Haastattelu

D'espairsRay JRock Revolutionissa

25.06.2007 2007-06-25 12:00:00 JaME Kirjoittaja: Bow Kääntäjä: Anu

D'espairsRay JRock Revolutionissa

Karyu ja ZERO kertoivat ajatuksistaan vain vähän ennen uuden amerikkalaisen festivaalin lavalle nousemistaan, odottaen myös tulevaa Euroopan-kiertuetta.


© D'espairsray/JaME
D'espairsRayn Karyu ja ZERO kertoivat mietteitään JRock Revolutionin keikkapäivänään. Haastattelumme aikana keskustelimme muun muassa uudesta Mirror-albumista, tutuista bändeistä ja jopa Hollywoodin kukkuloista.

Esittelisittekö itsenne uusille faneillenne?
Karyu: Kitaristi ja säveltäjä Karyu.
ZERO: Bändin manageri ZERO. (nauraa) Basisti.

Mistä nimi D'espairsRay syntyi?
Karyu: Periaatteessa se on "despair" (epätoivo) ja "ray" (säde)... kontrasti, sekoitus sekä tummaa että vaaleaa elementtiä.

Tyyliänne on kuvailtu visual keiksi, goottisuuntaiseksi ja jopa industrialiksi. Miten kuvailette soundianne?
Karyu: Monet näkevät meidät metallibändinä, mutta me emme ajattele niin, olemme vain rock-bändi.

Esiinnytte jälleen Yhdysvalloissa, oletteko innoissanne siitä?
Karyu: Olemme ensimmäistä kertaa Los Angelesissa ja täällä on oikein mukavaa. Oli kunnia saada keikkakutsu tänne JRock Revolutioniin.

Onko mielessänne jotain erityistä, minkä haluaisitte täällä Los Angelesissa ollessanne nähdä?
Karyu: Haluan kiivetä sinne kukkulalle, missä on Hollywood-kyltti ja ottaa siellä kuvan itsestäni valkoisessa paidassa. Voiko sinne mennä?
Emme ole varmoja... Ehkä. Siellä ei välttämättä ole tietä, joudut ehkä patikoimaan...
Karyu: (englanniksi) I'll try. (Kaikki nauravat)

Jotkut japanilaiset bändit kertovat saavansa yleisöstä enemmän energiaa Amerikan ja Euroopan keikoilla. Onko teillä sama juttu, vai ovatko kotimaan keikat mielestänne yhtä energisiä?
Karyu: Ajattelimme samoin saapuessamme Amerikkaan ensimmäistä kertaa. Fanit huusivat ja olivat todella villeinä, mutta sitten julkaisimme Japanissa näistä keikoista DVD-taltiointeja ja japanilaiset fanit näkivät kuinka amerikkalainen yleisö käyttäytyi. Nyt he yrittävät antaa meille kaiken energiansa ja arvelen että tällä hetkellä he ovat energisempiä ja villimpiä kuin Amerikan yleisö.

Keikkailette pian jälleen Euroopassa - mitä odotatte siellä eniten?
Karyu: Emme ole koskaan aiemmin olleet Espanjassa tai Ruotsissa, joten odotamme sitä innolla. Soitamme myös kahdella festivaalilla Suomessa ja haluamme kovasti nähdä paikallisten bändien esiintyvän. Siitä tulee hauskaa.

Elokuussa esiinnytte Moi dix Mois'n kanssa. Oletteko soittaneet heidän kanssaan aiemmin? Mitä odotatte siltä illalta?
Karyu: Se on ensimmäinen kerta heidän kanssaan. Japanin goottityyliä ajatellen, Mana ON Japanin goottityyli, joten tietenkin olemme innoissamme tästä mahdollisuudesta. Emme tiedä mitä tulee tapahtumaan, mutta hauskaa siitä tulee. (nauraa hermostuneesti)

Kuulimme "Break the Mirror" -kiertueenne alkavan syyskuussa. Mitä fanit voivat odottaa tältä kiertueelta?
Karyu: Kiertueemme tukee tietenkin uutta albumiamme, joten soitamme kaikki uudet kappaleet.
ZERO: Huomisen keikan jälkeen suuntaamme Eurooppaan ja saamme paljon uusia kokemuksia kotiinviemisiksi. Esiintymiset tulevat siis olemaan kokoelma uutta ja vanhaa.

Olette soittaneet MUCC:n ja Merryn kanssa jo aikaisemmin, miltä tuntuu jakaa lava heidän kanssaan uudelleen?
Karyu: Tietenkin MUCC:n ja Merryn kanssa soittaminen täällä Yhdysvalloissa on jotakin hyvin harvinaista. Aloittelimme kaikki suunnilleen samoihin aikoihin ja tämän kokemuksen jakaminen heidän kanssaan on todella jännittävää.

Kertoisitteko uudesta albumistanne Mirrorista? Mistä saitte inspiraation sen lauluihin?
Karyu: Tällä kertaa emme oikeastaan inspiroituneet mistään. Yritimme sulkea ulkopuoliset elementit pois ja laittaa albumille senhetkisiä ajatuksiamme. Mielestäni saimme aikaan jotakin hyvää. Mirror heijastaa koko bändiä.

Mitä uuden albumin kappaleista on mukavinta esittää livenä?
Karyu: Pidän niistä kaikista, mutta suosikkini on Hollow. Se on erilainen, ja fanireaktio tuntuu mielestäni erilaiselta, joten sitä on mielenkiintoista soittaa keikalla.
ZERO: Samaa mieltä, minäkin tykkään eniten sen esittämisestä.

Albuminne ovat nyt saatavissa Euroopasta Gan-Shinin kautta. Oletteko huomannut suosion nousua sen jälkeen kun allekirjoititte sopimuksen heidän kanssaan?
Karyu: Alkuvaiheiden ja edellisen Euroopan-kiertueemme välillä on suuri ero.
ZERO: Ehdottomasti.
Karyu: Faneja on nyt enemmän ja kaikki tuntevat laulut. Ihmiset alkavat tuntea bändin. Valitettavasti meillä ei ole samaa mahdollisuutta Yhdysvalloissa.

Oletteko kiinnostuneita saamaan amerikkalaisen jakelijan?
Karyu: Kyllä, odottakaa vielä hetki.

Ajattelitteko bändiä aloittaessanne koskaan soittavanne Yhdysvalloissa?
Karyu: Emme olisi koskaan unelmoineetkaan siitä, mutta pari-kolme vuotta aloittamisemme jälkeen ulkomailla esiintymisestä tuli meille päämäärä ja olimme todella iloisia, kun se viimein tapahtui.

Kertoisitteko hieman laulujen luomisprosessista? Säveltääkö joku teistä yleensä musiikin ja joku kirjoittaa sanoitukset?
Karyu: Minä sävellän laulut. Joskus ajatuksiini tulee melodia ja se lähtee siitä. Toisinaan puolestaan aloitan rummuilla ja soitan sen päälle kitaralla melodian kasvaessa.

Tulevatko lauluosuudet sitten laulun valmistuttua?
Karyu: Kyllä, melodia on ensimmäisenä. Luodessani melodian laitan siihen mitä ikinä onkaan juuri silloin mielessä ja Hizumin tekee samoin kirjoittaessaan sanoitukset.

Käykö Hizumin ajatukset sanoitusten kirjoittamisen ajalta yhteen sinun melodian luomisen aikaisen mielikuvasi kanssa, vai yllätytkö joskus siitä mitä hän on kehitellyt?
Karyu: Muutaman kerran olen menneisyydessä ollut yllättynyt, mutta usein me molemmat työstämme sanoituksia yhdessä. Keskustelemme siitä ja joskus palaamme alkuperäiseen ajatukseen, tai ehkä päätämme Hizumin mielikuvan sopivan paremmin siihen lauluun. Sovittelemme sen sillä tapaa. Esimerkiksi laulu Close to Ideal, sanoitin sen itse, ja kappaleen kuullessaan Hizumi kirjoitti melkein samaa kuvaa edustavat lyriikat. Mutta koska olin luonut sen, käytimme alkuperäistä lauluideaani ja pidimme minun sanoitukseni.

Jollette olisi muusikkoja, mitä tekisitte nyt?
Karyu: Tahtoisin matkustella pitkin maailmaa.
ZERO: Kiipeäisin vuorelle ja miettisin mitä tehdä. (nauraa)

Olette nyt täällä kahdestaan, eli mitä jos kertoisitte jotain toisista jäsenistä?
Karyu: Aiemmin katsoessamme toisiamme näimme vain jokaisen huonot puolet. Viimeaikoina olemme nähneet vain hyvät puolet, joten meillä ei ole mitään pahaa sanottavaa. Laulajamme kehittyy kovasti, rumpalistamme tulee entistä voimakkaampi. Me kaikki kehitymme. Mutta, jos voin lisätä... humalassa ollessaan rumpalimme on hyvin vaikea käsiteltävä. Ja laulajamme pelaa liikaa pelejä. (kaikki nauravat)

Onko hän otaku?
Karyu: (englanniksi) A little. (nauraa)
ZERO: (miettii pitkään) Ei minulla ole mitään sanottavaa... (nauraa)

Onko sinulla viimeistä viestiä amerikkalaisille faneillenne?
Karyu: Julkaisimme juuri uuden albumimme Mirrorin, eikä sitä saa täältä, mutta toivomme että monet fanit saavat kuulla sen myöhemmin. Yritämme saada sen julkaistua täällä pian. Haluamme amerikkalaisten fanien voivan nauttia uusista lauluistamme, joten soitamme niitä huomisen festivaalilla. Toivottavasti pidätte niistä!

-

JaME kiittää D'espairsRayn Karyua ja ZEROa heidän ajastaan ja JRock Revolutionin järjestäjiä haastattelun mahdollistamisesta.
MAINOS

Galleria

Aiheeseen liittyvät artistit

MAINOS