Rock-bändi RHEDORIC aloitti maaliskuussa Kalifornian-kiertueensa juhlistaakseen 4-vuotisjuhlapäiväänsä. RHEDORICin jäsenistöön lukeutuu pitkän linjan muusikoita, jotka soittivat aiemmin yhtyeissä kuten Gill'e cadith, 12012 ja Noir fleurir. Ennen kiertueen alkua bändi uhrasi ystävällisesti aikaansa vastatakseen JaME:n kysymyksiin, jotka koskivat muun muassa viimeisintä julkaisua ja konseptia.
Tervehdys, RHEDORIC! Koska tämä on ensimmäinen haastattelunne kanssamme, esittelisittekö itsenne ja jakaisitte kanssamme jonkin tottumuksenne?
TOMO: Olen TOMO (miettii tottumusta)… Ei minulla ole (nauraa). Shigure: Olen basisti Shigure. Soitan Kaliforniassa valmistettua Fenderiä. Rakastan Fendereitä. Naruka: Nimeni on Naruka, soitan rumpuja. Ei tottumuksia (nauraa). Rakastan visual keitä. Yusuke: Olen kitaristi Yusuke Suga. Yuji: Olen vokalisti Yuji. Hauska tavata. Ja… Ei tottumuksia (nauraa). Olen ylpeä äänestäni.
Kuinka päädyitte perustamaan RHEDORICin? Tunsitteko toisenne entuudestaan?
TOMO: Keskustelin Yusuken kanssa siitä, että olisi mukavaa tehdä jotain yhdessä, ja niin bändimme sai alkunsa. Olen tuntenut Shiguren kanssa yli 15 vuotta, ja Yusuke taas on viiden vuoden ajalta ryyppykaverini. Olemme kuin vanhempia ja nuorempia veljiä.
Kuka keksi bändinne nimen? Mitä se tarkoittaa?
TOMO: Yusuke keksi nimen. Yusuke: Nimi tulee sanasta ”retoriikka”. Haluamme antaa selkeän viestin. Aina se ei kuitenkaan onnistu selkeästi ja puhtaasti, joten meidän piti kehittää oma tapamme ja keinot. Näin ollen jaamme kaunista musiikkia ja teemme samalla jotain hyvin jännittävää. Muutimme ”retoriikka”-sanan ”rhedoriciksi”.
Juhlitte tänä vuonna 4-vuotisjuhlapäiväänne. Mitkä ovat parhaimpia ja huonoimpia muistojanne uranne varrelta? Onko jotain sattumusta, jonka voisitte jakaa kanssamme?
Yuji: Ensin rumpalimme lähti, tilalle tuli uusi rumpali ja hyvä niin (nauraa). Naruka: Oliko se hyvä vai huono asia? TOMO: Hyvä kai… (nauraa) Pahinta oli, kun Yuji loukkaantui 3-vuotisjuhlapäivänämme. Kun hän parani, yhdistimme voimamme toimiaksemme paremmin bändinä ja saadaksemme aikaan parempia tuloksia. Se oli samanaikaisesti sekä hyvä että ikävä sattumus.
Bändinne konseptin mukaan sävellätte ainutkertaista musiikkia, jota ei voi kategorisoida tiettyyn genreen. Miten se tapahtuu? Pyrittekö tietoisesti pysyttelemään genrerajojen ulkopuolella säveltäessänne?
Yusuke: Emme yritä näyttää tai kuulostaa erilaiselta muihin verrattuna, emmekä halua erottua joukosta siksi, että tekisimme jotain hullunkurista, kuten hyppäisimme musiikkivideossa uima-altaaseen. Niin ei tule tapahtumaan (nauraa). Keskitymme siihen, ettemme kopioisi vanhempia muusikoita – sitä tarkoittaa jonkin erilaisen yrittäminen ja oma tyyli. Yritämme varoa kopioimasta ketään tai että kuulostaisimme samalta kuin jotkut muut, jotta olisimme ainutkertaisia.
Kuulostaa hyvältä!
Yusuke: Kiitos paljon!
Mikä teitä inspiroi musiikin säveltämiseen?
TOMO: Saan inspiraatiota matkustelusta, eikä vain Japanissa, vaan tällä kertaa esimerkiksi Los Angelesissa käymisestä. Shigure: Kuuntelen ja kuvittelen Yujin laulua ja äänensävyjä. Yritän kuvitella, miltä hänen äänensä kuulostaisi kappaleissa, ja lähden työstämään siitä eteenpäin. Hänen äänensä inspiroi. Naruka: Mitä englannin kielen ”inspiraatio” tarkoittaa japaniksi? (nauraa) Yusuke: Oletpa tietämätön (nauraa). (Yusuke selittää kysymyksen uudelleen japaniksi). Naruka: Ai! Ei sitten mikään (nauraa). Se kumpuaa sisältäni, en oikein osaa selittää. Yusuke: Minä koetan luoda mielessäni mielekkään mielikuvan, joka voi olla elokuvista, äänistä tai maisemista lähtöisin. Lähden liikkeelle mielikuvastani. Yuki: Nautin. Se on kaikkein tärkeintä, että nauttii.
Ketkä ovat musiikillisia vaikuttajianne?
TOMO: Liian monet. Shigure: Monia minullakin, mutta jos pitää valita yksi, niin opettajani Nara Toshihiro. Naruka: X JAPAN. Yusuke: Ei kukaan. Yuji: Kuuntelin aikoinaan R. Kellyä. Pidän hänestä laulajana.
Julkaisitte viime vuoden marraskuussa minialbumin Garyo tensei. Mikä albuminne teema tai konsepti on?
TOMO: Ensimmäisessä konseptissa julkaisimme ensimmäisen albumimme Jiggyn. Tätä minialbumia varten halusimme kehittyä, mutta emme tehdä mitään eri tavalla, vaan parantaa taitojamme aikaansaadaksemme paremmat soundit.
Minkä Garyo tensein kappaleen työstämisestä piditte eniten ja mistä piditte siinä?
TOMO: Meillä oli vaikeuksia kappaleiden kanssa, ei hauskaa ollenkaan! (nauraa) Yusuke: Kun äänitin ja myöhemmin kuuntelin Garyo tensein kappaletta The Real, ajattelin, että se on yksi parhaistamme. Minulle jäi hyviä muistoja. TOMO: Olin Los Angelesissa, kun sävelsin kappaletta With you. Ajoitus ja paikanvalinta olivat täydelliset, koska minusta ei ollut koskaan ennen tuntunut siltä, että se kappale oli yksi parhaista.
Keikkailette ensi kertaa Los Angelesissa täydellä kokoonpanolla sitten esiintymisenne VK FEST 2014 -tapahtumassa. Millä mielellä olette?
Yuji: Olen helpottunut, sillä toisin kuin viime kerralla, meillä on nyt myös rumpali ja basisti. Nautin viimeksi joka hetkestä, mutta nyt kun kaikki jäsenet ovat kasassa, odotan vielä mahtavampia keikkoja. TOMO: Olen ollut Amerikassa monia kertoja ennen keikkojamme. Minusta tuntuu, että meillä on täällä paljon faneja ja meidät toivotetaan tervetulleeksi, joten haluan osoittaa kiitollisuuteni jotenkin: nyt siihen on tarjoutunut tilaisuus. Shigure: Olen iloinen, että pääsimme tänne koko kokoonpanolla. Olen kiitollinen kaikille, jotka tulevat katsomaan meitä. Teen keikoillamme parhaani osoittaakseni kiitollisuuteni. Naruka: Aion pitää hauskaa. Yusuke: Otan tämän kiertueen vakavasti. Olen käynyt Amerikassa keikkailemassa neljä viisi kertaa entisten bändieni kanssa animetapahtumissa, joihin osallistuvat ihmiset ovat hyvin vastaanottavaisia ja pitävät japanilaisesta musiikista. Tunnen epäonnistuneeni, jos en muusikkona saa yleisöä nauttimaan. Minusta tuntuu kuin tämä olisi ensimmäinen keikkani Amerikassa, koska tällä kertaa esiinnymme oikeassa keikkapaikassa, emme enää tapahtumassa. Aion olla kurinalainen, jotta pystyn parhaaseen mahdolliseen suoritukseen keikoilla.
Teittekö erityisiä järjestelyjä kiertuettanne varten? Harjoittelitteko esimerkiksi englantia kommunikoidaksenne amerikkalaisten fanienne kanssa?
TOMO: Rock-muusikkona minun on hyvä osata käyttää ”fuck you” -ilmaisua (nauraa). Shigure: Minulla on sanakirjasovellus. Yusuke: Ethän sinä ole edes käyttänyt sitä! (nauraa) Shigure: Yritän käyttää jatkossa (nauraa). Naruka: Olen lukenut BECK-mangaa, joka kertoo Amerikassa kuuluisuuteen nousevasta japanilaisesta muusikosta (nauraa). Yusuke: Yritin valmistella montaa asiaa yhtä aikaa, jotta kaikki sujuisi, ja huomasin muun muassa, että passini meni vanhaksi puoli vuotta sitten. Koin monia vastoinkäymisiä. Yuji: En tehnyt erityisiä valmisteluja: haluan vain vetää hyvän keikan. TOMO: Meillä on paljon fanikamaa odottamassa Amerikan faneja, ja niitä myydään vain tällä kiertueella.
Miksi valitsitte muiden maiden sijaan Amerikan kiertueellenne? Onko Amerikassa ja LA:ssa jotain erityisen vetovoimaista?
TOMO: Rakastan Amerikkaa! (nauraa) Ensiksikin, tulimme LA:han uudelleen, koska viimeksi emme olleet täällä koko kokoonpanolla, kuten nyt. Palasimme Kaliforniaan esitelläksemme todellisen RHEDORICin. Toiseksi, meillä on paljon faneja täällä. Siksi kierrämme vain Kaliforniaa, mutta tulevaisuudessa aiomme kiertää muuallakin.
Jos teille suotaisiin mahdollisuus esiintyä ulkomailla, mihin maihin menisitte?
TOMO: Yritän olla ajattelematta sitä nyt. Haluan keskittyä Kalifornian valloittamiseen, jotta jätämme Amerikkaan vahvan vaikutuksen. Shigure: Tahdon esiintyä New Yorkissa. Naruka: Filippiineillä, Kambodzassa… (nauraa) Tai ei sittenkään. Haluan esiintyä kaikkialla, mihin meidät vain kutsutaan. Yusuke: Sen sijaan, että menisimme minne haluamme, tulemme sinne minne fanit tahtovat. Minne tahansa meidät kutsutaankaan, menemme varmasti.
Seuraavaksi vuorossa nippelitietokysymyksiä. Mikä on pahinta ruokaa, mitä olette syöneet?
Yuji: Hedelmäkarkit! Emme pidä Amerikan hedelmäkarkeista. Yusuke: Ne mustat salmiakkimaiset karkit. Yuji: Emme ole koskaan ennen syöneet niitä! Emme oikein tykänneet. En tiedä, syödäänkö niitä Amerikassa paljonkin, mutta minusta se oli kuin autonrenkaan kumia olisi syönyt. Pussissa, jonka ostimme, oli kuva autonrenkaasta. Ne olivat selvästi sen makuisiakin.
Mikä on lempivärinne?
TOMO: (osoittaa paitaansa) Pinkki! Shigure: (osoittaa farkkujaan) Sininen! TOMO: Tuohan on ennemminkin tummansininen! (nauraa) Naruka: (osoittaa paitaansa) Musta! Yusuke: Ei minulla oikeastaan ole…
(jäsenet alkavat keskustella ja sanovat ehkä hänen lempivärinsä on oranssi tai vihreä, koska hän pukeutuu niihin usein.) Yuji: (osoittaa kelloaan) Valkoinen!
Mikä oli lempiaineenne koulussa?
TOMO: Aikaisin pääseminen (nauraa). Shigure: Japanin historia. Naruka: Urheilu, kuntosali tai treenaus. Yusuke: Historia minullakin. Yuji: Kokugo. (toim. huom. tapa oppia kanjeja ja kirjoittamaan aakkosia)
Mitä ominaisuuksia otatte huomioon ideaalikumppanissanne?
TOMO: En mitään erityistä, kunhan hän on söpö. Shigure: Pitäisi olla riehakas ja samalla tyttömäinen ja hiljainen. Naruka: Joku sellainen, jonka lähellä haluaa ja tykkää olla. Yusuke: Rakastan kaikkia. Yuji: Jos joku sanoo pitävänsä minusta, pidän hänestä.
Palataksemme musiikkiin, työstättekö tällä hetkellä uutta julkaisua?
TOMO: Se on työn alla. Päätämme siitä jäsenten kesken. Julkaisupäivä ei ole vielä varma, mutta kun se varmistuu, ilmoitamme siitä.
Mikä on RHEDORICin seuraava askel?
TOMO: Amerikan kiertueidemme jälkeen meillä on 4-vuotisjuhlapäiväkonsertti Tokiossa. Keskitymme parhaillaan siihen eli yhteen asiaan kerrallaan. Keikan jälkeen toivottavasti julkaisemme tai teemme jotain, joka on korkeatasoisempaa kuin aiemmat julkaisumme – se on seuraava askeleemme.
Lopetellaksemme, onko teillä viestiä lukijoillemme?
TOMO: Aiomme tehdä bändinä entistä lujemmin töitä ja kehittyä, jotta meidät huomataan kaikkialla maailmassa. Olisi upeaa ja ilahduttavaa, jos joku jossain päin maailmaa tukee meitä, tarkkailee meitä ja seuraa tulevia projektejamme. Shigure: Musiikkiamme myydään jo digitaalisesti ympäri maailman, joten jos tarjoutuu tilaisuus kuunnella musiikkiamme ja antaa siitä kommentti, tehkää niin, ja jos kuulemme, että meidät halutaan esiintymään jonnekin, otamme sen tilaisuutena ja menemme. Joten tartu tilaisuuteen ja kuuntele meitä. Naruka: Niin kauan kuin meillä on tukijoita, pystymme mihin vain. Monet eivät vielä tiedä meitä, joten kuunnelkaa meitä, jos vain voitte. Tukekaa meitä! Yusuke: Auttakaa tukemalla! Yuji: Maailmassa saattaa olla rajoituksia, mutta musiikki on niistä vapaa, joten levitämme musiikkia ja teemme parhaamme. Ilostumme, jos kuuntelette ja tuette meitä.
Onnea L.A:han!
RHEDORIC: Kiitos! Teemme parhaamme!
JaME kiittää RHEDORICiä, Namelessiä, Japan Culture Creation Inc.:ä ja heidän tulkkiaan tästä haastattelusta.
WORLDn virallinen musiikkivideo on katsottavissa alta: