Интервью

Встреча с Ra:IN в Польше

30/07/2009 2009-07-30 00:01:00 JaME Источник: Автор: neejee Перевод: silver.hakuei

Встреча с Ra:IN в Польше

На следующий день после концерта в Польше Ra:IN дали пресс-конференцию и автограф-сессию.


© Ra:IN - JaME - Ewa Witkowska (neejee)
22-го июля в клубе Hydrozagadka, на следующий день после концерта Ra:IN в Варшаве, состоялась автограф-сессия. Из-за проблем с организацией запланированные интервью заменили короткой пресс-конференцией. Некоторые из поклонников, ожидающие автограф-сессию, также поучаствовали в конференции и задали группе интересующие их вопросы, но сделать это смогли очень немногие. Хотя музыканты выглядели усталыми, они отвечали очень дружелюбно и атмосфера встречи в-целом получилась теплой и спокойной.

Доброе утро, я представляю JaME Польша и счастлива взять у вас интервью сегодня. Вчера вы отыграли свой первый концерт в Польше. Какие-то особые впечатления остались?

michiaki: Я был просто счастлив сыграть в Польше. Очень счастлив. (передает микрофон PATA) Пожалуйста.
PATA: Ну... мне понравилось. (смеется)
D.I.E.: И все?
PATA: И все. Я вообще сдержанный.
(все смеются)
D.I.E.: Хм... польские фанаты чудесные и очень энергичные. Это был наш четвертый концерт в ходе европейского тура, но он был лучшим. Да и после концерта я хорошо оторвался. (все смеются)

У Ra:IN это первый полноценный европейский тур. Почему вы решились дать концерты в стольких странах, включая дополнительный концерт в Словении?

(Все смеются.)
michiaki: Это наш европейский тур, нам хотелось сыграть максимально возможное количество концертов в максимально возможном количестве стран.

Вы впервые у нас, не так ли? Хотелось бы услышать впечатления от Польши.

(Музыканты передают микрофон друг другу, все смеются, наконец D.I.E решается ответить.)
D.I.E.: Польские города очень красивые, и кормят тут вкусно. Что еще...? Девушки очень милые (все смеются), но здесь так холодно.

Удивило ли вас что-то в нашей культуре?

PATA: Я все еще не привык к разнице во времени, так что еще ничего не заметил. Но может в ближайшем будущем меня что-то поразит.

Согласно вашему блогу на MySpace вы начали запись четвертого альбома. Когда он появится? Можно ли будет приобрести его в Европе?

michiaki: Мы планируем начать запись сразу после окончания европейского тура и к концу года выпустить этот альбом. И конечно, надеемся, что он также выйдет в Европе. Пока что мы в поисках лейбла.

Мы также знаем, что вы планируете выпустить новый DVD, куда войдут сьемки концерта в Гдыне (Польша). Что еще будет на этом DVD?

D.I.E.: Неужели? Вы что-то знаете об этом? (все смеются) Промоутер концерта в Гдыне сделал нам такое предложения. Два наших оператора, которые засняли концерт в Варшаве, также запишут и концерт в Гдыне. И, возможно, мы сделаем компиляцию.

Вы выпустили не так много клипов на песни Ra:IN. Планируете изменить это в будущем?

michiaki: Да, надеемся. (все смеются) У нас всего один клип на Kai, вышедший порядка пяти лет назад. Но мы хотим сделать еще один.

Вы группа, которая играет в основном инструментальные композиции. Это в каком-то смысле уникально. Почему вы решили делать именно инструментальную музыку? Тяжело ли подобной музыке найти свою аудиторию?

(Все смеются)
Tetsu: Причина проста. У нас нет вокалиста. Мы попросили выступить с нами Роберта Планта (экс-вокалист Led Zeppelin - прим.пер.), но он ответил, что ужасно занят. Вот мы и начали делать инструментальную музыку.

Фанат: michiaki может петь!

Ведущий: michiaki? Думаете?

Фанат: Да. По-моему у него классный голос.

michiaki: (показывает на PATA) Пусть он поет (все плакали).

Но в ваших прошлых группах были вокалисты. Для вас есть разница на концерте- играть с вокалистом или без? Как по-вашему, это проще или сложнее?

D.I.E.: (на английском) Иногда я пою. Но на сцене группа как правило звучит очень громко и вокалист думает: "Куда делся мой голос?" (все смеются) Иногда мы приглашаем вокалистов... (смеется)

Как вы считаете, что самое лучшее на концертах?

(michiaki тыкает PATA)
PATA: Ась? (все смеются) Ну...(смех и вопрос повторяются) Самое лучшее на концертах то, что мы наслаждаемся ими.

Вы в музыкальном бизнесе много лет. Что значит для вас музыка? Это все еще приключение или просто работа?

(все смеются)
D.I.E.: (на фоне) Если выбирать между приключением и работой, что вы предпочтете? Приключение, конечно!
PATA: И то, и другое.

Спасибо за интервью.

Все: Спасибо.


Вопросы от поклонников

Здравствуйте. Мы счастливы, что вы с нами и хотим поблагодарить вас за следующий концерт тоже. Вам понравились польские фанаты?

D.I.E.: Да, конечно.

У меня вопрос к PATA. У вас такие красивые волосы, как вы за ними ухаживаете?

(Все снова рыдают)
PATA: Я ничего не делаю. (смеется)

Почему вы решили сыграть завтра бесплатный концерт?


michiaki: Вчера мы здесь уже играли, но нам хотелось бы познакомиться с большим количеством польских фанатов, поэтому мы даем бесплатный концерт.


Во второй части встречи музыканты подписывали альбомы, футболки, билеты и даже фото с воскресного концерта. Они также согласились сфотографироваться с поклонниками, которые тут же воспользовались этим. Но и Ra:IN не покинули Hydrozagadka с пустыми руками. Они получили водку, которую презентовал один из польских онлайн-магазинов японской музыки, и начали пить ее еще во время интервью. Причем смешанную с яблочным соком - польский метод. Затем благодарные фанаты подарили им специальный торт.

JaME благодарит Ra:IN и Gekido Tour за возможность проведения интервью, Kayo за ведение конференции и Anna Kuligowska за перевод.
Реклама

Gallery

Исполнители

Реклама