняли нас и доверились нам. Так что уже в первый год существования американской версии JaME удалось поработать с такими группами и исполнителями, как HIGH and MIGHTY COLOR, HYDE, YOSHIKI, MUCC, OLIVIA и многими другими.
Соединенные штаты принесли JaME не только возможность сотрудничества со многими исполнителями, но также и новых участников в команду. Если раньше было трудно найти добровольцев, готовых потратить свое время на работу для нашего ресурса, и люди приходили и уходили, не задерживаясь надолго, то теперь в английской команде появились постоянные участники.
Также в 2006 году нашлись активисты и в России – было принято решение запустить русскую версию. Наши ребята начали работу по переводу биографий и статей, но, к сожалению, не продержались долго, и уже к концу года версию закрыли.
2007
В этом году наш портал постарался сфокусировать свое внимание и на поп исполнителях. Тем не менее JaME по-прежнему оставался сайтом, направленным не на всю японскую музыку, а больше на j-rock или visual kei сцену. Мы старались привлечь поклонников J-pop, добавляя поп исполнителей в нашу базу данных, обзоры на их релизы или интервью. Однако, как бы там ни было, до поп звезд всегда труднее дотянуться и работать с ними сложнее, чем с вижуал группами, и даже сейчас мы с трудом боремся за то, чтобы наш портал всерьез воспринимался не только компаниями, работающими с J-pop исполнителями, но и поклонниками этого стиля.
Важным событием 2007 года стало открытие сайта-близнеца KoME. У KoME точно такая же концепция, что и у JaME, только внимание сконцентрировано на корейской музыкальной индустрии, число поклонников которой растет с каждым годом.
2008
В 2008 портал JaME получил новое название. До 2008 мы использовали 'jmusiceuropa,' 'jmusicamerica' и 'jmusiceastasia', но поскольку на тот момент существовало несколько компаний, употребляющих в названии все то же 'jmusic-', и нас по ошибке ассоциировали с ними, мы решили сменить адрес нашего сайта на 'JaME-world', таким образом приобретя уникальное имя.
Масштабы нашей деятельности увеличились в несколько раз. Так была снова открыта русская версия JaME. К концу года мы насчитали более 100 интервью и более 100 отчетов о концертах. Без сомнения, таких показателей нет ни у одного другого сайта, посвященного японской музыке!
Тем не менее большое количество интервью означает, что иногда расписание их появления на главной странице было забито аж на 3 месяца вперед! Это замечательно и для нас, и для наших читателей, но иногда очень сложно назначить дату их публикации, учитывая пожелания групп.
В этом году у все большего количества исполнителей прошли мировые туры. Обычно «мировой тур» включал всего несколько стран на двух континентах, но, например, miyavi решился на настоящий мировой тур. В рамках этих гастролей JaME смог продемонстрировать свой международный потенциал. Первыми это сделала бразильская команда, которая организовывала южноамериканскую часть тура. Далее информационная поддержка тура JaME распространялась подобно сети по всему миру. Мы осветили его выступления в США, Чили, Бразилии, Германии, Франции, Голландии и Японии.
В этом году у нас также произошел значительный рост читателей. Хотя изначально портал был европейским, и у нас всегда было больше читателей из Западной Европы, чем из остальных частей света, но с этого года разница между отдельными регионами практически нивелировалась.
В настоящее время
И вот мы теперь, после 5 лет работы. За это время многие помогали команде JaME, и мы хотим сказать им огромное спасибо за оказанную поддержку! JaME состоит из настоящих энтузиастов своего дела, и мы действительно ценим, что эти люди тратят свое свободное время на наш сайт.
Кроме того, мы сотрудничали и продолжаем работать с огромным количеством различных музыкантов, их менеджерами, гастрольными агентствами, промоутерами и т.д. Мы также хотим воспользоваться возможностью поблагодарить вас всех: без вас мы не смогли бы добиться того, что имеем сейчас!
Что касается будущего... Мы уверены, что нас ждет еще больше интересных статей и событий!
КОММЕНТАРИИ УЧАСТНИКОВ КОМАНДЫ JaME
Ниже мы хотели бы представить вам комментарии некоторых из участников нашей команды.
NirVanKa, Москва
5 лет - это очень большой срок. В интернете можно найти множество информации в различных сообществах. Но где собраны все свежие новости, интервью с музыкантами и отчеты с концертов? Это JaME.
А JaME - это диагноз. Пусть меня смогут понять только те, кто сам является его частью, но без влюбленности в свое дело ничего не получится. Это занимает большую часть реальной жизни. Ты стараешься, работаешь, а все для того, чтобы порадовать, а, может быть, и удивить, читателей. И простое "спасибо" делает тебя счастливым. Тут нет никакой корысти, никакого пафоса. А если кто-то думает иначе, то он глубоко ошибается. Мы просто хотим, чтобы японская музыка развивалась в России, чтобы нас не боялись (ну и Dir en grey с Gackt'ом уже наконец доехали до страны с медведями и балалайками xD). И я уверена, что так и будет. Продолжайте поддерживать нас! Это все, о чем мы смеем просить :)
Lerka, Москва
Со временем работа в JaME стала неотъемлемой частью моей жизни, хотя мы работаем всего чуть больше года. В самом начале идея развития русской версии не казалась мне особо перспективной, ибо было столько сомнений и опасений - казалось, мало кому нужно все то, что мы делаем, что никто даже и не догадывается о существовании сего портала, а кто догадывается, не считает его полезным. Однако спустя время нашлись люди, которые не постеснялись открыто поблагодарить нас за наши труды, тем самым развеивая все сомнения и доказывая, что то, что мы делаем, востребовано. За что всем, конечно, огромное спасибо!
Когда мы начали работу над русской версией, я даже не задумывалась о том, что JaME существует уже столько лет. Пять лет – вроде бы большой промежуток времени, но наравне с этим, зная, как быстро летит это время… В общем, хочется сказать огромное спасибо тем ребятам, которые тогда в 2004 году начали это дело, которые вложили и до сих пор вкладывают столько сил и энергии в развитие портала. Ведь чтобы оставаться на плаву столько времени, нужно быть настоящим энтузиастом своего дела.
lenin, Москва
Незаметно прошел год, как мы работаем на JaME. И, наверное, так же незаметно прошло пять лет для тех, кто были в команде с самого ее основания. JaME действительно становится чем-то незаменимым в твоей жизни, настолько привыкаешь к тому, что ты всегда в курсе всего самого последнего в мире японской музыки. Для меня работа в JaME совпала с исполнением одного из самых больших моих желаний - я побывала на концерте одной из самых своих любимых групп.
Участие в этом проекте многому научило меня, заставило по-новому смотреть на некоторые вещи. Понимаешь, какая это ответственность - нести информацию о японской музыке в массы, как важно не ударить в грязь лицом перед поклонниками группы и как сложно сделать все идеально. Мы учимся вместе с нашей русской версией и постепенно мы становимся лучше. И я думаю, в том числе благодаря нашим усилиям и училиям всех российских поклонников японской музыки, мы смогли добиться приезда японских групп в Россию. Как мне кажется, мы стоим на пороге чего-то действительно интересного и необычного. Так что я с нетерпением жду того, что нас ждет впереди.
Yoru_Nu, Москва
JaME - это связующее звено между исполнителями и их поклонниками, здесь можно прочитать отчеты с концертов и интервью, узнать новости и расписание концертов.
JaME - это возможность приблизится к другому миру, отличающемуся от того, в котором живем мы.
JaME - это новые и интересные открытия: исполнители, музыканты, композиторы и прочие талантливые люди.
JaME - это путь развития японской музыки за пределами Японии.
JaME - это команда, которая работает ради всего вышеперечисленного, и мне приятно быть частью этой команды.
Ren, Москва
JaME предоставляет читателям такие замечательные возможности, как прочитать интервью со своим любимым исполнителям или узнать, что происходило на его концерте. JaME способствует продвижению японской музыки во многих странах мира, и я рада, что являюсь частью этого. Я думаю, что с течением времени роль JaME становится все более значимой по мере роста популярности японской музыки в мире. JaME не остановится на достигнутом и будет продолжать радовать своих читателей новыми статьями!
silver.hakuei, Челябинск
Для меня JaME начался гораздо раньше русской версии. Я заходила сюда, находила любимых исполнителей и читала о том, чего уже никогда не смогу увидеть - будь то пресс-конференция или концерт. JaME дает возможность читателям быть в курсе всего происходящего, не выходя из дома.
Вторая цель, за которой я заходила на JaME - открыть для себя новых исполнителей. Без JaME я бы вряд ли узнала о некоторых группах, чьи песни теперь всегда в моем плеере. Здесь же я находила полный спектр информации.
Я рада, что являюсь частью этого огромного проекта и надеюсь, что русская версия будет развиваться столь же стремительно, сколь стремительно взлетел вверх и сам JaME.
ZyXyS, Санкт-Петербург
Я познакомился с японской музыкой около пяти лет назад благодаря чистой случайности. Мне попалась одна из песен группы MUCC, и чувство, которое появилось при первом прослушивании, я словами описать не смогу. После первого знакомства с visual kei жанром, я начал искать и других японских исполнителей, всё больше и больше меня затягивал мир японской музыки. Примерно в это время я познакомился и с JaME, который только набирал обороты.
Сейчас Jrock является неотъемленной частью моей жизни, без которой я уже не представляю себя. Куда ни пойду, повсюду у меня в плеере играют любимые группы.
Я думаю, что у японской музыки огромнейшие перспективы для развития за пределами Японии, и не в последнюю очередь в этом есть и заслуга JaME, благодаря которому многие и узнают про это музыкальное направление. С развитием интернета и цифрового распространения поклонников будет всё прибавляться.
suslik-san
Для меня JaME всегда было чем-то вроде словаря или справочника, где можно узнать определенную информацию по любимым исполнителям. Я не могу сказать, что со знакомством с этим порталом я открыла для себя какую-ту новую группу или неожиданную сторону любимых исполнителей, потому что j-rock для меня - это в первую очередь мои ощущения. Каждая группа - это как книга, со своим собственным сюжетом, стилем, образами и способами выражения. Книга, которую пишут все участники музыкой и своим визуальным образом.
До появления j-rock в своей жизни я никогда не относилась к музыке так, как сейчас. Потому что все, что хотел передать исполнитель, лежало на поверхности. А с j-rock'ом это не так. К нему трудно подступиться, перед тобой стоит много барьеров, главные из которых это расстояние и язык. И все это можно преодолеть лишь благодаря таким же фанатам, как ты. В j-rock'е одни из самых сплоченных фанатов. И, безусловно, это наносит свой отпечаток. Фанаты этой музыки играют очень важную роль в создании этого мира. Это уникально и прекрасно. Мы многим обязаны друг другу, и как бы банально это ни звучало, вместе мы - сила ^^
JaME еще раз доказывает это. Глядя на его историю, начинаешь понимать, что вместе мы можем не только разносить концертные залы, но и создавать нечто грандиозное, потому что организовывать что-то официальное сложно вдвойне. Так что, мы круты ^^V И я думаю, наши идейные вдохновители (то бишь джей-рокеры) должны знать, насколько умные, талантливые и сильные ребята стоят за ними.
Сможет ли JaME в полной мере донести это до них?)
Время покажет, но я думаю, что да)