После первого заграничного выступления дуэта HANGRY&ANGRY, JaME получило возможность познакомиться поближе с его участницами.
Взяв за основу своих образов оригинальных персонажей, нарисованных GASHICON, дуэт HANGRY&ANGRY впервые выступил в США на фестивале Sakura-con, Сиэтл. В последний день мероприятия журналисты JaME получили возможность взять интервью у этих девушек.
Спасибо, что уделили нам время. Не могли бы вы представиться?
ANGRY: Вам спасибо!
HANGRY: Я HANGRY.
ANGRY: Я ANGRY.
Вы впервые в Америке?
ANGRY: Как HANGRY&ANGRY, да, впервые. Но как обычные туристы мы бывали здесь и ранее.
HANGRY: Я была во Флориде, ты на Гавайях…
ANGRY: И в Лос-Анджелесе.
Есть ли что-то, что бы вы хотели увидеть, пока вы здесь?.
ANGRY: Мы хотим увидеть летающую рыбу! (смеется)
HANGRY: И Space Needle тоже! Мы ее еще не видели. [прим. Space Needle (пер. «космическая игла») – башня, построенная в 1962 году в центре Сиэтла, высотой 160 метров, с иглой на вершине. Одна из главных достопримечательностей города]
Каковы ваши впечатления от вчерашнего шоу?
HANGRY: Самые лучшие!
ANGRY: Шоу было веселым и увлекательным!
Это было именно то, чего вы ждали?
HANGRY: (отрицательно кивает) Не совсем!
ANGRY: Мы не думали, что придет столько народу! (смеется) Что бы мы делали, если бы пришло всего три человека? Эта мысль не давала покоя. Мы и предположить не могли, что наш концерт доставит столько радости!
Как вам сюрприз в честь дня рождения HANGRY?.
HANGRY: А! Это и правда стало большим сюрпризом для меня, я подумала «эээ, что это?!»
ANGRY: Было очень много совещаний на тему того, как лучше все это сделать. Это была супер-секретная миссия!
HANGRY: Им действительно удалось обмануть меня!!! (смеется)
ANGRY: Миссия выполнена! (смеется)
Как родилась группа HANGRY&ANGRY?
HANGRY&ANGRY: Создателем этих персонажей является GASHICON. Изначально HANRY&ANGRY были плохими девочками, которые разрушили Землю. HANRY&ANGRY будущего родились и жили на планете H44 Звезда Небула, до тех пор пока не решили отправиться на Землю, используя машину времени, которая называлась LOVE MACHINE [пер. «машина любви»]. Затем дизайнер h.NAOTO решил воплотить свои идеи в создании нового модного стиля одежды и попросил нас выступить в этих костюмах. Такова история наших персонажей. Отрицательный образ HANGRY&ANGRY был разрушен, и сейчас мы здесь, чтобы спасти Землю от глобального потепления. Это наша миссия.
Вы являлись поклонницами работ h.NAOTO еще до образования группы?
HANGRY: Еще до образования группы его работы казались нам потрясающими!
Дизайн ваших костюмов принадлежит GASHICON или h.NAOTO?.
ANGRY: h.NAOTO разработал первоначальные костюмы, в которых мы появились на обложке нашего дебютного мини-альбома Kill me, Kiss me. Костюмы, в которых мы выступаем сейчас, он создал уже давно и специально для нас: HANGRY в розовом, а я в голубом.
В то время, как ваша музыка имеет легкое поп-роковое звучание, ваши костюмы созданы больше в visual kei стиле. Это помогло воплотить ваши образы в жизнь?
HANGRY: Мы впервые посетили Sakura-Con, и кроме нас здесь еще множество косплееров. И если мы олицетворяем gurokawa [прим. gurokawa – обозначение гротескного образа ]… (смеется). Это самое лучшее состязание – мы гордимся быть первыми в gurokawa. Если кто-то хочет косплеить HANGRY&ANGRY, то это замечательно. Мы мечтаем об этом! (смеется)
Сколько времени вам требуется, чтобы привести себя в порядок и быть готовыми к выступлению?
HANGRY&ANGRY: Один час для каждой.
Тяжело сделать такую укладку?
ANGRY: От такой укладки кожа головы начинает зудеть. (смеется) Сделать ее очень тяжело.
HANGRY: ANGRY носит парик, поэтому испытывает зуд, а я использую очень много лака для волос (обе делают вид, как будто держат баллончик с лаком). Очень тяжело потом смыть его.
ANGRY: Мэйк-ап легко сделать, но трудно смыть. Это занимает очень много времени.
Почему вы решили примерить на себя образы именно HANGRY&ANGRY?
ANGRY: Потому что они достаточно простые (смеется), это идеальный выбор! ANGRY более женственная, а HANGRY более развязная, девушка-панк.
Как вы выбирали, кто будет HANGRY, а кто - ANGRY?
ANGRY: Это получилось как-то само собой, пока вы не спросили, мы об этом даже не задумывались (смеется). Как только мы увидели картинки, все определилось само собой. Я ANGRY, она HANGRY. Мы даже не обсуждали это. Не осознавали.
HANGRY: Да, все произошло само собой.
Не могли бы вы рассказать нам что-нибудь интересное друг о друге?
HANGRY: ANGRY очень легко понять. Когда у нее хорошее настроение (улыбается), она всему радуется, а когда плохое (хмурится и говорит с ворчливой интонацией)…тогда плохое! (смеется)
ANGRY: (смеется)
HANGRY: Так смешно за ней наблюдать! (смеется)
ANGRY: Интересное про HANGRY… Я провела с ней последние десять лет своей жизни, и есть только одна вещь, которая осталась неизменной; это ее любовь к яйцам. (смеется)
ANGRY: (смеется)
Миссия HANGRY&ANGRY состоит в том, чтобы спасти Землю от глобального потепления. Это послание открыто представлено в ваших песнях или же оно скрыто, как подтекст?
HANGRY: На самом деле мы не хотели, чтобы эта концепция стала основой всего. Музыка есть музыка, и мы надеемся, что наши песни действительно способны повлиять на этот мир, но это не значит, что наша миссия должна светиться в лирике.
ANGRY: Мы сами не передаем никаких сообщений, это задача наших персонажей. Музыка – это совсем другое.
В то время, как HANGRY&ANGRY довольно быстро набирают популярность за границей, не испытываете ли вы неудобств из-за языкового барьера, выступая перед слушателями, которые не говорят по-японски?
ANGRY: Мы никогда не думали о том, что в музыке существует языковой барьер, находясь с гастролями в другой стране, я чувствую, что все в порядке. Хотелось бы больше говорить на английском, чтобы иметь связь с публикой.
В клипе Kill Me Kiss Me вы обе появляетесь с гитарами. Вы учились играть или же это имитация лишь для промо-видео?
HANGRY: Мы до сих пор учимся!
ANGRY: Когда мы снимали клип, то эта игра на гитаре была лишь имитацией, но сейчас мы действительно учимся играть!
IZAM был продюсером видео. На что это было похоже?
HANGRY: Все снимали на фоне зеленого экрана. Мы не задумывались о том, как все это будет смонтировано, а просто делали свое дело и после были очень довольны результатом!
ANGRY: IZAM показывал нам как нужно двигаться, и это было весьма необычно, так как приходилось находиться очень близко друг к другу (показывает движения из клипа, приближаясь к HANGRY), чего раньше нам делать не доводилось. Все было очень натурально и весело. Также наши укладки с заостренными кончиками цеплялись друг за друга, когда мы находились рядом – «оу, оу!» - восклицали мы (смеется).
У вас есть свой блог на сайте Oricon. Как появилась идея его создания?
HANGRY: Нам хотелось, чтобы люди лучше узнали HANGRY&ANGRY, поэтому решили начать вести видеоблог.
Какие трудности возникли в процессе записи песен для альбомаKill Me Kiss Me?
ANGRY: Английский!
HANGRY: Да, английский!
ANGRY: Английская часть была очень сложной, мы учили ее, пытаясь попадать в такт, используя фуригану и катакану. Важно не только правильно произносить текст, но и соблюдать ритм. Мы репетировали очень много, так как обе должны были попадать в ноты.
HANGRY: Это было сложно!
ANGRY: (напевает строчки из песни) «Baby tell you honey I just wanna» (смеется) Да, было трудно. Кроме того, в песне Sadistic Dance встречается слово «bible» [библия], которое на японском звучит как “baiburu” но исполняя песню на английском нужно было произносить “baibol”. Все дело в тайминге. (смеется) Было непросто. (по-английски) Not easy! В песне Angelia тоже есть высокие ноты, которые очень сложно брать.
Если говорить о песне Angelia, о ком вы поете?
HANGRY: О девушке по имени Ангелия.
ANGRY: Но это не о нас, просто о девушке, которую так зовут.
С какой из песен вы наиболее явно ощущаете связь?
HANGRY: (думает некоторое время) GIZA GIZA. Эта песня не о слабости человека, а о том, что в этом нет ничего плохого. Это очень близко к моей реальной жизни. Я не показываю свою слабость, я об этом пою.
ANGRY: В песне Romantic Violence позитивный припев, который я могла бы связать со своей жизнью.
23-го января состоялся ваш концерт в Шибуе, билеты на который были полностью распроданы. Как все прошло?
HANGRY: Мы никогда прежде не выступали в концертных залах. Это был первый раз. Зрители находились так близко! (смеется)
ANGRY: HANGRY была очень взволнована и периодически подбегала к краю сцены, чтобы установить контакт с аудиторией, я же была немного напугана и поэтому отходила все дальше и дальше.
Как вы готовились к этому концерту?
HANGRY: Я была так возбуждена, что хотела прыгнуть в толпу, но стаф запретил мне делать это, ради моего же блага. Я говорила себе: «Не прыгай, не прыгай!» (смеется) Это было сложно!
В первые четыре дня существования вашей страницы на MySpace количество просмотров превысило 100 000. Какова была ваша реакция, когда вы услышали эту новость?
HANGRY: «Эээ?!»
ANGRY: «Это правда?» Это была первая реакция. В Интернете особенно сложно понять что это такое – просто цифры или что-то еще? Мы думали, что это просто сочетание чисел, но на самом деле это удивительная вещь.
HANGRY: Нас переполняла радость!
Есть ли у вас какие-нибудь планы на будущее, о которых вы бы могли нам рассказать?
HANGRY: Мы бы хотели объехать с концертами весь мир. Это наше первое выступление в США, перед американскими поклонниками. Быть может, следующей будет Европа? Я не знаю, но хотелось бы выступить везде, где это будет возможно. Кроме того, осенью выйдет наш альбом!
Альбом будет включать песню <.i>Sadistic Dance, которую вы исполняли на вчерашнем концерте?
HANGRY&ANGRY: Да!
Оставьте, пожалуйста, сообщение вашим поклонникам.
ANGRY: HANGRY&ANGRY - это не только музыка, это стиль и характер. Так много трудностей нам еще предстоит преодолеть. Пожалуйста, поддерживайте нас и наблюдайте за тем, как мы растем, постоянно стремясь превзойти себя.
Спасибо вам!;i>
HANGRY&ANGRY: Вам спасибо!
JaME хотели бы поблагодарить Yaz Noya Lynx International, Sakura-Con, JapanFiles и HANGRY&ANGRY за возможность проведения этого интервью.